Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euromed heritage-programma » (Néerlandais → Français) :

« de Stichting Anna Lindh steunen in haar werkzaamheden en het belang beklemtonen van onderwijs, dialoogcultuur, de vermindering van ongelijkheden inzake kennis, pedagogie van de opvoeding ten aanzien van jongeren en vrouwen; het Euromed Heritage-programma integreren in de Stichting en het acquis ervan coördineren in toeristische aangelegenheden om het cultureel erfgoed van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied beter te doen kennen; ».

« d'encourager la Fondation Anna Lindh dans ses travaux en insistant sur l'importance de l'éducation, de la culture du dialogue, de la réduction des inégalités face au savoir, de la pédagogie de l'éducation vis-à-vis des jeunes et des femmes; d'intégrer le programme Euromed Heritage dans la Fondation et de coordonner ses acquis en matière touristique afin de mieux faire connaître le patrimoine culturel du sud de la méditerranée; ».


« de Stichting Anna Lindh steunen in haar werkzaamheden en het belang beklemtonen van onderwijs, dialoogcultuur, de vermindering van ongelijkheden inzake kennis, pedagogie van de opvoeding ten aanzien van jongeren en vrouwen; het Euromed Heritage-programma integreren in de Stichting en het acquis ervan coördineren in toeristische aangelegenheden om het cultureel erfgoed van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied beter te doen kennen; ».

« d'encourager la Fondation Anna Lindh dans ses travaux en insistant sur l'importance de l'éducation, de la culture du dialogue, de la réduction des inégalités face au savoir, de la pédagogie de l'éducation vis-à-vis des jeunes et des femmes; d'intégrer le programme Euromed Heritage dans la Fondation et de coordonner ses acquis en matière touristique afin de mieux faire connaître le patrimoine culturel du sud de la méditerranée; ».


29. de Stichting Anna Lindh te steunen in haar werkzaamheden en het belang beklemtonen van onderwijs, dialoogcultuur, de vermindering van ongelijkheden inzake kennis, pedagogie van de opvoeding ten aanzien van jongeren en vrouwen; het Euromed Heritage-programma integreren in de Stichting en het acquis ervan coördineren in toeristische aangelegenheden om het cultureel erfgoed van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied beter te doen kennen;

29. d'encourager la Fondation Anna Lindh dans ses travaux en insistant sur l'importance de l'éducation, de la culture du dialogue, de la réduction des inégalités face au savoir, de la pédagogie de l'éducation vis-à-vis des jeunes et des femmes; d'intégrer le programme Euromed Heritage dans la Fondation et de coordonner ses acquis en matière touristique afin de mieux faire connaître le patrimoine culturel du sud de la méditerranée;


32. de Stichting Anna Lindh te steunen in haar werkzaamheden en het belang beklemtonen van onderwijs, dialoogcultuur, de vermindering van ongelijkheden inzake kennis, pedagogie van de opvoeding ten aanzien van jongeren en vrouwen; het Euromed Heritage-programma integreren in de Stichting en het acquis ervan coördineren in toeristische aangelegenheden om het cultureel erfgoed van het Zuiden van het Middellandse Zeegebied beter te doen kennen;

32. d'encourager la Fondation Anna Lindh dans ses travaux en insistant sur l'importance de l'éducation, de la culture du dialogue, de la réduction des inégalités face au savoir, de la pédagogie de l'éducation vis-à-vis des jeunes et des femmes; d'intégrer le programme Euromed Heritage dans la Fondation et de coordonner ses acquis en matière touristique afin de mieux faire connaître le patrimoine culturel du sud de la méditerranée;


Euromed Heritage is een programma voor technische samenwerking inzake erfgoedbeheer dat in 1996 werd ingesteld en dat rijkelijk wordt gesubsidieerd.

Il existe un programme européen dénommé Euromed Héritage, financièrement très bien doté, qui a mis en place depuis 1996, année de son lancement, des coopérations techniques sur la gestion du patrimoine.


Op het culturele en educatieve vlak zijn er programma’s ontwikkeld ter behoud van cultureel erfgoed (EuroMed Heritage), ter stimulering van uitwisselingen tussen jongeren (Erasmus Mundus) en ter verspreiding van Euromediterrane audiovisuele producties (Euromed audiovisueel II), of voor de dialoog tussen culturen (Anna Lindh-stichting).

Sur le plan culturel et éducatif, des programmes ont été mis en place dans les domaines de la préservation du patrimoine culturel (EuroMed Heritage), de la promotion des échanges entre jeunes (Erasmus Mundus) et de la diffusion d'une production audiovisuelle euro-méditerranéenne (Euromed audiovisuel II) ou pour le dialogue entre les cultures (Fondation Anna Lindh).


43. bevestigt zijn steun aan de lopende regionale programma's op het gebied van cultuur, audiovisuele media en jeugd, in de geest van de culturele identiteit; geeft met name uitdrukkelijk steun aan de programma's Euromed Héritage II en Euromed Audiovisuel II;

43. exprime son soutien aux programmes régionaux en cours dans les domaines de la culture, des moyens audiovisuels et de la jeunesse, dans le cadre et dans l'esprit de l'identité culturelle et exprime en particulier son ferme soutien aux programmes Euromed Héritage II et Euromed Audiovisuel II;


10. verzoekt de Raad en de Commissie zorg te dragen voor de totstandkoming van gedecentraliseerde samenwerking, door de verschillende actoren uit de samenleving in de landen aan de noordkust en de zuidkust van de Middellandse Zee in staat te stellen bijeen te komen om gezamenlijke projecten uit te werken, door nieuwe programma's zoals die in het kader van MEDA te ondersteunen en door de programma's MEDA Democratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisueel, alsmede de sub-regionale opleidingsprogramma's voor journalisten te versterken;

10. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la mise en œuvre de la coopération décentralisée, permettant aux acteurs de la société civile des deux rives de la Méditerranée de se rencontrer pour élaborer ensemble des projets, en appuyant les nouveaux programmes, notamment ceux de MEDA, et de renforcer le programme MEDA Démocratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisuel ainsi que les programmes sous-régionaux de formation de journalistes;


9. verzoekt de Raad en de Commissie zorg te dragen voor de totstandkoming van gedecentraliseerde samenwerking, door de verschillende actoren uit de samenleving in de landen aan de noordkust en de zuidkust van de Middellandse Zee in staat te stellen bijeen te komen om gezamenlijke projecten uit te werken, door nieuwe programma's zoals die in het kader van MEDA te ondersteunen en door de programma's MEDA Democratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisueel, alsmede de sub-regionale opleidingsprogramma's voor journalisten te versterken;

9. demande au Conseil et à la Commission d’assurer la mise en œuvre de la coopération décentralisée, permettant aux acteurs de la société civile des deux rives de la Méditerranée de se rencontrer pour élaborer ensemble des projets, en appuyant les nouveaux programmes, notamment ceux de MEDA, et de renforcer le programme MEDA Démocratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisuel ainsi que les programmes sous-régionaux de formation de journalistes;


6. verzoekt om hervatting van programma's als Med Campus, Med Media en Med Urbs, die eind 1995 zijn opgeschort, en versterking van de programma's MEDA Democratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisueel, alsmede de sub-regionale opleidingsprogramma's voor journalisten;

6. demande de relancer les programmes tels que Med Campus, Med Media et Med Urbs, suspendus fin 1995 et de renforcer les programmes MEDA Démocratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisuel ainsi que les programmes sous-régionaux de formation de journaliste;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euromed heritage-programma' ->

Date index: 2021-10-16
w