Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurojust werd in maart 2002 opgericht » (Néerlandais → Français) :

[35] Eurojust werd in maart 2002 opgericht met het doel de strijd tegen ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit te intensiveren.

[35] Eurojust a été instituée en mars 2002 pour renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité organisée.


Het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa) werd in maart 2004 opgericht.

L’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA) a été instituée en mars 2004.


Teneinde deze doelstellingen te verwezenlijken werd in maart 2002 in Monterrey een VN-Top « Financing for Development » gehouden.

Un sommet des Nations unies « Financing for Development » a été réuni en mars 2002 à Monterrey en vue de la réalisation de ces objectifs.


Teneinde deze doelstellingen te verwezenlijken werd in maart 2002 in Monterrey een VN-Top « Financing for Development » gehouden.

Un sommet des Nations unies « Financing for Development » a été réuni en mars 2002 à Monterrey en vue de la réalisation de ces objectifs.


Eurojust werd opgericht in 2002 en bestaat uit zeventwintig magistraten, hoofdzakelijk procureurs, die door hun lidstaat zijn aangeduid om grensoverschrijdende zware criminaliteit te bestrijden.

Créé en 2002, Eurojust se compose de vingt-sept magistrats, principalement des procureurs, qui sont désignés par leur État membre pour coordonner la lutte contre la grande criminalité transfrontalière.


Eurojust werd opgericht in 2002 en bestaat uit zeventwintig magistraten, hoofdzakelijk procureurs, die door hun lidstaat zijn aangeduid om grensoverschrijdende zware criminaliteit te bestrijden.

Créé en 2002, Eurojust se compose de vingt-sept magistrats, principalement des procureurs, qui sont désignés par leur État membre pour coordonner la lutte contre la grande criminalité transfrontalière.


BEREC moet zijn taken uitvoeren in samenwerking met en zonder afbreuk te doen aan bestaande groepen en comités zoals het Comité voor communicatie dat is opgericht op grond van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), het Radiospectrumcomité dat is opgericht bij Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader ...[+++]

L’ORECE devrait s’efforcer d’accomplir ses tâches en coopération avec les groupes et comités existants, tels que le comité des communications, institué en vertu de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»), le comité du spectre radioélectrique institué en vertu de la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») , le groupe pour la politique en matiè ...[+++]


Eurojust is bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad opgericht als een orgaan van de Europese Unie met rechtspersoonlijkheid, met als doel de coördinatie en de samenwerking tussen de bevoegde justitiële instanties van de lidstaten te bevorderen en te verbeteren.

Eurojust a été instituée par la décision 2002/187/JAI du Conseil en tant qu’organe de l’Union européenne doté de la personnalité juridique, afin de promouvoir et d’améliorer la coordination et la coopération entre les autorités judiciaires compétentes des États membres.


Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona werd in maart 2002 een benchmark ingevoerd voor voorzieningen voor kinderopvang: in 2010 moet ten minste 33 % van de kinderen jonger dan drie jaar en ten minste 90 % van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtige leeftijd toegang tot kinderopvang hebben.

En ce qui concerne l'offre de garde d'enfants, un seuil a été fixé lors du Conseil européen de printemps à Barcelone, en mars 2002: d'ici 2010, au moins 33% des enfants âgés de moins de 3 ans et au moins 90% des enfants d'un âge compris entre 3 ans et l'âge d'entrée dans l'enseignement obligatoire devraient bénéficier de structures de garde d'enfants.


Dat attest werd in maart 2002 aangevraagd. De vergadering van het overlegcomité had plaats op 19 november.

Cette demande de certificat a été introduite en mars 2002 et la réunion du comité de concertation a eu lieu le 19 novembre dernier.




D'autres ont cherché : 35 eurojust werd in maart 2002 opgericht     europese     in maart     maart     maart 2004 opgericht     verwezenlijken     eurojust     hun lidstaat zijn     opgericht in     eurojust werd opgericht     berec moet zijn     7 maart     richtlijn     opgericht     bij besluit     raad opgericht     barcelona     attest     eurojust werd in maart 2002 opgericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust werd in maart 2002 opgericht' ->

Date index: 2023-01-27
w