Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "eurojust omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eurojust en het BHIM zijn klaarblijkelijk toch overeengekomen de mvo aan te gaan omdat zij, zoals zij verwoorden in overweging 6, "bereid waren tot het ontwikkelen van strategische samenwerking die hen zou helpen hun respectieve doelstellingen te verwezenlijken".

Quoi qu'il en soit, il appert qu'Eurojust et l'Office ont conclu le mémorandum parce que, à en croire le considérant 6, ils étaient désireux de développer une coopération stratégique qui pourrait les aider à atteindre leurs objectifs respectifs et prêts à le faire.


Mevrouw Coninsx antwoordt dat Eurojust hier verder blijft op werken omdat het een prioriteit is en Eurojust via een speciaal team alle expertise samenhoudt.

Mme Coninsx répond qu'Eurojust continue à travailler sur cette question prioritaire et compile toute l'expertise en la matière avec l'aide d'une équipe spécialisée.


Het besluit machtigt Eurojust om significante verzoeken te formuleren; zo kan Eurojust aan een nationale gerechtelijke overheid vragen om een zaak uit handen te geven, omdat een overheid van een andere Staat beter geplaatst is om vervolging in te stellen.

La décision permet à Eurojust de formuler des demandes significatives; Eurojust peut ainsi inviter une autorité judiciaire nationale à se dessaisir d'une affaire parce qu'une autorité d'un autre État membre est mieux placée pour exercer les poursuites.


Het besluit machtigt Eurojust om significante verzoeken te formuleren; zo kan Eurojust aan een nationale gerechtelijke overheid vragen om een zaak uit handen te geven, omdat een overheid van een andere Staat beter geplaatst is om vervolging in te stellen.

La décision permet à Eurojust de formuler des demandes significatives; Eurojust peut ainsi inviter une autorité judiciaire nationale à se dessaisir d'une affaire parce qu'une autorité d'un autre État membre est mieux placée pour exercer les poursuites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Coninsx antwoordt dat Eurojust hier verder blijft op werken omdat het een prioriteit is en Eurojust via een speciaal team alle expertise samenhoudt.

Mme Coninsx répond qu'Eurojust continue à travailler sur cette question prioritaire et compile toute l'expertise en la matière avec l'aide d'une équipe spécialisée.


De Commissie vindt dit teleurstellend, omdat Eurojust niet alleen een centrale rol speelt in de strijd tegen het terrorisme, maar ook op het vlak van de gerechtelijke samenwerking.

La Commission estime que ce constat est décevant, étant donné le rôle central d'Eurojust dans le cadre de la lutte contre le terrorisme mais également dans le domaine de la coopération judiciaire.


10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij Eurojust op tijdelijke basis werden bezet door "waarnemende" personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van Eurojust om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het cijfer dat gegeven wordt bij de indiening van het sollicitatieformulier en het resultaat van de mondelinge en schriftelijke onderzoeken; is van mening dat deze benadering een verbeterin ...[+++]

10. se déclare préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel trois des six emplois d'encadrement intermédiaire (chef d'unité) de l'Agence ont été pourvus à titre temporaire par des agents "faisant fonction"; souligne que cette situation montre les difficultés à attirer et à retenir le personnel approprié; se félicite toutefois de l'intention de l'Agence d'adopter une décision en vertu de laquelle l'évaluation finale des candidats reposera sur une combinaison de la qualification indiquée au moment où le formulaire de candidature a été rempli et du résultat des entretiens et des épreuves écrites; estime qu'une telle métho ...[+++]


Ik deel het standpunt van de rapporteur dat het Europees Parlement, als onderdeel van de begrotingsautoriteit, overeenkomstig artikel 179, lid 3, van het Financieel Reglement ingelicht had moeten worden over het bouwproject voor Eurojust, omdat dit aanzienlijke financiële gevolgen heeft voor de begroting.

Je partage entièrement l’observation du rapporteur selon laquelle, en vertu de l’article 179, paragraphe 3, du règlement financier, le Parlement européen, en tant que branche de l’autorité budgétaire, aurait dû être informé de la location d’un nouveau bâtiment pour Eurojust, celle-ci ayant des incidences financières significatives sur le budget.


23. is ingenomen met de jongste vooruitgang met de oprichting van Eurojust; verwacht dus dat er uiterlijk medio 2002 naast de 15 door de lidstaten afgevaardigde leden van Eurojust ook een Europese openbare aanklager voor financiële aangelegenheden komt, omdat Eurojust alleen in samenwerking met een dergelijke openbare aanklager doeltreffend kan bijdragen aan de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie;

23. se félicite des dernières avancées dans la création d'Eurojust; escompte qu'aux 15 membres d'Eurojust détachés par les États membres s'ajoutera, avant le milieu de l'année 2002 au plus tard, le procureur européen en matière financière, car c'est seulement en coopération avec un tel procureur qu'Eurojust pourra apporter une contribution utile à la protection des intérêts financiers de l'Union européenne;


23. is ingenomen met de jongste vooruitgang met de oprichting van Eurojust; verwacht dus dat er uiterlijk medio 2002 naast de 15 door de lidstaten afgevaardigde leden van Eurojust ook een Europees openbaar aanklager voor financiële kwesties komt, omdat Eurojust alleen in samenwerking met een dergelijke openbare aanklager doeltreffend kan bijdragen aan de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie;

23. se félicite des dernières avancées dans la création d'Eurojust; escompte qu'aux 15 membres d'Eurojust détachés par les États membres s'ajoutera, avant le milieu de l'année 2002 au plus tard, le procureur européen en matière financière, car c'est seulement en coopération avec un tel procureur qu'Eurojust pourra apporter une contribution utile à la protection des intérêts financiers de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust omdat' ->

Date index: 2021-07-31
w