Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurojust genomen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. verneemt van Eurojust dat de dienst Interne Audit van de Commissie (DIA) in 2012 een follow-upcontrole heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van Eurojust; merkt op dat de DIA bij de risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, dat het management van Eurojust een actieplan heeft ingediend om die tekortkomingen aan te pakken en dat de DIA de door Eurojust genomen maatregelen tijdens de volgende grondige risicobeoordeling (2013) zal evalueren; wijst erop dat vier zeer belangrijke aanbevelingen van de vo ...[+++]

10. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a effectué une mission de suivi, conformément au plan d'audit stratégique d'Eurojust; observe que, lors de l'analyse des risques, le service d'audit interne a relevé certaines procédures comportant un risque élevé inhérent, qui n'ont pas pu être considérées comme pouvant être soumises à l'audit dans le cadre du plan d'audit, que la direction d'Eurojust a soumis un plan d'action destiné à remédier à ces déficiences et que les mesures prises par Eurojust devront faire l'objet d'un suivi de la part du service d'audit interne lors de la prochaine ...[+++]


18. stelt vast dat de Rekenkamer in 2011 een lopende kwestie heeft geïdentificeerd betreffende een overlapping van de verantwoordelijkheden van de administratieve directeur en het college van Eurojust; en dat deze kwestie nog steeds hangende is, aangezien het college geen corrigerende maatregelen heeft genomen om te overwegen de respectieve rollen en verantwoordelijkheden van de administratieve directeur en het college van Eurojust opnieuw te definiëren teneinde deze overlapping te vermijden; verzoekt Eurojust de kwijtingsautoriteit ...[+++]

18. note qu'en 2011, la Cour avait signalé un problème de chevauchement des responsabilités entre le directeur administratif et le collège d'Eurojust; observe que cette question reste ouverte car le collège n'a pris aucune mesure corrective pour redéfinir les rôles et les responsabilités respectives afin d'éviter ce chevauchement; demande à Eurojust d'informer de toute urgence l'autorité de décharge de la solution donnée à ce problème;


De voornaamste maatregelen (de aanduiding van een Belgisch lid van Eurojust en de aanduiding van een Belgisch lid van het controleorgaan met betrekking tot de bescherming van de gegevens binnen Eurojust) werden reeds in 2002 genomen, maar de wetgeving over de relatie tussen de Belgische gerechtelijke autoriteiten en Eurojust was nog niet gefinaliseerd.

Les mesures principales (désignation du membre belge d'Eurojust et désignation du membre belge de l'organe de contrôle concernant la protection des données au sein d'Eurojust) avaient déjà été prises en 2002 mais la législation sur les relations entre les autorités judiciaires belges et Eurojust n'était pas encore finalisée.


Kan de geachte minister me laten weten of er momenteel maatregelen zijn genomen voor de omzetting van de Eurojust-beslissing ?

Par conséquent l'honorable ministre peut-elle me faire savoir si des mesures sont actuellement prises dans le cadre de la transposition de cette décision Eurojust ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een door de secretaris-generaal voorgesteld en door het Beveiligingscomité aanbevolen jaarlijks inspectieprogramma voor de diensten en werkruimten van de lidstaten en van de uit hoofde van titel V, hoofdstuk 2, VEU opgerichte organen en instanties van de Europese Unie alsmede van Europol en Eurojust, en evaluatiebezoeken aan derde staten en internationale organisaties om de doeltreffendheid van de ter bescherming van EUCI genomen maatregelen te verifiëren; en

un programme annuel d'inspection proposé par le secrétaire général et recommandé par le comité de sécurité pour inspecter les services et les locaux des États membres et des agences et organes de l'UE créés en vertu du titre V, chapitre 2, du traité sur l'Union européenne, ainsi que d'Europol et d'Eurojust, et effectuer des visites d'évaluation dans des pays tiers et des organisations internationales afin de s'assurer de l'efficacité des mesures mises en œuvre pour la protection des ICUE; et


10. erkent dat nagenoeg 96% van de middelen in 2011 onder titel III was vastgelegd, terwijl het betalingsuitvoeringspercentage in 2011 58% beliep, in vergelijking met 59% in 2010; verzoekt Eurojust de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de maatregelen die genomen worden om deze tekortkoming weg te werken aangezien dit lage uitvoeringsniveau wijst op moeilijkheden in de planning of uitvoering van de activiteiten van Eurojust;

10. reconnaît que quasi 96 % des fonds ont été engagés dans le cadre du titre III en 2011, et que, parallèlement, le ratio d'exécution des paiements a été de 58 % en 2011, contre 59 % en 2010; demande à Eurojust de notifier à l'autorité de décharge les dispositions prises pour remédier à cette carence, car la faiblesse du taux d'exécution traduit des difficultés de planification et d'exécution budgétaires chez Eurojust;


3. betreurt dat er bij Eurojust sprake is van een zeer groot bedrag aan overdrachten, dat de Rekenkamer in haar verslag wederom, evenals het voorgaande jaar, als "buitensporig hoog" kwalificeert; neemt ter kennis dat Eurojust de opmerking van de Rekenkamer aanvaardt en dat het maatregelen heeft genomen om de vooruitberekening en uitvoering van de begroting te verbeteren; verlangt dat Eurojust doortastend optreedt om buitensporige overdrachten in de toekomst te voorkomen;

3. déplore le niveau très élevé des reports d'Eurojust que la Cour des comptes qualifie, comme elle l'avait déjà fait l'exercice précédent, d'"excessif"; observe qu'Eurojust a accusé réception des commentaires de la Cour des comptes et mis en œuvre des mesures destinées à améliorer les prévisions et l'exécution budgétaires; demande qu'Eurojust prenne des mesures résolues pour éviter à l'avenir les reports excessifs;


21. verzoekt Eurojust gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Rekenkamer, met name op het gebied van de uitvoering van de begroting, aanbestedingen en werving en over de genomen maatregelen gedetailleerd verslag te doen in het jaarverslag over 2008;

21. invite Eurojust à donner suite aux recommandations formulées par la Cour, en particulier dans les domaines de la mise en œuvre du budget, de la passation de marchés et du recrutement, et à présenter en détail, dans son rapport annuel 2008, les mesures qui auront été prises;


Zoals hierboven aangegeven is het momenteel nog niet volledig duidelijk of de maatregelen die de lidstaten tot nog toe hebben genomen, ten volle kunnen waarborgen dat de nationale leden van Eurojust alle informatie ontvangen die zij nodig hebben voor de uitvoering van hun taken en verantwoordelijkheden.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.


Zoals hierboven aangegeven is het momenteel nog niet volledig duidelijk of de maatregelen die de lidstaten tot nog toe hebben genomen, ten volle kunnen waarborgen dat de nationale leden van Eurojust alle informatie ontvangen die zij nodig hebben voor de uitvoering van hun taken en verantwoordelijkheden.

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, il est encore difficile de dire si les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres suffiront à garantir que les membres nationaux d'Eurojust reçoivent toutes les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions et responsabilités.




D'autres ont cherché : eurojust genomen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust genomen maatregelen' ->

Date index: 2021-02-08
w