Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurojust blijft echter » (Néerlandais → Français) :

Eurojust blijft echter onvoldoende gekend, ook in vergelijking met Europol.

Mais il n'en reste pas moins qu'Eurojust n'est pas assez connu, notamment par rapport à Europol.


Eurojust blijft echter onvoldoende gekend, ook in vergelijking met Europol.

Mais il n'en reste pas moins qu'Eurojust n'est pas assez connu, notamment par rapport à Europol.


3. herhaalt ten volle bereid te zijn een EOM in te stellen en Eurojust te hervormen, zoals de Commissie voorstelt in haar voorstel voor een verordening betreffende Eurojust; is er echter van overtuigd dat de hervorming van Eurojust moet worden uitgesteld, totdat de Raad een algemene oriëntatie heeft vastgesteld met betrekking tot het EOM; blijft bij de pakketbenadering, vanwege de nauwe samenwerking tussen het EOM en Eurojust;

3. réaffirme sa ferme volonté de créer un Parquet européen et de réformer Eurojust, comme le prévoit la Commission dans sa proposition de règlement relatif à Eurojust; est cependant convaincu que la réforme d'Eurojust doit être suspendue en attendant que le Conseil ait adopté une approche générale en ce qui concerne le Parquet européen; privilégie une approche d'ensemble (paquet) en raison de l'interaction étroite entre le Parquet européen et Eurojust;


Het is echter moeilijk om te vergelijken, aangezien de Eurojust-magistraat waarvan hierboven sprake was, inderdaad zowel de titel als de verloning van een advocaat-generaal heeft, plus een bijkomende vergoeding (in totaal ongeveer 4 000 euro per maand). Hij blijft zijn ambt van magistraat uitoefenen, terwijl in het kader van artikel 308 gedetacheerde magistraten nog wel de titel van magistraat hebben, maar geen enkele bijbehorende activiteit mogen uito ...[+++]

Il est cependant difficile de faire des comparaisons car le magistrat Eurojust précité bénéficie effectivement du titre et de la rémunération d'un avocat général, ainsi que d'une indemnité, (soit au total environ 4 000 euros par mois), mais il continue à exercer des activités de magistrat, alors que les magistrats détachés dans le cadre de l'article 308 portent le titre de magistrat, mais ne peuvent plus exercer aucune activité y afférente.


Ondanks de “communautarisering” van de vervallen pijler III blijft er op institutioneel gebied echter nog steeds sprake van een uitzonderingssituatie: de strategische richtsnoeren van de wetgevende en operationele programmering worden door de Europese Raad (met eenparigheid van stemmen) vastgesteld, zonder dat het Europees Parlement hierbij wordt betrokken; het wetgevingsinitiatief op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking ligt bij de Commissie of een kwart van de lidstaten (niet langer een enkele lidstaat zoals nu ...[+++]

La "communautarisation" de l'ex-3 pilier n'empêche pas qu'un certain particularisme institutionnel demeure: définition par le Conseil européen (par consensus) des orientations stratégiques de la programmation législative et opérationnelle, sans que le Parlement européen ne soit associé; partage de l'initiative législative entre la Commission et un quart des États membres (et non plus un seul État membre comme actuellement) dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et de la coopération policière; rôle renforcé pour les parlements nationaux, notamment quant au contrôle du respect du principe de subsidiarité (un quart des parlements nationaux pour déclencher l'alerte précoce, au lieu d'un tiers), à l'évaluation de la mis ...[+++]


63. neemt kennis van de oprichting van Eurojust als een belangrijke bijdrage tot strafrechtelijke samenwerking tussen de lidstaten; preciseert in dit kader echter dat het Europees Parlement als zijnde de kwijtingsautoriteit de hoeder van de financiële belangen van de Gemeenschappen blijft en dat Eurojust verplicht is op dit gebied aan het Europees Parlement rekenschap af te leggen;

63. prend acte de la mise en place d'Eurojust , y voyant une contribution importante à la coopération judiciaire entre les États membres; fait toutefois observer à ce propos que le Parlement européen, qui est l'institution octroyant la décharge budgétaire, demeure le garant des intérêts financiers de la Communauté et que dans ce domaine, Eurojust doit lui rendre des comptes;


62. neemt kennis van de oprichting van Eurojust als een belangrijke bijdrage tot strafrechtelijke samenwerking tussen de lidstaten; preciseert in dit kader echter dat het Europees Parlement, als de instelling die kwijting verleent, de hoeder van de financiële belangen van de Gemeenschappen blijft en dat Eurojust verplicht is op dit gebied aan het Europees Parlement rekenschap af te leggen;

62. prend acte de la mise en place d'EUROJUST, y voyant une contribution importante à la coopération judiciaire entre les États membres; fait toutefois observer à ce propos que le Parlement européen, qui est l'institution octroyant la décharge budgétaire, demeure le garant des intérêts financiers de la Communauté et que dans ce domaine, EUROJUST doit lui rendre des comptes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust blijft echter' ->

Date index: 2022-12-21
w