Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-munten kunnen verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

Art. 499. § 1. Om een vergunning te kunnen verkrijgen is een kapitaal vereist van ten minste 250 000 euro.

Art. 499. § 1. L'agrément est subordonné à l'existence d'un capital de 250 000 euros au moins.


4. a) Indien een startende managementvennootschap beroep doet op een erkend crowdfundingplatform, dat als bemiddelaar optreedt voor het afsluiten van de lening en welk als bemiddelaar in alternatieve financiering moet erkend zijn door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) of een gelijkaardige autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte, voor de financiering voor bepaalde projecten, hebben de ontleners recht op de voorziene vrijstelling. b) De natuurlijke personen die de vrijstelling kunnen verkrijgen van de interesten die betrekking hebben op de eerste schijf van 15 000 euro uitgeleend bedrag, ...[+++]

4. a) Si une société de management débutante fait appel pour le financement de certains projets à une plate-forme de crowdfunding reconnue qui agit en qualité d'intermédiaire pour la conclusion du prêt et qui doit être agréé en qualité d'intermédiaire en financement alternatif par l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) ou par une autorité similaire d'un autre État membre de l'Espace économique européen, les prêteurs ont droit à l'exemption prévue. b) Les personnes physiques qui peuvent obtenir l'exemption des intérêts afférents à la première tranche de 15.000 euros prêtés, sont ceux qui peuvent être considérés comme des inv ...[+++]


X. Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr. BE76 0000 0050 4295 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de webstek van de commissie gelezen worden : www.cfbeb-csbb.be XI. Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,79 euro bijgevoegd te worden.

X. Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au compte Postchèque n° BE76 0000 0050 4295 ; le contenu de l'affiche peut être consulté sur le site de la Commission : www.cfbeb-csbb.be XI. Prière de joindre un timbre de 0,79 euro à toute lettre demandant réponse.


Uit dit overleg kan de conclusie worden getrokken dat de belanghebbenden het noodzakelijk vinden dat de rechtshandhavingsinstanties de euro en andere munten beter moeten kunnen beschermen met behulp van strafrechtelijke maatregelen.

On peut conclure de la consultation que les acteurs concernés considèrent qu’il est nécessaire d’apporter une valeur ajoutée aux praticiens en vue de la protection pénale de l’euro et des autres monnaies.


(10) Om de euro en andere munten te kunnen beschermen, moeten een gemeenschappelijke definitie van de strafbare feiten die verband houden met valsemunterij, en gemeenschappelijke soorten sancties voor zowel natuurlijke als rechtspersonen worden vastgesteld.

(10) La protection de l’euro et des autres monnaies nécessite une définition commune des infractions liées au faux monnayage, ainsi que des types communs de sanctions tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


(10) Om de euro en andere munten te kunnen beschermen, moeten een gemeenschappelijke definitie van de strafbare feiten die verband houden met valsemunterij, en gemeenschappelijke soorten sancties voor zowel natuurlijke als rechtspersonen worden vastgesteld.

(10) La protection de l’euro et des autres monnaies nécessite une définition commune des infractions liées au faux monnayage, ainsi que des types communs de sanctions tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


Dit heeft te maken met de ernstige aard en de negatieve gevolgen van valsemunterij voor burgers en bedrijven en de noodzaak ervoor te zorgen dat de burgers kunnen vertrouwen op de echtheid van de euro en andere munten.

Ceci est dû à la gravité et à l'incidence du crime sur les citoyens et les entreprises, ainsi qu'à la nécessité d'assurer la confiance des citoyens et des entreprises dans l'authenticité de l'euro et des autres monnaies.


(10) Om de euro en andere munten te kunnen beschermen, moeten een gemeenschappelijke definitie van de strafbare feiten die verband houden met valsemunterij, en doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties voor zowel natuurlijke als rechtspersonen worden vastgesteld.

(10) La protection de l'euro et des autres monnaies nécessite une définition commune des infractions pénales liées au faux monnayage, ainsi que des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


(4) Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.

(4) Les mesures à prendre pour la protection de l'euro contre le faux monnayage concernent la Communauté au titre de ses responsabilités à l'égard de la monnaie unique. La protection juridique de l'euro ne peut pas être obtenue de manière satisfaisante par les États membres individuellement en raison du fait que les billets et les pièces en euros seront mis en circulation au-delà des territoires des États membres participants.


Op grond van haar verantwoordelijkheden ten aanzien van de eenheidsmunt is het de taak van de Gemeenschap om maatregelen te nemen ter bescherming van de euro tegen valsemunterij; de lidstaten kunnen afzonderlijk niet op bevredigende wijze zorgen voor rechtsbescherming van de euro, aangezien de eurobiljetten en -munten ook buiten het grondgebied van de deelnemende lidstaten in omloop zullen worden gebracht.

Les mesures à prendre pour la protection de l'euro contre le faux monnayage concernent la Communauté au titre de ses responsabilités à l'égard de la monnaie unique. La protection juridique de l'euro ne peut pas être obtenue de manière satisfaisante par les États membres individuellement en raison du fait que les billets et les pièces en euros seront mis en circulation au-delà des territoires des États membres participants.




D'autres ont cherché : vergunning te     verkrijgen     vrijstelling     vrijstelling kunnen verkrijgen     belangstellende     dit aanplakbiljet verkrijgen     andere munten     beter moeten     munten te     burgers     burgers en bedrijven     eurobiljetten en     lidstaten     euro-munten kunnen verkrijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-munten kunnen verkrijgen' ->

Date index: 2022-08-22
w