Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-mediterranean countries following " (Nederlands → Frans) :

66. In order to gain the acceptance and support of the younger generations for the proposal above, and at the same time to spread the knowledge of the work of the EMPA by the general public, proposes to institute a competition to be run in arts schools and academies in the Euro-Mediterranean countries, following procedures similar to those used for the selection of the logo to celebrate the 50th Anniversary of the Treaty of Rome.

66. dans le but de faire de ce choix un choix partagé et plus proche des sentiments des jeunes générations, et en même temps pour faire connaître l'activité de l'APEM auprès d'un vaste public, propose de lancer un concours dans les collèges et les lycées artistiques ou de disciplines afférentes, des pays euro-méditerranéens, avec des modalités analogues à celles employées pour le choix du logo du Cinquantième anniversaire des Traités de Rome.


66. In order to gain the acceptance and support of the younger generations for the proposal above, and at the same time to spread the knowledge of the work of the EMPA by the general public, proposes to institute a competition to be run in arts schools and academies in the Euro-Mediterranean countries, following procedures similar to those used for the selection of the logo to celebrate the 50th Anniversary of the Treaty of Rome.

66. dans le but de faire de ce choix un choix partagé et plus proche des sentiments des jeunes générations, et en même temps pour faire connaître l'activité de l'APEM auprès d'un vaste public, propose de lancer un concours dans les collèges et les lycées artistiques ou de disciplines afférentes, des pays euro-méditerranéens, avec des modalités analogues à celles employées pour le choix du logo du Cinquantième anniversaire des Traités de Rome.


17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,

17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial sur la Société de l'information qui s'est tenu à Tunis au mois de novembre 2005 sous l'égide de l'ONU,


17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,

17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial sur la Société de l'information qui s'est tenu à Tunis au mois de novembre 2005 sous l'égide de l'ONU,


3) welcomes EMUNI's dynamic development and evolution (141 member institutions from 37 Euro-Mediterranean countries, in February 2011), and its focus on the priority fields of UfM : De-pollution of the Mediterranean, Maritime and Land Highways, Civil Protection, Alternative Energies : Mediterranean Solar Plan, The Mediterranean Business Development Initiative and welcomes and encourages EMUNI to take all necessary actions in view of offering the adequate knowledge and human dynamism in order to achieve convergence and an economic integration, and calls on the continuous improvement of Education standards;

3) se réjouit des progrès et de l'évolution dynamiques de l'EMUNI (141 établissements membres issus de 37 pays Euromed, en février 2011), et de la priorité accordée aux initiatives clés de l'UpM: la dépollution de la Méditerranée, les autoroutes maritimes et terrestres, la protection civile, les sources d'énergie alternatives (plan solaire méditerranéen) et l'initiative méditerranéenne de développement des entreprises; invite et encourage l'EMUNI à prendre toutes les mesures nécessaires afin d'offrir les connaissances et le potentiel humain nécessaires à la convergence et à l'intégration économique, et favorise une amélioration constant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterranean countries following' ->

Date index: 2024-08-18
w