Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-2000 mag toegespitst " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat de toepassing van het wetsontwerp tot invoeging van een procedure van onmiddellijke verschijning in het Wetboek van strafvordering niet eenzijdig op het gevaar van hooliganisme in het kader van Euro-2000 mag toegespitst worden, integendeel een ruimere analyse dringt zich op.

Il est clair que l'application du projet de loi insérant une procédure de comparution immédiate dans le code d'instruction criminelle ne peut pas être axée uniquement sur le danger de hooliganisme dans le cadre de l'Euro 2000, mais qu'au contraire une analyse plus vaste s'impose.


Het is duidelijk dat de toepassing van het wetsontwerp tot invoeging van een procedure van onmiddellijke verschijning in het Wetboek van strafvordering niet eenzijdig op het gevaar van hooliganisme in het kader van Euro-2000 mag toegespitst worden, integendeel een ruimere analyse dringt zich op.

Il est clair que l'application du projet de loi insérant une procédure de comparution immédiate dans le code d'instruction criminelle ne peut pas être axée uniquement sur le danger de hooliganisme dans le cadre de l'Euro 2000, mais qu'au contraire une analyse plus vaste s'impose.


Op de markt voor voertuigtelematica, die de verkoop van telematicaplatforms en -diensten omvat, neemt de marktpenetratie snel toe en volgens sommige marktstudies mag in 2007 worden gerekend op een jaaromzet van maar liefst 8,5 miljard euro, tegenover slechts 1 miljard euro in 2000.

Le marché de la télématique automobile, qui comprend la vente de dispositifs et de services télématiques, connaît actuellement une expansion rapide et devrait représenter, selon certaines études de marché, un produit annuel de 8,5 milliards d'euros en Europe en 2007, contre 1 milliard d'euros en 2000.


Nederland werkt thans aan een gerechtelijke oplossing voor het voetbalvandalisme in het kader van Euro 2000. Die oplossing is toegespitst op de snelrechtprocedure waarin het Nederlandse Wetboek van strafvordering voorziet.

Actuellement, les Pays-Bas développent une réponse judiciaire au hooliganisme dans le cadre de l'Euro 2000 essentiellement axée sur la procédure accélérée connue dans le code de procédure pénale néerlandais.


Nederland werkt thans aan een gerechtelijke oplossing voor het voetbalvandalisme in het kader van Euro 2000. Die oplossing is toegespitst op de snelrechtprocedure waarin het Nederlandse Wetboek van strafvordering voorziet.

Actuellement, les Pays-Bas développent une réponse judiciaire au hooliganisme dans le cadre de l'Euro 2000 essentiellement axée sur la procédure accélérée connue dans le code de procédure pénale néerlandais.


Men mag het preventiebeleid ­ dat tot positieve resultaten geleid heeft ­ ter gelegenheid van Euro 2000 niet vergeten.

Il ne faut pas oublier le travail de prévention ­ dont le bilan fut positif ­ effectué en rapport avec l'Euro 2000.


5. is van mening dat de uitbreiding van het thematische toepassingsgebied van LIFE, de verruiming van zijn geografische toepassingsgebied en de toevoeging van nieuwe soorten projecten niet mag leiden tot vervanging van succesvolle bestaande projecten en dus niet tot uiting zou mogen komen in een forse verhoging van de totale financiële enveloppe voor het programma; onderstreept bovendien de dringende noodzaak van adequate financiering ten behoeve van de biodiversiteit van de Europese Unie door ondersteuning van het Natura 2000-netwerk, en is ervan overtuigd dat LIFE voor ten minste 10% moet bijdragen in de jaarlijkse financieringsbehoeften van 5 800 miljoen euro voor Natura 2000 en is van oordeel dat de resterende financieringsbehoeften mo ...[+++]

5. estime que l'extension de la portée thématique et géographique de LIFE et l'ajout de nouveaux types de projets ne devraient pas avoir pour effet de mettre un terme à des projets efficaces pour les remplacer, mais devraient plutôt se traduire par une augmentation significative du budget total du programme; souligne en outre qu'il est urgent de financer adéquatement la biodiversité dans l'Union en soutenant le réseau Natura 2000, exprime sa conviction que LIFE devrait contribuer aux besoins de financement de Natura 2000 (5,8 milliards d'euros) à hauteur de 10 % au moins et estime que la part de financement restante doit être couverte par d'autres fonds de l'Union ainsi que par les États membres et pas des sources privées;


B. overwegende dat het netwerk Natura 2000 naar verwachting een gebied van 63,7 miljoen hectare zal beslaan en naar schatting 6,1 miljard euro per jaar kosten, en dat dit netwerk, dat voordelen heeft voor de gehele Unie en communautaire doelen dient, geen hogere kosten met zich mee mag brengen voor landen met de rijkste biodiversiteit en de meeste beschermde gebieden,

B. considérant que le réseau Natura 2000 devrait couvrir une zone de 63,7 millions d'hectares, que les coûts ont été estimés à quelque 6,1 milliards d'euros par an et que, ce réseau présentant des avantages pour l'ensemble de l'Union européenne et servant des objectifs de portée communautaire, il ne saurait entraîner des coûts plus élevés pour les États membres qui assurent une plus grande biodiversité et comptent davantage de surfaces protégées,


Zo wordt in het kaderprogramma Cultuur 2000, dat het Parlement en de Raad onlangs hebben vastgesteld, bepaald dat de communautaire steun voor experimentele projecten in de meeste gevallen niet minder dan 50.000 en niet meer dan 150.000 euro per jaar mag bedragen.

Ainsi le programme-cadre "Culture 2000", adopté récemment par le Parlement et le Conseil, prévoit que le soutien communautaire pour des projets expérimentaux, dans la plupart des cas, ne peut être inférieur à 50 000 € ni supérieur à 150 000 € par an.


Zo wordt in het kaderprogramma Cultuur 2000, dat het Parlement en de Raad onlangs hebben vastgesteld, bepaald dat de communautaire steun voor experimentele projecten in de meeste gevallen niet minder dan 50.000 en niet meer dan 150.000 euro per jaar mag bedragen.

Ainsi le programme-cadre "Culture 2000", adopté récemment par le Parlement et le Conseil, prévoit que le soutien communautaire pour des projets expérimentaux, dans la plupart des cas, ne peut être inférieur à 50 000 € ni supérieur à 150 000 € par an.




Anderen hebben gezocht naar : kader van euro-2000 mag toegespitst     jaaromzet     oplossing is toegespitst     euro-2000 mag toegespitst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-2000 mag toegespitst' ->

Date index: 2024-08-14
w