Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
EAPC
EAPR
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «euro zal beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De verwachte "return on investment" werd bepaald op 1 miljoen euro in 2015 en op 3 miljoen de volgende jaren wanneer de dienst over de adequate middelen zal beschikken en op kruissnelheid zal werken.

4. Le retour sur investissement attendu a été fixé à 1 million d'EUR en 2015 et à 3 millions les années suivantes, dès que le service disposera des moyens adéquats et aura acquis sa vitesse de croisière.


Stel dat een uitkeringsgerechtigde elke maand zijn invaliditeitsuitkering naar rato van 500 euro per maand op een dergelijke rekening spaart, zal op het einde van het jaar over 6 000 euro beschikken die onvatbaar voor beslag zijn.

L'allocataire qui économiserait son indemnité d'invalidité à concurrence de 500 euros par mois sur un tel compte, disposerait de 6 000 euros insaisissables à la fin de l'année.


De heer Peeters zal dan beschikken over 10 250 + 64,06 euro rente, als volgt berekend : 10 250 x (1 + 2,5 % × 90/360), of 10 314,06 euro op 31 maart N+2.

Monsieur Dupont pourra donc disposer de 10 250 + 64,06 euros d'intérêt, calculés comme suit: 10 250 X (1+2,5 % X 90/360), soit 10 314,06 euros le 31 mars N+2.


De heer Peeters zal dan beschikken over 10 250 + 64,06 euro rente, als volgt berekend : 10 250 x (1 + 2,5 % × 90/360), of 10 314,06 euro op 31 maart N+2.

Monsieur Dupont pourra donc disposer de 10 250 + 64,06 euros d'intérêt, calculés comme suit: 10 250 X (1+2,5 % X 90/360), soit 10 314,06 euros le 31 mars N+2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X zal dus over 50 000 euro beschikken, dat is het gedeelte van zijn voorbehouden erfdeel dat ondanks de afstand ervan door hemzelf, toch niet in een gift werd omgezet.

X disposera donc de 50 000 euros, soit la partie de sa réserve qui, malgré qu'elle ait fait l'objet d'une renonciation, n'a pas fait l'objet d'une libéralité.


Wanneer we het besluit nemen tot invoering van een belasting op financiële transacties met een belastingtarief van 0,05 procent, dan zouden we in de gehele EU over bijna 200 miljard euro kunnen beschikken, en wereldwijd zelfs over 650 miljard euro.

Si nous votons pour une taxe sur les transactions financières à un taux de 0,05 %, nous pourrions avoir à notre disposition des recettes potentielles de près de 200 milliards d’euros dans l’ensemble de l’UE, ou même de 650 milliards d’euros dans le monde entier.


Het minimumkapitaal mag bij de oprichting van een onderneming geen ernstige belemmering vormen. In dit verband onderschrijf ik het door de Commissie juridische zaken goedgekeurde compromisamendement dat stelt dat de Europese besloten vennootschap slechts over een maatschappelijk kapitaal van ten minste 1 euro moet beschikken, maar tegelijkertijd het leidinggevende orgaan van de vennootschap verplicht om een solvabiliteitsattest te ondertekenen.

Pourtant, le capital social ne devrait pas constituer un obstacle significatif au lancement d’une entreprise, et j’approuve dès lors l’amendement de compromis adopté par la Commission des affaires juridiques, qui fixe le capital social minimum d’une entreprise européenne privée à UN EURO, mais qui s’accompagne d’un critère stipulant que la direction de l’entreprise doit signer une déclaration de solvabilité.


99. stelt zich op het standpunt dat de EU – wil zij conform de door de Europese Raad vastgestelde prioriteiten de bij een monetaire unie passende politieke unie en economische integratie kunnen verwezenlijken – dient te kunnen beschikken over een voldoende omvangrijke begroting om voor de euro een duurzame toekomst te garanderen, zodat hij op het niveau van de uitgevende politieke organisatie over de nodige budgettaire armslag kan beschikken;

99. conclut que, pour réaliser l'union politique et démocratique et l'intégration économique, en assurant une adéquation avec l'union monétaire, conformément aux priorités arrêtées par le Conseil européen, l'Union nécessite un budget suffisamment important qui lui permette d'adapter l'euro de façon durable, en offrant à la monnaie un poste budgétaire au niveau de l'organisation politique auquel il est émis;


Auto’s die tussen de 2 000 en 5 000 euro kosten beschikken over weinig meer dan een motor, stuur, wielen, stoelen, en in sommige landen mogelijk een enkele veiligheidsgordel.

Les voitures dont le prix se situe entre 2 000 et 3 000 euros se résument schématiquement à un moteur, un volant, des roues, des sièges et, éventuellement dans certains pays, une unique ceinture de sécurité.


Aangezien de bijdrage in 2006 maximum 53,40 euro per ambtenaar zal bedragen tegenover een gemiddelde van 70,64 euro in 2005, zullen de sociale diensten over een budgettaire marge beschikken.

Comme l'intervention sera plafonnée à 53,40 euros par agent en 2006, là où elle était en moyenne de 70,64 euros en 2005, une marge budgétaire devrait se dégager dans les budgets des services sociaux, laquelle sera utilisée pour prendre en charge les interventions dans les primes si un nombre croissant d'agents adhèrent au nouveau contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro zal beschikken' ->

Date index: 2021-08-03
w