Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro uitgegeven omdat " (Nederlands → Frans) :

Een deel van dit bedrag werd door de Post teruggestort omdat de betaling niet uitgevoerd kon worden (onbestaand rekeningnummer, onvolledige IBAN- of BIC-code) en een deel van de betalingen kwam nog ten laste van het budget 2008, zodat uiteindelijk 9 605 977,25 euro uitgegeven werd.

Une partie de cette somme a été reversée par la Poste parce que le paiement n’a pas pu être effectué (numéro de compte inexistant, numéro IBAN ou code BIC incomplets) et une partie des paiements étaient encore à charge du budget 2008, si bien que c’est finalement une somme de 9 605 977,25 euros qui a été dépensée.


Maar omdat ons land nog altijd de gevolgen van de financiële en economische crisis draagt, besliste de regering dat, binnen de doelstelling, 346 miljoen euro in 2013 niet zal worden uitgegeven.

Toutefois, comme notre pays ressent encore les effets de la crise économique et financière, le gouvernement a décidé de ne pas dépenser un montant de 346 millions d'euros, qui sera déduit de l'enveloppe prévue pour 2013.


3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is waar solidariteit wordt getoond tussen de lidstaten en tussen de generaties en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebruik ervan sprake is van synergie, intrinsiek een duidelijke gemeenschappelijke besparing vormt voor ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments dans lesquels la solidarité entre États membres et entre générations est manifestée et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser e ...[+++]


3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is om solidariteit tussen de lidstaten en tussen de generaties te tonen en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebruik ervan sprake is van synergie, intrinsiek een duidelijke gemeenschappelijke besparing vormt voor het wel ...[+++]

3. rappelle que le budget de l'Union européenne est l'un des principaux instruments témoignant de la solidarité entre États membres et entre générations et qu'il apporte une valeur ajoutée manifeste compte tenu de son impact extraordinaire sur l'économie réelle et sur le quotidien des citoyens européens; rappelle que, si les politiques de l'Union devaient être financées uniquement par les États membres, leur coût s'envolerait et que, vu sous cet angle, le budget européen permet, par le biais de synergies, de réaliser ensemble des éco ...[+++]


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


Dat is er. Ik heb vandaag zelfs enkele vergaderingen gehad met de respectieve voorzitters van de Begrotingscommissie, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, omdat er 5 miljard euro overblijft, die vorig jaar niet is uitgegeven, en er in het Europees economisch herstelplan is afgesproken dit geld te reserveren voor enkele infrastructurele projecten.

En fait, aujourd’hui, j’ai eu plusieurs réunions avec les présidents respectifs de la commission des budgets, de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et de la commission de l’agriculture et du développement rural, car il reste 5 milliards d’euros, qui n’ont pas été dépensés l’année passée, et il a été convenu au sein du plan européen pour la relance économique d’allouer cette somme à des projets d’infrastructure.


Omdat het bij een dergelijk initiatief enkel om kosteneffectieve energiebesparingsmaatregelen gaat die, zelfs als rekening wordt gehouden met de noodzakelijke investeringen, een nettobesparing opleveren, betekent een geslaagde energie-efficiëntiestrategie bovendien dat een deel van de € 60 miljard euro die niet aan energie wordt uitgegeven, een nettobesparing vormt die in een hoger concurrentievermogen en betere levensomstandigheden voor de burgers van de EU resulteert.

En outre, puisque les mesures visées dans cette initiative ne sont que des mesures d’efficacité énergétique présentant un bon rapport coût efficacité (celles qui aboutissent à une économie nette après amortissement de l'investissement nécessaire) un système d’efficacité énergétique réussi signifie qu'une partie de 60 milliard € non dépensés en énergie se transforme en économies nettes, aboutissant à une meilleure compétitivité et à de meilleures conditions de vie pour les citoyens de l'UE.


Omdat het bij een dergelijk initiatief enkel om kosteneffectieve energiebesparingsmaatregelen gaat die, zelfs als rekening wordt gehouden met de noodzakelijke investeringen, een nettobesparing opleveren, betekent een geslaagde energie-efficiëntiestrategie bovendien dat een deel van de € 60 miljard euro die niet aan energie wordt uitgegeven, een nettobesparing vormt die in een hoger concurrentievermogen en betere levensomstandigheden voor de burgers van de EU resulteert.

En outre, puisque les mesures visées dans cette initiative ne sont que des mesures d’efficacité énergétique présentant un bon rapport coût efficacité (celles qui aboutissent à une économie nette après amortissement de l'investissement nécessaire) un système d’efficacité énergétique réussi signifie qu'une partie de 60 milliard € non dépensés en énergie se transforme en économies nettes, aboutissant à une meilleure compétitivité et à de meilleures conditions de vie pour les citoyens de l'UE.


Het is naar mijn idee onaanvaardbaar dat geld van de belastingbetaler, geld van de overheid, wordt uitgegeven aan promotie van de euro in de landen die niet willen meedoen, omdat zij zich momenteel in een zeer belangrijk politiek proces bevinden.

À mon sens, il est inacceptable de dépenser l'argent des contribuables - les fonds publics - pour promouvoir l'euro dans les pays qui ne font pas partie de la zone euro, parce qu'ils sont engagés dans un processus politique très important.


Er is nu een budget van 566 miljoen euro uitgegeven, omdat in het verleden blijkbaar bepaalde bedragen niet zijn gebruikt.

On dispose actuellement de 566 millions parce que certains montants n'ont pas été utilisés dans le passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro uitgegeven omdat' ->

Date index: 2024-09-13
w