Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEN
Trans-Euro-Nacht

Vertaling van "euro ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Trans-Euro-Nacht | TEN [Abbr.]

Trans-Euro-Nuit | TEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een conservatieve herberekening door de administratie en het naar voor trekken van de inwerkingtreding, zoals beslist in de Ministerraad, werd er een verhoging verwacht van de fiscale ontvangsten van 236,5 miljoen euro, hetgeen een meeropbrengst is van 186,5 miljoen euro ten overstaan van de in conclaaf voorziene 50 miljoen euro.

Après un recalcul conservateur par l'administration et une entrée en vigueur anticipée, telle que décidée en Conseil des ministres, une hausse des recettes fiscales de 236,5 millions d'euros était prévue, soit un montant de 186,5 millions d'euros de recettes supplémentaires par rapport aux 50 millions d'euros prévus lors du conclave.


Onverminderd de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek, worden gestraft met een geldboete van 250 tot 2 500 euro al wie zich niet schikt naar de bepalingen van de artikelen 141 en 155; de geldboete wordt zoveel maal toegepast als er gedetacheerde werknemers of zelfstandigen zijn ten overstaan van dewelke een inbreuk is gepleegd, zonder dat het totaal bedrag van de geldboetes evenwel hoger mag zijn dan 125 000 euro.

Sans préjudice des articles 269 à 274 du Code pénal, sont punis d’une amende de 250 à 2 500 euros toute personne qui ne s’est pas conformée aux dispositions des articles 141 et 155; l’amende est appliquée autant de fois qu’il y a de travailleurs salariés ou indépendants détachés à l’égard desquels une infraction a été commise, sans toutefois que le total des amendes ne puisse excéder 125 000 euros.


Dit vloeit voort uit het feit dat de bedoelde federale aanbestedende overheden reeds onderworpen waren aan de vroegere General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)-regels, met daaraan voor deze aanbestedende overheden verbonden (lagere) toepassingsdrempels voor leveringen en diensten van bijlage II. A. van de wet overheidsopdrachten met uitzondering van enkele specifieke diensten (zie de huidige drempel van 130 000 euro zonder btw ten overstaan van 200 000 euro zonder btw voor de andere aanbestedende overheden).

Cela résulte du fait que les pouvoirs adjudicateurs fédéraux étaient déjà soumis aux anciennes règles du General Agreement on Tariffs and Trade (GATT), avec comme corollaire pour ces pouvoirs adjudicateurs des seuils d'application (plus bas) pour les fournitures de biens et services visés à l'annexe II. A. de la loi relative aux marchés publics, à l'exception de quelques services spécifiques (voir le seuil actuel de 130 000 euros hors tva contre 200 000 euros hors TVA pour les autres pouvoirs adjudicateurs).


Het is de Raad van State echter niet duidelijk hoe de bevoegdheid die de Koning aan de vermelde bepalingen ontleent om een lijst van « eigen sociale schulden », namelijk « het geheel van de sommen die verschuldigd kunnen zijn aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid of aan een Fonds voor bestaanszekerheid in de zin van de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid in zijn hoedanigheid van werkgever », op te stellen, hem de mogelijkheid zou bieden te bepalen dat werkgevers die onder het paritair comité 317 vallen en niet méér dan 900 euro als bijdrage aan het Fonds voor bestaanszekerheid verschuldigd zijn, niet als schuld ...[+++]

Le Conseil d'Etat n'aperçoit cependant pas en quoi le pouvoir que le Roi tire des dispositions précitées en vue d'établir une liste de « dettes sociales propres », à savoir « l'ensemble des sommes qu'un employeur est susceptible de devoir à l'Office national de Sécurité sociale ou à un Fonds de sécurité d'existence au sens de la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence en sa qualité d'employeur », lui permettrait d'arrêter que les employeurs qui ressortissent à la commission paritaire 317 et qui ne sont pas redevables de plus de 900 euros de cotisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Berekeningen tonen aan dat de euro REER-24, dit is de effectieve wisselkoers van de euro ten overstaan van de 24 belangrijkste industrielanden in 2006, gedeflateerd voor de eenheidskost van arbeid, opgewaardeerd werd met 3,5 %.

Des estimations montrent que le REER-24 de l'euro, qui est le taux de change effectif de l'euro vis-à-vis des 24 principaux pays industrialisés en 2006, déflaté du coût unitaire du travail, s'est apprécié de 3,5 %.


Bijgevolg gaat de vaak gebruikte stelregel dat een opwaardering van 10 % van de euro ten overstaan van de dollar leidt tot een groeiverlies van 1 % in de Eurozone, niet op.

Par conséquent, la règle empirique qui voudrait qu'une appréciation de 10 % de l'euro par rapport au dollar entraîne une baisse de la croissance de l'Eurozone de 1 % ne tient pas.


De ontvangsten geïnd gedurende de 9 eerste maanden van het jaar 2006 bedragen 9 243 629,26 euro ten overstaan van 6 070 559,03 euro gedurende dezelfde periode in 2005, zijnde een stijging met 52,27 percent.

Les recettes perçues au cours des 9 premiers mois de l'année 2006 s'élèvent à 9 243 629,26 euros contre 6 070 559,03 euros au cours de la période correspondante en 2005, ce qui représente une hausse de 52,27 pour cent.


1° de werkgever, zijn aangestelden of lasthebbers die zich niet schikken naar de bepalingen voorgeschreven door de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan; de geldboete wordt zoveel maal toegepast als er werknemers zijn ten overstaan van dewelke een inbreuk is gepleegd, zonder dat het totaal bedrag van de geldboete evenwel hoger mag zijn dan 500 000 euro;

1° l'employeur, ses préposés ou mandataires qui ne se sont pas conformés aux obligations prescrites par la présente loi et ses arrêtés d'exécution; l'amende est appliquée autant de fois qu'il y a des travailleurs à l'égard desquels une infraction a été commise, sans que toutefois le total des amendes puisse excéder 500 000 euros;


Art. 158. Onverminderd de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek, worden gestraft met een geldboete van 250 tot 2 500 euro al wie zich niet schikt naar de bepalingen van de artikelen 141 en 155; de geldboete wordt zoveel maal toegepast als er gedetacheerde werknemers of zelfstandigen zijn ten overstaan van dewelke een inbreuk is gepleegd, zonder dat het totaal bedrag van de geldboetes evenwel hoger mag zijn dan 125.000 euro.

Art. 158. Sans préjudice des articles 269 à 274 du Code pénal, sont punis d'une amende de 250 à 2.500 euros toute personne qui ne s'est pas conformée aux dispositions des articles 141 et 155; l'amende est appliquée autant de fois qu'il y a de travailleurs salariés ou indépendants détachés à l'égard desquels une infraction a été commise, sans toutefois que le total des amendes ne puisse excéder 125.000 euros.


« Art. 192 bis. De feiten gekwalificeerd als misdrijf betreffende de euro, zoals omschreven in de hoofdstukken I, II en III van deze titel, worden gestraft met de straffen voorzien in dezelfde bepalingen wanneer zij gepleegd zijn ten overstaan van de Belgische muntstukken of bankbiljetten of deze van een lidstaat van de Europese Unie, die niet wettelijk gangbaar meer zijn of waarvan de uitgifte niet meer toegelaten is ingevolge de ...[+++]

« Art. 192 bis. Les faits qualifiés d'infraction concernant l'euro, décrits aux chapitres I, II et III du présent titre, sont punis des peines prévues aux mêmes dispositions lorsqu'ils sont commis à l'égard des pièces de monnaie ou des billets de banque belges ou d'un Etat membre de l'Union européenne n'ayant plus cours légal ou dont l'émission n'est plus autorisée suite à l'introduction ou I'adoption de l'euro fiduciaire».




Anderen hebben gezocht naar : trans-euro-nacht     euro ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro ten overstaan' ->

Date index: 2023-12-30
w