Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro » (Néerlandais → Français) :

Voor de middengeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 000 euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro gedurende twee jaar.

Pour les jeunes moyennement qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 000 euros par trimestre pendant un an et sera ensuite de 400 euros pendant deux ans.


Voor de middengeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 000 euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro gedurende twee jaar.

Pour les jeunes moyennement qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 000 euros par trimestre pendant un an et sera ensuite de 400 euros pendant deux ans.


Het in het eerste lid vermelde percentage wordt verhoogd tot 20 pct. wanneer de werkgever op het einde van het belastbaar tijdperk tevens aan tenminste twee van de drie onderstaande criteria, waarvan de bedragen in euro niet worden geïndexeerd overeenkomstig artikel 178, voldoet : - het balanstotaal bedraagt niet meer dan 350.000 euro; ...[+++]

Le pourcentage prévu à l'alinéa 1 est porté à 20 p.c. lorsqu'à la fin de la période imposable l'employeur répond également à au moins deux des trois critères suivants, dont les montants en euro ne sont pas indexés conformément à l'article 178 : - le total du bilan n'est pas supérieur à 350.000 euros; - le chiffre d'affaires, hors taxe sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieur à 700.000 euros; - la moyenne des travailleurs occupés pendant l'année n'est pas supérieure à 10.


Voor de erg-laaggeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 500 euro per kwartaal bedragen gedurende drie jaar, gevolgd door een vermindering van 400 euro gedurende een jaar.

Pour les jeunes très peu qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 500 euros par trimestre pendant trois ans, suivie d'une réduction de 400 euros pendant un an.


Voor de erg-laaggeschoolde jongeren zal de doelgroepvermindering 1 500 euro per kwartaal bedragen gedurende drie jaar, gevolgd door een vermindering van 400 euro gedurende een jaar.

Pour les jeunes très peu qualifiés, la réduction groupe-cible s'élèvera à 1 500 euros par trimestre pendant trois ans, suivie d'une réduction de 400 euros pendant un an.


Voor de laaggeschoolde jongeren wordt de doelgroepvermindering van 1 500 euro per kwartaal gegeven gedurende twee jaar, gevolgd door een vermindering van 400 euro gedurende een jaar.

Pour les jeunes peu qualifiés, la réduction groupe-cible de 1 500 euros par trimestre sera octroyée pendant deux ans, suivie d'une réduction de 400 euros pendant un an.


Vervolgens dient aangestipt dat gedurende datzelfde jaar 49.192 belastingplichtigen een omzetcijfer tussen 15.000 euro (niet inclusief) en 25.000 euro (inclusief) hebben gerealiseerd.

Ensuite il est à signaler qu'au cours de la même année 49.192 contribuables ont réalisé un chiffre d'affaires entre 15.000 euros (non inclus) et 25.000 euros (inclus).


De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 51,09 % in residentiële diensten Voor de gezamenlijke diensten Vervolgens wordt het volgende coëfficiënt toegepast binnen de perken van de begrotingsmiddelen : 100 % in residentiële nachtdiensten voor volwassenen 82 % in residentiële diensten voor volwassenen Anderzijds wordt de impliciete verdeling van de begeleiding onder de opvoeders van " categorie I " en " categorie II " waarin voorzien wordt door de ...[+++]

26.251,07 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 39.073,13 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 51,09 pourcent en service résidentiel Pour l'ensemble des services On applique ensuite ...[+++]


De bijdrage moet jaarlijks minimaal 100 euro (of 25 euro per trimester voor de zelfstandige die zijn activiteit begint of stopzet gedurende het jaar) ongeacht het bedrag van de inkomsten bedragen en de maximale bijdragevoet, die wordt toegepast op de beroepsinkomsten, zoals berekend overeenkomstig de eerste paragraaf van dit artikel, mag niet hoger zijn dan de maximale bijdragevoet bepaald ...[+++]

La cotisation annuelle est au minimum de 100 euros (ou 25 euros par trimestre pour l'indépendant qui commence ou cesse son activité dans le courant de l'année) quel que soit le montant des revenus et le taux maximum de cotisation appliqué au revenu professionnel, tel que calculé conformément au premier paragraphe du présent article, ne peut dépasser le taux maximum de cotisation prévu par la loi programme (actuellement 7 %).


De netto geactualiseerde waarde van deze exploitatiebesparingen kan immers geraamd worden op 166 miljoen euro tot in 2020 terwijl de exploitatiekosten van EGNOS gedurende vijf jaar, tegen prijzen van 2002, ongeveer 165 miljoen euro bedragen [15].

En effet, la valeur actualisée nette de ces économies d'exploitation peut être estimée à 166 millions d'euros jusqu'en 2020 alors que le coût d'exploitation d'EGNOS durant cinq années s'élève, au prix de 2002, à environ 165 millions d'euros [15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro per kwartaal bedragen gedurende een jaar en vervolgens 400 euro' ->

Date index: 2024-05-29
w