Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Traduction de «euro kostte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd een gegevensbank inzake levensmiddelenadditieven ontwikkeld, die 39.730 euro kostte[15].

Une base de données sur les additifs alimentaires a été créée pour un coût de 39 730 EUR[15].


In 2010 duurde het gemiddeld zeven dagen (twaalf dagen in 2007) en kostte het gemiddeld 399 euro (485 euro in 2007) om een besloten vennootschap op te richten[16].

En 2010, il fallait compter en moyenne 7 jours (contre 12 en 2007) et 399 euros (contre 485 en 2007) pour créer une société à responsabilité limitée[16].


De ontwikkeling van methoden voor de detectie van semicarbazide in levensmiddelen en van passende indicatoren voor het illegaal gebruik van nitrofurazon in dierlijke producten kostte 774.225 euro.

La mise au point de méthodes de détection du semicarbazide dans les aliments et d'indicateurs appropriés relatifs à l'utilisation illégale de nitrofurazone dans les produits d'origine animale a coûté 774 225 EUR.


Een evaluatie van de geschiktheid van de EU-laboratoria voor de classificatie en de detectie van diervoedermonsters die verwerkte dierlijke eiwitten bevatten, kostte 53.000 euro.

Une évaluation de l'aptitude des laboratoires de l'UE à classer et à détecter les échantillons d'aliments des animaux contenant des protéines animales transformées a coûté 53 000 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Franstalige krant berichtte dat één gedetineerde de overheid in 2014 49.000 euro kostte.

Un quotidien francophone révèle qu'un détenu coûte 49.000 euros pour l'année 2014.


De verbinding genereert een tijdswinst van 40 tot 45 minuten. De aanleg van het project, een PPS, kostte 690 miljoen euro, met daarenboven een opleg van 183 miljoen euro van Infrabel.

La liaison permet un gain de temps de 40 à 45 min. Le coût de l'aménagement du projet, un PPP, s'est élevé à 690 millions d'euros, auxquels il faut rajouter un coût supplémentaire de 183 millions d'euros pris en charge par Infrabel.


2. De inrichting van de zaal "Antarctica" kostte ongeveer 163.000 euro.

2. L'aménagement de la salle "Antarctica" a coûté à peu près 163.000 euros.


De inrichting van de zaal "Antarctica" kostte ongeveer 163.000 euro.

L'aménagement de la salle "Antarctica" a coûté à peu près 163.000 euros.


De aankoop van advertentieruimte (print, radio en televisie) kostte: - in 2012: 129.000 euro, - in 2013: 112.000 euro, - in 2014: 91.000 euro.

L'achat d'espace publicitaire (presse, radio et télévision) s'élevait à : - en 2012 : 129.000 euros, - en 2013 : 112.000 euros, - en 2014 : 91.000 euros.


De nieuwe containerscanner die onlangs in Rotterdam is geïnstalleerd, kostte minder dan 14 miljoen euro en werd in 1999 voor 12000 containers gebruikt, met als resultaat dat in de eerste zes maanden meer dan 20 miljoen euro aan douanerechten, BTW en accijnzen kon worden geïnd en talrijke gevallen van smokkel werden ontdekt.

Le nouveau scanner installé récemment à Rotterdam, pour un coût inférieur à 14 millions EUR, a été utilisé pour 12.000 conteneurs en 1999. Il a permis de recouvrer, dans les six premiers mois d'utilisation, plus de 20 millions EUR de droits de douane, de taxes sur la valeur ajoutée et de droits d'accises, et de détecter de nombreux délits de contrebande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro kostte' ->

Date index: 2021-03-31
w