Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro hebben aangesloten » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de op 6 en 7 januari 2016 door de Franstalige vakbonden georganiseerde acties zou men een spoorman die is aangesloten bij de CGSP Cheminots een dwangsom van 1.686,89 euro hebben opgelegd.

Une astreinte de 1.686,89 euros serait imposée à un cheminot affilié à la CGSP suite aux actions organisées par les syndicats francophones les 6 et 7 janvier derniers.


Art. 3. § 1. Het ledenbestand, bedoeld in artikel 3, 2°, en artikel 4, 2°, van de wet, van respectievelijk de beroeps- of interprofessionele organisatie wordt gevormd door: 1° de leden die zich rechtstreeks bij die organisatie aansluiten en een lidmaatschapsbijdrage betalen overeenkomstig artikel 1, 2°, of artikel 2, 1° ; 2° de leden van de bij die organisatie aangesloten beroepsorganisaties indien die aangesloten beroepsorganisaties beantwoorden aan volgende voorwaarden: a) voldoen aan de criteria bepaald in artikel 3, 1°, 2° en 4° van de wet; b) hun leden betalen een lidgeld: i) van minstens 25 ...[+++]

Art. 3. § 1 . L'effectif des membres, visé à l'article 3, 2°, et à l'article 4, 2°, de la loi, respectivement d'une organisation professionnelle ou interprofessionnelle, est constitué par: 1° les membres qui s'affilient directement à cette organisation et s'acquittent d'une cotisation de membre conformément à l'article 1 , 2°, ou l'article 2, 1° ; 2° les membres des organisations professionnelles affiliées auprès de cette organisation pour autant que ces organisations professionnelles affiliées répondent aux conditions suivantes: a) remplir les critères déterminés à l'article 3, 1°, 2° et 4° de la loi; b) leurs membres s'acquittent d'une cotisation: i) de minimum 25 euros si l'orga ...[+++]


een staat, een regionale of plaatselijke overheid van een staat, een publiekrechtelijke internationale instelling waarbij één of meer lidstaten aangesloten zijn, de Europese Centrale Bank (ECB), de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), opgericht bij de EFSF-kaderovereenkomst, en elk ander mechanisme dat is gecreëerd met als doel de financiële stabiliteit van de Europese monetaire unie te bewaren door middel van het verlenen van tijdelijke financiële bijstand aan de lidstaten die de euro als munt hebben en de nationale cen ...[+++]

les États et leurs collectivités régionales ou locales, les organismes publics internationaux comptant au moins un État membre parmi leurs membres, la Banque centrale européenne (BCE), le Fonds européen de stabilité financière (FESF) établi par l’accord-cadre régissant le FESF et tout autre mécanisme établi en vue de préserver la stabilité financière de l’union monétaire européenne en prêtant une assistance financière temporaire à des États membres dont la monnaie est l’euro et les banques centrales nationales des États membres, émetteurs ou non d’actions ou d’autres valeurs mobilières; et


En dat doe ik niet simpelweg uit nieuwsgierigheid; dat doe ik omdat ik ervan overtuigd ben dat het voor een economie als de Poolse, en voor veel andere economieën van lidstaten van de Europese Unie die zich nog niet bij de euro hebben aangesloten, heel nuttig is om zo’n streefdatum vast te stellen, om vervolgens het macro-economisch beleid en de structurele hervormingen op een consistente en coherente manier te richten op het voldoen aan de voorwaarden, teneinde een economie te creëren die maximaal profiteert van de voordelen van deelname aan de euro.

Et je ne pose pas cette question par pure curiosité, mais parce que je suis convaincu que, pour une économie comme l'économie polonaise - et pour de nombreuses autres économies des États membres de l'Union européenne qui n'ont pas encore adopté la monnaie unique -, il serait extrêmement utile de fixer cette date cible, pour axer les politiques macroéconomiques et les réformes structurelles de manière cohérente et appropriée sur la conformité aux conditions visant à préparer une économie à tirer le meilleur parti possible des avantages que représente l'appartenance à la zone euro.


Ik zou u dan ook willen oproepen na te denken over de vraag of met name de nieuwe EU-lidstaten die zich hebben aangesloten bij het wisselkoersmechanisme en een vaste wisselkoers aanhouden waarmee een groot deel van deze leningen aan de Europese banken afgelost kan worden, misschien niet tevens geholpen zouden moeten worden met een snellere invoering van de euro.

Par conséquent, je voudrais que nous considérions la possibilité, en particulier pour les nouveaux États membres qui ont adopté le mécanisme de taux de change et se tiennent à un cours fixe permettant le remboursement aux banques européennes d’une grande partie de leurs emprunts, que ces pays puissent également être aidés en y accélérant l’introduction de l’euro.


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om eveneens te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de eu ...[+++]

9. se félicite de l'adhésion au mécanisme de change MCE II de Chypre, de la Lettonie et de Malte le 29 avril 2005 ainsi que de la Slovaquie le 25 novembre 2005; se prononce pour l'adoption de l'euro par tous les États membres; considère que, s'agissant du respect des critères de convergence, il faut attacher toute l'attention voulue à l'exactitude et à la crédibilité des statistiques des États membres; invite les autres États membres à prendre sans délai des mesures pour remplir également les critères fixés pour l'adhésion à la zone euro;


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om eveneens te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de eu ...[+++]

9. se félicite de l'adhésion au mécanisme de change MCE II de Chypre, de la Lettonie et de Malte le 29 avril 2005 ainsi que de la Slovaquie le 25 novembre 2005; se prononce pour l'adoption de l'euro par tous les États membres; considère que, s'agissant du respect des critères de convergence, il faut attacher toute l'attention voulue à l'exactitude et à la crédibilité des statistiques des États membres; invite les autres États membres à prendre sans délai des mesures pour remplir également les critères fixés pour l'adhésion à la zone euro;


1° een kapitaal van 8.500 euro (achtduizend vijfhonderd euro) bij overlijden, uiterlijk tot drie jaar na het ongeval, van aangesloten leden of niet-leden bij sportpromotionele acties, die de volle leeftijd van vijf jaar op datum van het ongeval hebben bereikt of ouder;

un capital de 8.500 euros (huit mille cinq cents euros) en cas de décès, jusqu'à trois ans au plus tard après l'accident, de membres affiliés ou non-membres lors d'actions de promotion du sport, qui ont accompli l'âge de 5 ans ou plus à la date de l'accident;


Art. 4. § 1. Aan de consortia volwassenenonderwijs die uiterlijk op 1 februari een aanvraagdossier, als vermeld in artikel 196, § 1, van het decreet, hebben ingediend en aan de consortia volwassenenonderwijs die voor de periode van 1 september 2007 tot en met 31 januari 2008 een subsidie hebben ontvangen, kent de minister voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 augustus 2008 een subsidie toe die gelijk is aan : de som van aantal lesurencursist van de referteperiode van 1 februari 2006 tot en met 31 januari 2007 van de Centra voor Volwassenenonderwijs en het aantal lesurencursist van het schooljaar 2005-2006 van de Centra voor Basisedu ...[+++]

Art. 4. § 1. Aux consortiums éducation des adultes ayant introduit au plus tard le 1 février un dossier de demande tel que visé à l'article 196, § 1, du décret et aux consortiums éducation des adultes ayant reçu une subvention pour la période du 1 septembre 2007 au 31 janvier 2008 inclus, le Ministre accorde une subvention pour la période du 1 janvier 2008 au 31 août 2008, dont le montant est calculé comme suit : la somme du nombre d'heures de cours/apprenant de la période de référence du 1 février 2006 au 31 janvier 2007 des centres d'éducation des adultes et du nombre d'heures de cours/apprenant de l'année scolaire 2005-2006 des cent ...[+++]


1° een kapitaal van 7.500 euro (zevenduizend vijfhonderd euro) bij overlijden van aangesloten leden of niet-leden bij sportpromotionele acties, die de volle leeftijd van vijf jaar hebben bereikt of ouder;

un capital de 7.500 euros (sept mille cinq cents euros) au moins en cas de décès de membres affiliés ou de personnes non affiliées à l'occasion d'actions de promotion du sport, qui ont accompli l'âge de 5 ans ou plus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro hebben aangesloten' ->

Date index: 2022-10-24
w