Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro goedgekeurd waarmee » (Néerlandais → Français) :

Er zijn vijf milieuprojecten met een totale waarde van 94 miljoen euro goedgekeurd, waarmee een ISPA-bijdrage van 57,2 miljoen euro is gemoeid en waarvoor voor het jaar 2002 in totaal 28,5 miljoen euro is toegewezen:

Cinq projets environnementaux ont été adoptés, pour un montant total de 94 millions d'euros, dont une contribution ISPA de 57,2 millions d'euros et un engagement total de 28,5 millions d'euros en 2002 :


In Roemenië had het Sapard-orgaan tegen eind 2004 1 096 projecten goedgekeurd waarmee 452,4 miljoen euro aan EU-middelen was gemoeid.

En Roumanie, au terme de l'année 2004, l'agence Sapard avait approuvé 1 096 projets, pour un montant total de 452,4 millions EUR.


In oktober 2011 heeft de Commissie een plan goedgekeurd waarmee 50 miljard euro beschikbaar wordt voor investeringen in de vervoers-, energie- en digitale netwerken in Europa.

En octobre 2011, la Commission a adopté un plan qui prévoit une enveloppe de 50 Mrd EUR pour des investissements destinés à améliorer les réseaux européens dans le domaine des transports, de l'énergie et du numérique.


a) waarmee meer dan 15 miljoen euro gemoeid is of welke meer dan 25 % van het nationale indicatieve programma uitmaken worden via een mondelinge procedure goedgekeurd,

a) supérieur à 15 millions d'EUR ou représentant plus de 25 % du programme indicatif sont approuvées par procédure orale;


Brussel, 17 augustus 2011 – Vandaag werd een nieuw hulppakket van 71 miljoen euro voor Jordanië goedgekeurd waarmee belangrijke steun mogelijk wordt voor onderwijs, duurzame energie en de tenuitvoerlegging van het actieplan van het Europese nabuurschapsbeleid voor het land.

Bruxelles, le 17 août 2011 – La nouvelle enveloppe d'un montant de 71 millions d'euros allouée aujourd'hui à la Jordanie fournira une aide essentielle à l'éducation, aux énergies renouvelables et à la mise en œuvre du plan d'action national dans le cadre de la politique européenne de voisinage.


De Commissie heeft in 2010 veertien antitrust- en kartelbesluiten goedgekeurd, waarmee voor 2 873 676 433 euro aan boetes is opgelegd.

En 2010, la Commission a adopté 14 décisions en matière d'ententes et imposé pour 2 873 676 433,00 euros d'amendes.


29. is ingenomen met de resultaten van het tot dusver door de Commissie verrichte werk aan de voorbereiding van voorstellen die, eenmaal goedgekeurd, de administratieve lasten in de periode tot 2012 met zeker 33% kunnen doen verminderen, waarmee de eerder voorgenomen vermindering met 25% wordt voorbijgestreefd; merkt op dat de besparingen die op deze manier worden gerealiseerd meer dan 40 miljard euro kunnen bedragen;

29. se félicite des résultats des travaux effectués jusqu’à présent par la Commission en vue de la préparation de propositions législatives qui, après adoption, permettront une réduction des charges administratives pouvant aller jusqu’à 33 % d’ici 2012, ce qui va au-delà de l’obligation de réduction de 25 % retenue naguère; estime que les économies ainsi générées peuvent s’élever à plus de 40 milliards d’euros;


43. herinnert eraan dat het in het kader van de begroting 2010 goedgekeurde melkfonds, waarmee de consequenties van de zuivelcrisis moesten worden opgevangen, bedoeld was als eenmalige maatregel; verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe de lidstaten de 300 miljoen euro aan buitengewone kredieten voor de zuivelsector aanwenden en haar evaluatie van deze maatregel te doen toekomen, tezamen met voorstellen voor een permanente aanpak en concrete voorstellen voor de omgang met heftige prijsschommelingen in deze sector ...[+++]

43. rappelle que le fonds laitier, adopté au titre du budget 2010 pour atténuer les conséquences de la crise laitière, était censé avoir un caractère ponctuel; invite la Commission à examiner comment les 300 000 000 d'euros de fonds exceptionnels alloués au secteur laitier sont utilisés par les États membres et à transmettre son rapport d'évaluation de cette action en l'accompagnant de propositions destinées à tracer les grandes lignes d'une approche permanente dans ce domaine, ainsi qu'à présenter des propositions concrètes visant à gérer la volatilité des prix dans ce secteur;


De Raad van de EU-ministers heeft vandaag de vijf specifieke programma's goedgekeurd waarmee het met 17,5 miljard euro gedoteerde zesde kaderprogramma voor onderzoek (KP6, 2003-2006) wordt uitgevoerd".

Le Conseil de ministres de l'Union européenne a approuvé ce jour les cinq programmes spécifiques mettant en œuvre le 6 programme-cadre de recherche de l'Union européenne, doté d'un budget de 17,5 milliards d'euros (6 PC 2003-2006)".


De Raad nam er met voldoening akte van dat de gift van de Europese Unie van 20 miljoen euro aan Montenegro - die door de Raad (Algemene Zaken) van 22 mei formeel werd goedgekeurd - zo spoedig mogelijk beschikbaar zal worden gesteld, waarmee een bijdrage wordt geleverd aan een verbeterde economische situatie in de republiek en het programma van hervormingen wordt aangemoedigd met het oog op de totstandkoming van een volledig operati ...[+++]

Le Conseil a constaté avec satisfaction que le don de 20 millions d'euros de l'Union européenne au Monténégro - formellement arrêté par le Conseil "Affaires générales" le 22 mai - sera déboursé dans les meilleurs délais, ce qui contribuera à améliorer la situation économique dans cette République et favorisera son programme de réforme visant à mettre en place une économie de marché pleinement opérationnelle.


w