Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Vertaling van "euro door swissair " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische autoriteiten hebben op vrijdag 23 februari 2001 aan de algemene vergadering van de maatschappij Sabena een plan voor een kapitaalverhoging en herstructurering van de maatschappij voorgelegd. Het plan omvat met name een onmiddellijke verhoging van het eigen kapitaal van de onderneming met een bedrag van 250 miljoen euro, dat voor 150 miljoen euro door Swissair zal worden gefourneerd en voor 100 miljoen euro door de Belgische staat.

Les autorités belges ont soumis à l'approbation de l'assemblée générale de la société Sabena, le vendredi 23 février 2001, un plan de recapitalisation et de restructuration de la compagnie. Le plan comprend en particulier une augmentation immédiate des fonds propres de l'entreprise pour un montant de 250 millions d'euros, souscrit à hauteur de 150 millions d'euros et de 100 millions d'euros respectivement par Swissair et par l'Etat belge.


In het derde aanpassingsblad werd 56 311 000 uro gecompenseerd op de BA 51.45.4.0.5123 «aflossingslasten van de leningen aangegaan door de Federale Investeringsmaatschappij (FIM)» Op deze BA waren kredieten ingeschreven voor de eventuele vervroegde terugbetaling van een lening van 4 miljard Belgische frank (99,16 miljoen euro) die de FIM in 1995 heeft afgesloten in het kader van haar deelname in de financiering van de operatie Sabena/Swissair.

Au troisième feuilleton, un montant de 56 311 000 euros a été compensé à l'AB 51.45.4.0.5123 «charges d'amortissement d'emprunts contractés par la Société fédérale d'investissement (SFI)». A cette AB, des crédits ont été prévus pour un éventuel remboursement anticipé d'un emprunt de 4 milliards de francs belges (99,16 millions d'euros) que la SFI avait contracté en 1995 dans le cadre de sa participation au financement de l'opération Sabena/Swissair.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro door swissair' ->

Date index: 2024-01-27
w