Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro besteed terwijl " (Nederlands → Frans) :

Een ander bedrag van 65 miljoen euro zou worden besteed aan de financiering van werkzaamheden toevertrouwd aan de Chinese industrie terwijl het saldo van 130 miljoen euro zou dienen voor het dekken, in de vorm van bijdragen in geld of in natura, van de exploitatiefase van het systeem en het begin van de operationele fase.

Un autre montant de 65 millions d'euros devrait servir à financer des travaux confiés à l'industrie chinoise et le solde de 130 millions d'euros, en espèces ou en nature, devrait être affecté aux activités de la phase d'exploitation du système et du début de la phase opérationnelle.


Een ander bedrag van 65 miljoen euro zou worden besteed aan de financiering van werkzaamheden toevertrouwd aan de Chinese industrie terwijl het saldo van 130 miljoen euro zou dienen voor het dekken, in de vorm van bijdragen in geld of in natura, van de exploitatiefase van het systeem en het begin van de operationele fase.

Un autre montant de 65 millions d'euros devrait servir à financer des travaux confiés à l'industrie chinoise et le solde de 130 millions d'euros, en espèces ou en nature, devrait être affecté aux activités de la phase d'exploitation du système et du début de la phase opérationnelle.


We kunnen vaststellen dat we eind 2013 maar liefst 3 miljard euro zullen hebben besteed terwijl de centrales dan nog altijd niet buiten gebruik gesteld zullen zijn. Dit getuigt van een slechte planning.

Cette situation ne peut plus durer. D’ici la fin 2013, nous aurons dépensé un total de 3 milliards d’euros et pourtant, nous n’avons toujours pas réussi à démanteler ces centrales.


De afgelopen maanden zijn er vragen gerezen over: het ‘reactievermogen’ van het fonds (zonder dat er tegelijkertijd meer aandacht wordt besteed aan het wegnemen van de oorzaken door algemene strategieën voor innovatie en onderwijs in een geglobaliseerde wereld te verbeteren en een betere gerichtheid en een beter gebruik van het Europees Sociaal Fonds); het beperkte aantal gesteunde sectoren (vooral in die tijd), met name de auto- en de textielsector (respectievelijk 13 en 15 aanvragen), waarbij men zich bijvoorbeeld kan afvragen of d ...[+++]

Au cours de ces derniers mois, des questions ont été posées sur: la «réactivité» du fonds (sans qu’on ne s’intéresse davantage à l’élimination des causes par l’amélioration des stratégies générales en matière d’innovation et d’enseignement dans un monde globalisé ainsi que par un meilleur ciblage et une meilleure utilisation du FEM dans et par les États membres), le nombre restreint de secteurs aidés (surtout à l’époque), en particulier les industries textile et automobile (respectivement 15 et 13 demandes), à propos desquels on pouvait se poser par exemple, la question de savoir si les licenciements résultaient de la «mondialisation» ou d’un manque d’innovation du secteur ou si les mesures se substituaient, et dans quelle mesure, à l’aide ...[+++]


Gedurende de periode 1998-2000 werd aan MFB in negen landen 822 miljoen euro besteed, terwijl in de periode 1996-2000 voor SAF-programma's aan vijf landen 460 miljoen euro werd betaald.

Au cours de la période 1998-2000, 822 millions d'euros ont été versés à neuf pays au titre de l'AMF, tandis que 470 millions d'euros ont été octroyés à cinq pays au titre des programmes FAS entre 1996 et 2000.


22. wijst erop dat de EU de belangrijkste donor is van Zimbabwe en in 2006 voor 193 miljoen Euro hulp bood, waarvan 106,9 miljoen werd gefinancierd door de lidstaten van de EU, terwijl de Commissie goed was voor een bedrag van 86,1 miljoen Euro, dat 94,7 miljoen Euro werd besteed aan voedselhulp, humanitaire hulp en noodhulp en 49,9 miljoen aan humanitaire en sociale ontwikkeling, maar betreurt dat het regime van Mugabe dit soort s ...[+++]

22. fait observer que l'UE constitue le plus important donateur du Zimbabwe avec des crédits s'élevant à un total de 193 millions d'euros en 2006, le financement total des États membres de l'UE s'élevant à 106,9 millions d'euros et celui de la Commission à 96,1 millions d'euros, 94,7 millions d'euros étant destinés uniquement à l'aide alimentaire, humanitaire et d'urgence, et 49,9 millions d'euros au développement humain et social; déplore profondément, toutefois, que le régime Mugabe ait manipulé cette aide, en particulier l'aide alimentaire, pour en faire une arme politique destinée à punir ceux qui osent s'opposer au régime;


20. is van mening dat de betaling van onkostenvergoedingen ten belope van 7 500 euro per werknemer voor 360 werknemers buitensporig is; brengt in herinnering dat de EFG-middelen in de toekomst in de eerste plaats moeten worden besteed aan opleidingen en het zoeken van werk, alsook aan beroepsoriëntatieprogramma's, terwijl de financiële bijdrage vanuit het EFG aan vergoedingen altijd een aanvulling moet vormen op en in overeenstemm ...[+++]

20. estime que le versement d'indemnités de subsistance d'un montant de 7 500 euros par personne à 360 travailleurs est excessif; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les indemnités auxquelles les travailleurs licenciés peuvent prétendre en vertu du droit national et des conventions collectives;


11. is van mening dat de betaling van onkostenvergoedingen ten belope van 7 500 euro per werknemer voor 360 werknemers buitensporig is; brengt in herinnering dat de EFG-middelen in de toekomst in de eerste plaats moeten worden besteed aan opleidingen en het zoeken van werk, alsook aan beroepsoriëntatieprogramma's, terwijl de financiële bijdrage vanuit het EFG aan vergoedingen altijd een aanvulling moet vormen op en in overeenstemm ...[+++]

11. estime que le versement d'indemnités de subsistance d'un montant de 7 500 EUR par personne à 360 travailleurs est excessif; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les indemnités auxquelles les travailleurs licenciés peuvent prétendre en vertu du droit national et des conventions collectives;


Een jaarlijks bedrag van 105 000 euro wordt besteed aan de voedsel- en onderwijsveiligheid van de bevolkingen terwijl de Saharaanse vrouwenverenigingen genieten van een organisatorische steun voor 30 000 euro.

Un montant annuel de 105 000 euros est consacré à la sécurité alimentaire et éducationnelle des populations tandis que les associations de femmes sahraouies bénéficient d'un appui organisationnel pour 30 000 euros.


In 2004 bijvoorbeeld, werd er respectievelijk 1,09 euro en 11,31 euro per inwoner besteed aan preventie en aan opvang en behandeling, terwijl er liefst 16,07 euro aan veiligheid werd gespendeerd.

En 2004 par exemple, respectivement 1,09 euros et 11,31 euros sont consacrés par habitant à la prévention et à l'aide et la prise en charge, contre 16,07 euros pour la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro besteed terwijl' ->

Date index: 2021-05-24
w