Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro aan uitgaven werd beslist " (Nederlands → Frans) :

Even later, in hetzelfde antwoord, zei u dat er voor 51,6 miljoen euro aan uitgaven werd beslist.

Vous ajoutez un peu plus loin dans la même réponse qu'il a été décidé que les dépenses s'élèveraient à 51,6 millions d'euros.


1. Opdracht a) LNL SERVICES N.V. Om de Nationale Loterij, NV van publiek recht, toe te laten om deel te nemen aan de Europese loterij Euro Millions (trekkingsspel), werd beslist om op 5 juli 2004 een dochteronderneming, LNL Services N.V., op te richten, die als opdracht heeft als tussenpersoon op te treden tussen de Nationale Loterij NV en de SOCIETE DES LOTERIES EN EUROPE (SLE), vennootschap die de activiteiten van de Euro Millions-groep superviseert.

1. L'objet social a) LNL SERVICES S.A. En vue de permettre à la Loterie Nationale, SA de droit public, de participer à la loterie européenne Euro Millions (jeu de tirage), il a été décidé de constituer le 5 juillet 2004 une filiale, de LNL Services S.A., qui a pour mission d'agir comme intermédiaire entre la Loterie Nationale SA et la SOCIETE DES LOTERIES EN EUROPE (SLE), société supervisant les activités du groupe Euro Millions.


Het bedrag van de geregionaliseerde fiscale uitgaven werd bij de aanvang van de regeling voorlopig vastgesteld op 3.047.959.879 euro voor de drie gewesten samen. Dit gebeurde op basis van fiscale gegevens van 2012.

Au début du régime, le montant des dépenses fiscales régionalisées a été fixé provisoirement à 3.047.959.879 euros pour les trois régions ensemble, partant des données fiscales de 2012.


Art. 33. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de Kruispu ...[+++]

Art. 33. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches, de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que la Banque-carrefour ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


Art. 65. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de instell ...[+++]

Art. 65. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches, de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l'institution ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


In de initiële begroting 2015 bedroeg de algemene provisie (niet te verwarren met de veiligheidsprovisie van 200 miljoen, waartoe werd beslist tijdens de begrotingscontrole) 296.004.000 euro in vastlegging en 296.098.000 euro in vereffening.

Dans le budget initial 2015 la provision générale (à ne pas confondre avec la provision sécurité de 200 millions décidée lors du contrôle budgétaire) était de 296.004.000 euros en engagement et de 296.098.000 euros en liquidation.


Het overige deel werd gedragen door het DG EPI (8.861,27 euro) en het CDRGA. 3. Gezien de positieve resultaten van het project, werd beslist om dit te verlengen met zes maanden tot en met 30 april 2016.

La partie restante a été supportée par la DG EPI (8.861,27 euros) et le SCRTP. 3. Au vu des résultats positifs du projet, il a été décidé de le prolonger de six mois jusqu'au 30 avril 2016 inclus.


Alles samen doet de federale regering uiteindelijk een inspanning die 200 miljoen euro hoger ligt dan wat gevraagd werd door de HRF. b) de belangrijkste concrete bijkomende maatregelen I. In de primaire uitgaven: - 17,5 miljoen euro bijkomende onderbenutting, via een administratieve blokkering op de kredieten; - 100 miljoen euro extra ingeschreven voor de werking van de administratie; - 101 miljoen euro extra voor prioritaire uitgaven; - 200 miljoe ...[+++]

Globalement, le gouvernement fournit finalement un effort supérieur de 200 millions d'euros par rapport à ce qui est demandé par le CSF. b) les principales mesures additionnelles concrètes I. Au niveau des dépenses primaires: - 17,5 millions d'euros de sous-utilisation supplémentaire, via un blocage administratif des crédits; - 100 millions d'euros supplémentaires inscrits pour le fonctionnement de l'administration; - 101 millions d'euros supplémentaires pour les dépenses prioritaires; - 200 millions d'euros de provision supplémentaire pour des dépenses one-shot liées à la sécurité; - diminution de 67 millions d'euros de la provisio ...[+++]


Verzoeker herinnert dienaangaande aan zijn brief van 6 februari 2003 aan de secretaris-generaal (zie punt 39 hierboven), die een nieuwe specificatie bevatte, volgens dewelke de bewezen uitgaven uit hoofde van de secretariaatsvergoeding thans 191 860 euro bedroegen, te weten een bedrag van 138 741 euro dat werd aangetoond door middel van de bij die brief als bijlage gevoegde gegevens, plus een bedrag van 53 119 euro dat reeds door m ...[+++]

Le requérant rappelle à cet égard sa lettre du 6 février 2003 adressée au secrétaire général (voir point 39 ci-dessus), qui comportait un nouveau décompte, selon lequel les dépenses au titre de l’indemnité de secrétariat justifiées s’élevaient désormais à 191 860 euros, à savoir 138 741 euros justifiés par les éléments annexés à ladite lettre s’ajoutant aux 53 119 euros déjà justifiés par l’audit, de sorte que le solde à rembourser au Parlement s’élevait à 50 722 euros.


Uit dit attest blijkt dat het Parlement tussen 1 juli 1999 en 31 december 2001 uit hoofde van de reiskostenvergoeding, de vergoeding voor algemene uitgaven en de secretariaatsvergoeding (de secretariaatsvergoeding werd vanaf 1 september 2001 op andere rekeningen gestort) een bedrag van in totaal 495 891,31 euro op deze rekening had gestort.

Il ressort de cette attestation que le Parlement avait versé sur ce compte, du 1 juillet 1999 au 31 décembre 2001, la somme totale de 495 891,31 euros à titre d’indemnités de frais de voyage, de frais généraux et de frais de secrétariat (l’indemnité de frais de secrétariat ayant été versée sur d’autres comptes à partir du 1 septembre 2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aan uitgaven werd beslist' ->

Date index: 2025-09-26
w