Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euratom-verdrag opgerichte groep van deskundigen heeft richtsnoeren » (Néerlandais → Français) :

De bij artikel 31 van het Euratom-Verdrag opgerichte groep van deskundigen heeft richtsnoeren vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van artikel 45 van de basisnormen, met het oog op een realistische inschatting van de blootstelling van de bevolking aan straling.

Le groupe d’experts créé en application de l’article 31 du traité Euratom a adopté des orientations sur la mise en œuvre de l’article 45 de la directive sur les normes de base, afin d’évaluer de manière réaliste l’exposition de la population.


Tot slot stemt het mij tevreden dat de Commissie industrie, onderzoek en energie een amendement op de wetgevingsresolutie heeft goedgekeurd waarin de Europese Commissie wordt opgeroepen de groep van deskundigen overeenkomstig artikel 31 van het Euratom-Verdrag te raadplegen.

Enfin, je suis satisfaite que la commission de l’industrie ait accepté un amendement à la résolution législative pour inviter la Commission européenne à consulter le groupe d’experts, conformément à l’article 31 du traité.


Tot slot stemt het mij tevreden dat de Commissie industrie, onderzoek en energie een amendement op de wetgevingsresolutie heeft goedgekeurd waarin de Europese Commissie wordt opgeroepen de groep van deskundigen overeenkomstig artikel 31 van het Euratom-Verdrag te raadplegen.

Enfin, je suis satisfaite que la commission de l’industrie ait accepté un amendement à la résolution législative pour inviter la Commission européenne à consulter le groupe d’experts, conformément à l’article 31 du traité.


Dit is de opvatting die is vastgelegd in onderzoeken van de VN, WHO en de IAEA (Internationale Organisatie voor Atoomenergie), en ook van een groep deskundigen opgericht door de Europese Commissie overeenkomstig artikel 31 van het Euratom-Verdrag, dat als volgt luidt, en ik citeer: “Op basis van de beschikbare informatie wordt geconcludeerd dat blootstelling aan DU geen naspeurbare effecten op de gezondheid oplevert onder realistische aannames van de doses die worden ontvangen”, einde citaat.

Cet avis reflète les résultats d'études conduites par l'ONU, l'OMS, l'AIEA, ainsi qu'un groupe d'experts réunis par la Commission européenne conformément à l'article 31 du traité Euratom qui a conclu que, et je cite: "Sur la base des informations disponibles, l'exposition à l'uranium appauvri ne pouvait pas provoquer d'effets sanitaires détectables selon les hypothèses réalistes concernant les doses qui pourraient être reçues".


Enkele dagen later ontving de Commissie de opinie van de groep van deskundigen die is opgericht conform artikel 31 van het Euratom-Verdrag.

Quelques jours plus tard, la Commission a reçu l'avis du groupe d'experts mis en place aux termes de l'article 31 du traité Euratom.


2. De Europese Unie verheugt zich over Besluit V/26 van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit om een Open ad hoc Groep inzake toegang en batenverdeling bijeen te roepen teneinde richtsnoeren en andere benaderingen uit te werken en die voor te leggen aan de VIe Conferentie van de Partijen, en heeft waardering voor het werk van het panel van deskundigen ...[+++]

2. L'Union européenne se félicite de la décision n° V/26 prise par la Conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique de créer un groupe de travail ad hoc à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages ayant pour mandat d'élaborer des lignes directrices et d'autres approches pour présentation à la 6 Conférence des parties et se félicite du travail du Groupe d'experts sur l'accès et le partage des avantages.


Op 30 januari 2003, na het advies van de overeenkomstig artikel 31 van het Euratom-Verdrag ingestelde groep van deskundigen, heeft de Commissie twee voorstellen voor een richtlijn goedgekeurd die respectievelijk betrekking hadden op de veiligheid van nucleaire faciliteiten en het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval[8].

Le 30 janvier 2003, après réception de l’avis du groupe d’experts créé en application de l’article 31 du traité Euratom, la Commission a adopté deux propositions de directives traitant respectivement de la sûreté des installations nucléaires et de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs[8].


1. Heeft de Franse overheid de commissie de in het Euratom-verdrag opgelegde informatie al verstrekt, zodat de in artikel 37 bedoelde groep van deskundigen een advies kan uitbrengen?

1. Les autorités françaises ont-elles déjà transmis à la Commission les informations requises par le traité Euratom devant permettre au groupe d'experts visé par l'article 37 de formuler un avis?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euratom-verdrag opgerichte groep van deskundigen heeft richtsnoeren' ->

Date index: 2023-09-29
w