Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Gedeeltelijk terugbetalen van de lening
SEDOC
Terugbetalen
Voldoende vermogen vot het terugbetalen

Vertaling van "eur zou terugbetalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedeeltelijk terugbetalen van de lening

amortissement partiel du prêt




voldoende vermogen vot het terugbetalen

capacité de remboursement suffisante


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de lijst met toezeggingen van 2012 moet ÖVAG aan het einde van 2017 voor 300 miljoen EUR participatiekapitaal terugbetalen en moet het Verbund — voor zover de wettelijke kapitaalvereisten het toestaan — bijdragen aan die terugbetaling (23).

Selon la liste d'engagements de 2012, ÖVAG doit rembourser un capital de participation à hauteur de 300 millions d'EUR pour la fin 2017, remboursement auquel doit contribuer l'Association dans la mesure où les exigences en matière de fonds propres minimaux le lui permettent (23).


Na afweging van deze positieve en negatieve effecten vond de Commissie dat een deel van deze steun groen licht kan krijgen, terwijl de luchthaven van Charleroi de rest van de steun (zo'n 6 miljoen EUR) moet terugbetalen.

Compte tenu de ces effets positifs et négatifs, la Commission a estimé, en définitive, qu’une partie de cette aide pouvait être autorisée et que l’aéroport de Charleroi devait rembourser le solde, soit 6 millions d’euros environ.


Het zal uw deposito’s (tot 100 000 EUR [toepasselijk bedrag invullen indien de munteenheid niet euro is]) uiterlijk [in het nationaal recht voorgeschreven termijn voor terugbetaling invullen] — en vanaf [31 december 2023] binnen [7 werkdagen] — terugbetalen.

Il remboursera vos dépôts (jusqu’à 100 000 EUR [remplacer par le montant approprié si la monnaie n’est pas l’euro]) dans un délai maximal de [insérer le délai de remboursement prescrit par le droit national], qui sera ramené à [sept jours ouvrables] à partir du [31 décembre 2023].


Punt 3 van het dictum van de beslissing van de eerste kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 12 mei 2011 (zaak R 1590/2010-1), betreffende een nietigheidsprocedure tussen de Europese Commissie en Welte-Wenu GmbH, wordt vernietigd voor zover daarin is aangegeven dat Welte-Wenu de kosten van de nietigheidsprocedure zal dragen en deze kosten zijn opgenomen in het totale bedrag van 2 500 EUR dat Welte-Wenu aan de Europese Commissie moet terugbetalen.

Le point 3 du dispositif de la décision de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) du 12 mai 2011 (affaire R 1590/2010-1), relative à une procédure en nullité entre la Commission européenne et Welte-Wenu GmbH, est annulé, en ce qu’il indique que Welte-Wenu supporte les frais de la procédure en nullité et les inclut dans la somme globale de 2 500 euros que Welte-Wenu doit rembourser à la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In augustus 2009 is AEGON erin geslaagd een kapitaalverhoging door te voeren; daarmee kon zij in november 2009 een eerste tranche van 1 miljard EUR terugbetalen.

En août 2009, AEGON a mené à bien une augmentation de capital qui lui a permis de rembourser, en novembre 2009, une première tranche d'un montant de 1 milliard d'EUR.


In 2009 is SNS erin geslaagd met particulier kapitaal een kapitaalverhoging door te voeren; daarmee kon zij een eerste tranche van 185 miljoen EUR terugbetalen.

En 2009, SNS a mené à bi en une augmentation de capitaux privés qui lui a permis de rembourser une première tranche d'un montant de 185 millions €.


Het gaat om een voordeel van een miljoen EUR per jaar, dat BSCA echter vanaf het jaar 2007 moet terugbetalen.

Cet avantage porte sur un million d'euros par an, que BSCA devra néanmoins rembourser à partir de 2007";


Daardoor zal de Italiaanse Republiek het bedrag van 1 386 475 250 EUR dat haar melkproducenten verschuldigd zijn ingevolge de productie van hoeveelheden die de referentiehoeveelheden overschreden in de periode 1995/1996 tot en met 2001/2002, zelf terugbetalen aan de Gemeenschap.

En faisant cela, la République italienne va se substituer à ses producteurs pour verser à la Communauté un montant de 1 386 475 250 EUR dû par eux suite à la production des quantités dépassant les quantités de référence lors des campagnes 1995/1996 à 2001/2002.


Bovendien was in het bewuste compromis uitdrukkelijk bepaald dat Elf/Mider alle middelen die de onderneming uit hoofde van de 8 %-investeringspremie mocht ontvangen boven het bedrag van 184,1 miljoen EUR (360 miljoen DEM), aan de BvS zou terugbetalen.

En outre, ce compromis prévoyait expressément qu'Elf/Mider étaient tenues de rembourser à la BvS les fonds supérieurs à un montant de 184,1 millions d'euros (360 millions de DEM) qu'elles auraient éventuellement perçus au titre de la prime fiscale à l'investissement de 8 %.


Deutsche Post moet 572 miljoen EUR terugbetalen die is gebruikt voor de financiering van prijsonderbieding bij commerciële pakketdiensten

Deutsche Post doit rembourser 572 millions d'euros ayant servi à financer des réductions de prix dans les services commerciaux d'envoi de colis




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur zou terugbetalen' ->

Date index: 2024-07-26
w