Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondsverdrag

Traduction de «eur ter vergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol bij het Internationaal Verdrag ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, 1971

Protocole de la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


bijzondere vergoeding voor de beheerders van gelden ter goede rekening

indemnité spéciale pour les régisseurs d'avances


Fondsverdrag | Internationaal Verdrag ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie

Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Besluit (EU) 2015/1601 zullen Italië en Griekenland ook 500 EUR ontvangen per persoon die wordt herplaatst, ter vergoeding van de vervoerskosten naar de EU-landen van herplaatsing.

Au titre de la décision (UE) 2015/1601, l’Italie et la Grèce recevront également 500 EUR pour chaque personne relocalisée afin de couvrir les frais de transport vers les pays de l’UE de relocalisation.


De Raad van de Europese Unie wordt veroordeeld tot betaling aan Safa Nicu Sepahan van een bedrag van 50 000 EUR ter vergoeding van de door haar geleden immateriële schade.

Le Conseil de l’Union européenne est condamné à verser à Safa Nicu Sepahan une indemnité de 50 000 euros au titre du préjudice immatériel que cette dernière a subi.


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Soukup enerzijds vraagt om nietigverklaring van, ten eerste, het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/144/09 om hem niet op de reservelijst van dat vergelijkend onderzoek te plaatsen, ten tweede, het besluit van diezelfde jury om een andere kandidaat op die lijst te plaatsen, ten derde, „alle handelingen die de jury heeft verricht vanaf het stadium waarin de aan de kaak gestelde onregelmatigheden hebben plaatsgevonden”, en anderzijds om veroordeling van de Commissie tot betaling van een bedrag van 25 000 EUR ter vergoeding van de sc ...[+++]

Objet : Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Soukup demande, d’une part, l’annulation, en premier lieu, de la décision du jury du concours EPSO/AD/144/09 de ne pas l’inscrire sur la liste de réserve du concours, en deuxième lieu, de la décision du même jury d’inscrire sur ladite liste un autre candidat, en troisième lieu, de « toutes les opérations auxquelles a procédé le jury à partir du stade où sont intervenues les irrégularités dénoncées », et, d’autre part, à la condamnation de la Commission au paiement d’une indemnité de 25 000 euros aux fins de la répa ...[+++]


Art. 6. Ter financiering van deze compenserende vergoeding zijn de in artikel 1 bedoelde werkgevers een bijdrage van 0,50 EUR per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per in artikel 1 bedoelde werknemer verschuldigd aan het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart".

Art. 6. Pour financer cette indemnité complémentaire, les employeurs visés à l'article 1 versent une cotisation de 0,50 EUR par journée prestée ou assimilée et par travailleur visé à l'article 1, au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van overlijden van de aangeslotene tijdens de beroepsloopbaan zal er een bedrag ter vergoeding van inkomensverlies van 1.250 EUR toegekend worden.

En cas de décès de l'affilié pendant la carrière professionnelle un montant de 1.250 EUR tenant lieu de compensation de perte de revenu sera octroyé.


''Twee bestuurders van de vennootschap hebben vastgesteld op vierentwintig december tweeduizend dertien, overeenkomstig de beslissing van de algemene vergadering van dertien november tweeduizend dertien, dat het maatschappelijk kapitaal werd gebracht op éénenveertig miljoen driehonderd negenentwintigduizend vierhonderd tweeëntachtig euro en tweeënveertig eurocent (EUR 41.329.482,42) door creatie van 12.222.222 volgestorte, nieuwe aandelen van de vennootschap, uitgereikt aan de naamloze vennootschap ''Ackermans & van Haa ...[+++]

Deux administrateurs de la société ont constaté, le vingt-quatre décembre deux mille treize, conformément à la décision de l'assemblée générale du treize novembre deux mille treize, que le capital social a été porté à quarante et un millions trois cent vingt-neuf mille quatre cent quatre-vingt-deux euros quarante-deux cents (EUR 41.329.482,42) par la création de 12.222.222 actions nouvelles de la Société entièrement libérées, attribuées à la société anonyme Ackermans & van Haaren en rémunération de l'apport de 2.256.450 actions nominatives de la société anonyme Dredging, Environm ...[+++]


Art. 3. De vergoeding wordt uitbetaald onder de vorm van "ecocheques" ter waarde van maximum 10 EUR elk, die worden toegekend door het fonds voor bestaanszekerheid en die samen met de titels van de getrouwheidspremies worden gestuurd naar de werkgevers in december 2011 om te worden overhandigd aan de arbeider/ster.

Art. 3. L'indemnité est payée sous la forme d'"éco-chèques" d'une valeur maximale de 10 EUR par chèque, octroyés par le fonds de sécurité d'existence et envoyés avec les titres des primes de fidélité aux employeurs en décembre 2011 afin d'être transmis à l'ouvrier/ouvrière.


veroordeling van de verwerende partij tot betaling van een bedrag van 25 000 EUR ter vergoeding van verzoekers immateriële, materiële en loopbaanschade, onder voorbehoud van een vermeerdering of vermindering in de loop van de procedure, met betaling van 7 % vertragingsrente per jaar vanaf 28 juni 2010, de datum van de klacht;

condamner la défenderesse au paiement, au titre d'indemnité pour préjudice moral et matériel et atteinte à la carrière du requérant, d'une somme de 25 000 euros, sous réserve de majoration ou de diminution en cours de procédure, à augmenter des intérêts au taux de 7 % par an depuis le 28 juin 2010, date de la réclamation;


« - de aandelen van categorie B omvatten de aandelen genummerd van 22 001 tot en met 32 000 (inbegrepen), uitgegeven ter vergoeding van de inbreng van onroerende goederen voor een totale waarde van honderd eenenveertig miljoen vijfhonderdenzeven duizend tweehonderd en zes euro en zesenvijftig cent (141.507.206,56 EUR) en van de inbreng in speciën van honderd en zes miljoen driehonderdzesentachtigduizend driehonderd achttien euro en eenentwintig cent (106.386.318,21 EUR) door de N.M.B.S., overeenkomstig artikel 6, § 2, van de basiswet, ...[+++]

« - les actions de la catégorie B comprennent les actions numérotées de 22 001 à 32 000 (inclus), émises en contrepartie de l'apport en biens immobiliers d'une valeur totale de cent quarante et un millions cinq cent sept mille deux cent six euros et cinquante-six cents (141.507.206,56 EUR) et de l'apport en espèces de cent six millions trois cent quatre-vingt-six mille trois cent dix-huit euros et vingt et un cents (106.386.318,21 EUR) par la S.N.C. B., conformément à l'article 6, § 2, de la loi de base, et totalement libéré" .


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21144 - EN - Doorzichtigheid van besluiten ter regeling van de prijsstelling en de vergoeding van geneesmiddelen in EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21144 - EN - Transparence des décisions régissant la fixation des prix des médicaments et leur remboursement dans les pays de l’UE




D'autres ont cherché : fondsverdrag     eur ter vergoeding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur ter vergoeding' ->

Date index: 2023-02-16
w