Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur te verlagen een ernstige ondermijning vormt " (Nederlands → Frans) :

De illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en munitie draagt in belangrijke mate bij tot de ondermijning van de stabiliteit van staten en de verscherping van conflicten, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor de vrede en veiligheid.

La prolifération illicite d'ALPC et autres armes conventionnelles et des munitions est un facteur important compromettant la stabilité des États et exacerbant les conflits, qui fait peser une grave menace sur la paix et la sécurité.


2. is uitermate teleurgesteld over het feit dat de registratie van de Volkspartij van de vrijheid en van een aantal andere patijen is geweigerd omdat dit een ernstige ondermijning vormt van het beginsel van politiek pluralisme en van de vrijheid van vereniging, die hoekstenen zijn van een daadwerkelijke democratie;

2. exprime sa profonde déception concernant le refus d'enregistrer le parti de la liberté du peuple ainsi que plusieurs autres partis, une décision qui porte gravement atteinte aux principes du pluralisme politique et de la liberté d'association, qui sont des éléments indispensables d'une véritable démocratie;


2. is uitermate teleurgesteld over het feit dat de registratie van de People's Freedom Partij is geweigerd, omdat dit een ernstige ondermijning vormt van het beginsel van politiek pluralisme en van de vrijheid van vereniging, hoekstenen van een daadwerkelijke democratie;

2. exprime sa profonde déception concernant le refus d'enregistrer le parti de la liberté du peuple, une décision qui porte gravement atteinte aux principes du pluralisme politique et de la liberté d'association, qui sont les pierres angulaires d'une véritable démocratie;


3. betreurt te zeerste dat de registratie van de Volkspartij voor de vrijheid en van een aantal andere patijen is geweigerd omdat dit een ernstige ondermijning vormt van het beginsel van politiek pluralisme en van de vrijheid van vereniging, die hoekstenen zijn van een daadwerkelijke democratie;

3. regrette vivement le fait que la Russie ait refusé d'enregistrer le parti de la liberté du peuple, portant ainsi gravement atteinte aux principes de pluralisme politique et de liberté d'association, qui sont des éléments indispensables d'une véritable démocratie, et condamne fermement les pressions exercées par les autorités locales en vue d'intimider les partisans du PARNAS;


De illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en munitie draagt in belangrijke mate bij tot de ondermijning van de stabiliteit van staten en de verscherping van conflicten, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor vrede en veiligheid.

La prolifération illicite d’ALPC et autres armes conventionnelles et des munitions est un facteur important compromettant la stabilité des États et exacerbant les conflits, qui fait peser une grave menace sur la paix et la sécurité.


De illegale verspreiding van SALW en van andere conventionele wapens en munitie draagt in belangrijke mate bij tot de ondermijning van de stabiliteit van staten en de verscherping van conflicten, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor vrede en veiligheid.

La prolifération illicite d’ALPC et autres armes conventionnelles et des munitions est un facteur important compromettant la stabilité des États et exacerbant les conflits, qui fait peser une grave menace sur la paix et la sécurité.


overwegende dat een ambitieus beleid voor hernieuwbare energie in combinatie met energie-efficiëntie, een belangrijke drijvende kracht vormt voor het beperken van de invoerafhankelijkheid van de EU, het verlagen van haar totale externe energierekening en het vergroten van de energiezekerheid ten opzichte van externe leveranciers; overwegende dat de EU meer dan de helft van de energie die zij verbruikt invoert, wat meer ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


2. is van mening dat het voorstel om de betalingskredieten voor de programma's van voor 2000 op de begroting 2003 met 5 miljard EUR te verlagen een ernstige ondermijning vormt van de herhaaldelijk geformuleerde politieke prioriteit van het boeken van vooruitgang met de uitvoering en voltooiing van deze programma's;

2. considère que la proposition de réduire de 5 milliards d'euros les crédits de paiement afférents aux programmes antérieurs à 2000 dans le budget 2003 affaiblit l'objectif politique prioritaire - exprimé de façon répétée - qui prévoit de réaliser des progrès dans l'exécution et la clôture de ces programmes;


2. is van mening dat het voorstel om de betalingskredieten voor de programma's van voor 2000 op de begroting 2003 met € 5 miljard te verlagen een ernstige ondermijning vormt van de herhaaldelijk geformuleerde politieke prioriteit van het boeken van vooruitgang met de uitvoering en voltooiing van deze programma's;

2. considère que la proposition de réduire de 5 milliards d'euros les crédits de paiement afférents aux programmes antérieurs à 2000 dans le budget 2003 affaiblit l'objectif politique prioritaire ‑ exprimé de façon répétée ‑ qui prévoit de réaliser des progrès dans l'exécution et la clôture de ces programmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur te verlagen een ernstige ondermijning vormt' ->

Date index: 2024-11-18
w