Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur hebben uitgetrokken » (Néerlandais → Français) :

T. overwegende dat de EU en haar lidstaten ruim 3,3 miljard EUR hebben uitgetrokken voor noodhulp en hulp bij het herstel aan Syriërs in hun eigen land en aan de vluchtelingen en hun gastlanden; overwegende dat de EU en haar lidstaten alleen al in 2014 met 163 miljoen EUR aan verleende steun de op een na grootste donor voor Irak waren; overwegende dat het EU-mechanisme voor civiele bescherming op verzoek van de Iraakse regering geactiveerd is; overwegende dat de EU meer heeft uitgegeven dan gepland om humanitaire noden te lenigen, en overwegende dat fondsen die zijn toegezegd door diverse landen buiten de EU niet altijd daadwerkelijk ...[+++]

T. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien; considérant que l'Union a dépensé plus que prévu pour répondre aux besoins humanitaires et que les contributions promises par plusieurs États tiers n'ont pas toujours été concrét ...[+++]


T. overwegende dat de EU en haar lidstaten ruim 3,3 miljard EUR hebben uitgetrokken voor noodhulp en hulp bij het herstel aan Syriërs in hun eigen land en aan de vluchtelingen en hun gastlanden; overwegende dat de EU en haar lidstaten alleen al in 2014 met 163 miljoen EUR aan verleende steun de op een na grootste donor voor Irak waren; overwegende dat het EU-mechanisme voor civiele bescherming op verzoek van de Iraakse regering geactiveerd is; overwegende dat de EU meer heeft uitgegeven dan gepland om humanitaire noden te lenigen, en overwegende dat fondsen die zijn toegezegd door diverse landen buiten de EU niet altijd daadwerkelijk ...[+++]

T. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien; considérant que l'Union a dépensé plus que prévu pour répondre aux besoins humanitaires et que les contributions promises par plusieurs États tiers n'ont pas toujours été concréti ...[+++]


7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lidstaten hun steun aan de UNRWA voor de noodhulp voor de burgers in Yarmouk en andere delen van Syrië moete ...[+++]

7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent accroître leur soutien à l'UNRWA p ...[+++]


12. is bezorgd over het feit dat de uitvoeringsgraad onder titel III (operationele uitgaven), waar het Instituut 34 078 025 EUR had uitgetrokken voor KIG-subsidies, eerder laag lag met 82 %; neemt er kennis van dat de lage uitvoeringsgraad toe te schrijven is aan het feit dat de KIG's de beschikbare financiële middelen voor activiteiten in 2012 niet volledig hebben geabsorbeerd; vraagt aan het Instituut dat het uiterlijk op 1 september 2015 de kwijtingsautoriteit op de hoogte stelt van de acties die het zal ondernemen om de absorpti ...[+++]

12. se dit préoccupé par le taux d'exécution relativement faible, à 82 %, pour le titre III (dépenses opérationnelles), pour lequel l'Institut avait prévu un budget de 34 078 025 EUR pour les subventions des CCI; note que le faible taux d'exécution s'explique par le fait que les CCI n'aient pas totalement absorbé les fonds disponibles pour les activités de 2012; demande à l'Institut d'informer l'autorité de décharge, pour le 1 septembre 2015, des mesures qu'il prendra afin d'accroître la capacité d'absorption des CCI;


In de context van het meerjarig financieel kader 2014-2020 hebben de lidstaten 765 miljoen EUR uitgetrokken voor integratie via hun nationale programma's voor het AMIF.

Sous l’actuel cadre financier pluriannuel 2014-2020, les États membres ont réservé 765 millions d’euros pour l’intégration dans leurs programmes nationaux au titre de l’AMIF (Fonds «Asile, migration et intégration»).


8. doet een beroep op de Commissie om snel het proefproject uit te voeren ter oprichting van een Europese Observatiepost voor landbouwprijzen en marges (aangevuld met gegevens betreffende prijzen, marges en volumes) waarvoor het Parlement en de Raad in het kader van de begroting 2010 1,5 miljoen EUR aan kredieten hebben uitgetrokken;

8. invite la Commission à mener à bien rapidement le projet pilote tendant à la création d'un observatoire européen des prix et des marges agricoles – et à compléter cet instrument avec des données sur les prix, les marges et les volumes – pour la réalisation duquel le Parlement européen et le Conseil ont affecté 1 500 000 EUR de crédits au titre du budget 2010;


Afgaand op de verstrekte informatie, blijken zij in totaal ongeveer [.] van het totale bedrag te hebben ontvangen dat voor de uitbreiding van het bereik was uitgetrokken: ten minste [.] miljoen EUR op grond van aanbestedingen voor de uitbreiding van het netwerkbereik.

Au total, ces entreprises ont reçu environ [.] du montant total des fonds destinés à l'extension de la couverture: au moins [.] millions EUR à la suite des appels d'offres pour l'extension de la couverture.


Daarom hebben we 6 miljard EUR uitgetrokken voor een nieuw jongerenwerkgelegenheidsinitiatief.

C'est pourquoi nous avons mobilisé 66 milliards d'euros en faveur d'une nouvelle Initiative pour l'emploi des jeunes.


In Duitsland hebben de federale en deelstaatregeringen een excellentie-initiatief gelanceerd in het kader waarvan tussen 2006 en 2011 1,9 miljard EUR extra wordt uitgetrokken om toponderzoek te stimuleren aan op concurrerende basis geselecteerde universiteiten.

En Allemagne, le gouvernement fédéral et les Länder ont lancé une initiative en faveur de l'excellence qui attribue, pour la période 2006-2011, une enveloppe supplémentaire de 1,9 milliard d'euros à des universités choisies sur une base concurrentielle pour stimuler la recherche de haut niveau.


Aangezien de lidstaten met de steun uit de communautaire begroting reeds aanzienlijke bedragen in hun lopende programma's voor structurele maatregelen in de visserijsector hebben uitgetrokken, raamt de Commissie de extra behoeften aan communautaire middelen voor de buitenbedrijfstelling van vaartuigen op 272 miljoen EUR voor de periode 2003-2006.

Avec le concours du budget communautaire, les États membres ont déjà affecté des crédits importants dans leurs programmes actuels aux mesures structurelles dans le secteur de la pêche, et la Commission estime à 272 millions d'euros les besoins supplémentaires en crédits budgétaires communautaires pour le désarmement de bateaux au cours de la période 2003-2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur hebben uitgetrokken' ->

Date index: 2025-09-11
w