Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder spoedeisend geval
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Europees banennetwerk
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs

Traduction de «eur bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]




bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38.237,63 EUR voor de psychologen, paramedici en bijzonder personeel

38.237,63 EUR pour les psychologues, paramédicaux et personnel spécial


37.842,33 EUR voor de psychologen, paramedici en bijzonder personeel

37.842,33 EUR pour les psychologues, paramédicaux et personnel spécial


D. overwegende dat aan de uitgavenzijde de niet-volledige besteding van kredieten voor 2013 (107 miljoen EUR) en voor 2012 (54 miljoen EUR) bijzonder laag is, verband houdt met enigszins onvoorspelbare factoren en niet kan worden beschouwd als het resultaat van een verminderde absorptiecapaciteit;

D. considérant que, pour ce qui est des dépenses, la sous-utilisation des crédits ouverts pour l'exercice 2013 (107 millions EUR) et pour l'exercice 2012 (54 millions EUR) est particulièrement faible, qu'elle est liée à des facteurs en quelque sorte imprévisibles, et qu'elle ne saurait être considérée comme découlant d'une baisse de la capacité d'absorption;


D. overwegende dat aan de uitgavenzijde de niet-volledige besteding van kredieten voor 2013 (107 miljoen EUR) en voor 2012 (54 miljoen EUR) bijzonder laag is, verband houdt met enigszins onvoorspelbare factoren en niet kan worden beschouwd als het resultaat van een verminderde absorptiecapaciteit;

D. considérant que, pour ce qui est des dépenses, la sous-utilisation des crédits ouverts pour l'exercice 2013 (107 000 000 EUR) et pour l'exercice 2012 (54 000 000 EUR) est particulièrement faible, qu'elle est liée à des facteurs en quelque sorte imprévisibles, et qu'elle ne saurait être considérée comme découlant d'une baisse de la capacité d'absorption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het uurloon van het rijdend personeel van het bijzonder geregeld vervoer stijgt met 0,05 EUR vanaf 1 januari 2016.

Art. 2. Le salaire horaire du personnel roulant des services réguliers spécialisés est augmenté de 0,05 EUR à partir du 1 janvier 2016.


129. wijst erop dat uitgaven inzake plattelandsontwikkeling (circa 11 483 000 000 EUR ) bijzonder gevoelig zijn voor fouten, zoals blijkt uit het feit dat van de 80 in een steekproef opgenomen verrichtingen, 40 verrichtingen (50 %) fouten vertoonden, terwijl 21 verrichtingen daarvan (52 %) kwantificeerbare fouten vertoonden (Jaarverslag, punt 3.19);

129. relève que les dépenses de développement rural (environ 11 483 000 000 EUR ) sont particulièrement sujettes aux erreurs dans la mesure où, sur 80 opérations sélectionnées, 40 (50 %) étaient affectées par des erreurs et que 21 (52 %) de ces opérations étaient affectées par des erreurs quantifiables (rapport annuel, point 3.19);


127. wijst erop dat uitgaven inzake plattelandsontwikkeling (circa 11 483 000 000 EUR) bijzonder gevoelig zijn voor fouten, zoals blijkt uit het feit dat van de 80 in een steekproef opgenomen verrichtingen, 40 verrichtingen (50 %) fouten vertoonden, terwijl 21 verrichtingen daarvan (52 %) kwantificeerbare fouten vertoonden (Jaarverslag, punt 3.19);

127. relève que les dépenses de développement rural (environ 11 483 000 000 EUR) sont particulièrement sujettes aux erreurs dans la mesure où, sur 80 opérations sélectionnées, 40 (50 %) étaient affectées par des erreurs et que 21 (52 %) de ces opérations étaient affectées par des erreurs quantifiables (rapport annuel, point 3.19);


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0615 - EN - Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit - BESLUIT - VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0615 - EN - Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière - DÉCISION - DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0616 - EN - Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit - BESLUIT - VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0616 - EN - Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière - DÉCISION - DU CONSEIL


7. verzoekt de Commissie maatregelen aan te nemen die erop zijn gericht de prestaties van EURES in het algemeen of EURES-T in het bijzonder op sommige gebieden te verbeteren - koppeling van EURES aan andere gemeenschapsprogramma's; wanverhouding tussen de deelnemende landen in het kader van EURES; mate van betrokkenheid van de werkgeversorganisaties - teneinde deze aan het eind van de periodes 2000/2001 en 2002/2003 opnieuw te kunnen beoordelen;

7. demande à la Commission d'envisager l'adoption de mesures visant à améliorer les performances tant d'EURES, en général, que d'EURES-T, en particulier, dans certaines régions (coordination entre EURES et d'autres programmes communautaires, déséquilibres nationaux dans le cadre d'EURES et degré de participation des organisations patronales) de façon à pouvoir les réévaluer au terme des périodes 2000-2001 et 2002-2003;


w