Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-wetgeving moesten de lidstaten hun respectieve verslag uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Krachtens de EU-wetgeving moesten de lidstaten hun respectieve verslag uiterlijk in juni 2013 indienen, zodat de Commissie zich een totaalbeeld zou kunnen vormen van de situatie in de hele EU alvorens haar eigen verslag op te stellen.

Conformément à la législation de l’Union, les États membres étaient tenus de transmettre ce rapport pour juin 2013 afin que la Commission puisse avoir une vue d’ensemble de la situation dans l’Union avant de rédiger son propre rapport.


Krachtens deze wetgeving moesten de lidstaten uiterlijk op 22 maart 2014 overstromingsgevaarkaarten en overstromingsrisicokaarten bij de Commissie indienen.

En vertu de cette réglementation, les États membres devaient présenter à la Commission des cartes des zones inondables et des cartes des risques d'inondation pour le 22 mars 2014.


De lidstaten moesten de EU-voorschriften inzake de berekening en de rapportage van de broeikasgasemissies van brandstoffen uiterlijk op 21 april 2017 in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

Les États membres étaient tenus de transposer en droit national les règles de l'Union relatives au calcul et à la déclaration des émissions de gaz à effet de serre des carburants pour le 21 avril 2017.


De respectieve autoriteiten in de lidstaten moesten uiterlijk op 3 december 2012 een preventief actieplan en een noodplan hebben vastgesteld.

Les autorités compétentes des États membres devaient adopter des plans d'action préventifs et des plans d'urgence pour le 3 décembre 2012 déjà.


Volgens artikel 17, lid 1, van de ITS-richtlijn moesten de lidstaten uiterlijk op 27 augustus 2011 bij de Commissie een verslag indienen over hun nationale activiteiten en projecten met betrekking tot de prioritaire gebieden die zijn opgesomd in artikel 2 van deze richtlijn.

Conformément à l’article 17, paragraphe 1, de la directive STI, les États membres étaient tenus de présenter à la Commission, au plus tard le 27 août 2011, un rapport sur leurs activités et projets nationaux concernant les domaines prioritaires visés à l’article 2 de la directive.


De wetten, voorschriften en administratieve bepalingen om deze richtlijn om te zetten in nationale wetgeving moesten uiterlijk op 9 september 2003 door de lidstaten goedgekeurd zijn.

Les États membres devaient adopter les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour transposer la directive en droit national avant le 9 septembre 2003 au plus tard.


De lidstaten moesten de SMEB-richtlijn uiterlijk op 21 juli 2004 hebben omgezet in hun nationale wetgeving.

Les États membres étaient tenus de transposer la directive ESE en droit national le 21 juillet 2004 au plus tard.


De lidstaten moesten ervoor zorgen dat er uiterlijk met ingang van maart 1999 de noodzakelijke nationale wetgeving werd vastgesteld waarin deze wijziging was verwerkt.

Les États membres ont été invités à adopter la législation nationale nécessaire pour transposer les modifications pour mars 1999.


De lidstaten moesten Richtlijn 2000/9/EG (kabelbaaninstallaties voor personenvervoer) uiterlijk op 3 mei 2002 in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

Les États membres devaient transposer la directive 2000/9/CE (installations à câbles transportant des personnes) dans leur législation nationale avant le 3 mai 2002.


De lidstaten moesten overeenkomstig artikel 17 van de richtlijn de Commissie uiterlijk op 19 juli 2005 de voor dit verslag benodigde informatie verstrekken.

Conformément à l'article 17 de la directive, les États membres devaient transmettre à la Commission les informations nécessaires à l'élaboration de ce rapport pour le 19 juillet 2005 au plus tard.


w