Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Gastritis
Geneesmiddelen
Gezondheidszorg intra muros
Hormonale veranderingen
Hypercholesterolemie
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Kozhevnikof
Kyfose
Laten opnemen van het hulpsignaal
Lordose
Magnetische informatiedrager
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Ontbreken van wervel
Opnemen
Opnemen van het hulpsignaal
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Slaaponthouding
Stress
Tussenvoegen van het hulpsignaal
Vergroeiing van wervelkolom
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "eu-verband opnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

insertion du signal de servitude


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wil ik dat zo veel mogelijk in EU-verband opnemen, aangezien een harmonisatie van de regelgeving zowel gunstig is voor de sector als voor het verzekeren van de grensoverschrijdende werking.

En outre, je préconise autant que possible qu'il soit géré au niveau de l'UE, parce qu'une harmonisation de la réglementation est à la fois bénéfique pour le secteur et apporte une garantie d'être transfrontalière.


2. Welke rol zal het Rijksarchief in dat verband opnemen, hoeveel personen worden er bij dat project betrokken en in welke mate zal een en ander het wetenschappelijk onderzoek ten goede komen?

2. Dans ce cadre, quel sera le rôle des Archives de l'État et le nombre de personnes impliquées et les bénéfices qu'on peut en escompter en termes de recherches scientifiques?


1. Kunt u een stand van zaken geven in verband met Syrische vluchtelingen uit Turkije die ons land (op basis van het EU-akkoord) al opgenomen heeft of zal opnemen?

1. Pouvez-vous faire le point sur les réfugiés syriens de Turquie qui (conformément à l'accord de l'UE) sont déjà accueillis dans notre pays ou le seront?


De mensenrechtenverenigingen en de verenigingen die het opnemen voor de rechten van vreemdelingen citeren in dat verband de getuigenis van een arts die vroeger voor de 9ter-dienst van de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft gewerkt. Volgens die arts kon de aanvraag van een zieke persoon wiens leven of fysieke integriteit in gevaar is, vroeger op grond van artikel 9ter worden aanvaard.

Les associations de défense des droits de l'homme et des droits des étrangers citent à cet égard le témoignage d'un médecin ayant travaillé au sein de la cellule 9ter de l'Office des étrangers (OE): "Pour pouvoir être accepté via le 9ter, on est passé d'une personne malade dont la vie ou l'intégrité physique est en danger à une personne dont la vie est exposée à un danger immédiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke rol vervult België op bilateraal vlak of in Europees verband in het zoeken naar een politieke oplossing voor het conflict, of welke rol zou ons land kunnen opnemen?

1. Quel rôle joue/peut jouer la Belgique, de manière bilatérale ou par le biais européen, dans la recherche d'une solution politique au conflit?


Een andere kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, Polen, maakte echter geen deel uit van dit gezamenlijk front omwille van het feit dat Polen zich, tezamen met enkele andere delegaties, verzette tegen het opnemen in het « Outcome document » van bepalingen in verband met het verbod van discriminatie op basis van seksuele geaardheid en tegen het opnemen in de tekst van het « Outcome document » van « seksuele rechten van vrouwen ».

Un autre État candidat à l'adhésion à l'Union européenne, la Pologne, n'a toutefois pas rejoint ce front commun car, avec quelques autres délégations, elle s'est opposée à ce que l'on insère dans le document final des dispositions interdisant les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle et énonçant les « droits sexuels de la femme ».


In verband met de vraag of de algemene formulering « eenieder » beter is dan de specifieke formulering « ieder kind » vraagt de heer Vandermeersch zich af waarom men in de Grondwet geen bepaling kan opnemen volgens welke « elk kind een rechtssubject is » ?

Sur la question de savoir s'il est préférable d'utiliser la formulation générale « toute personne » ou la formule spécifique « chaque enfant », M. Vandermeersch se demande pourquoi on ne mettrait pas dans la Constitution une disposition stipulant que « tout enfant est sujet de droit ».


Het opnemen van een bepaling in verband met de samenstelling van de gemeenschaps- en gewestregeringen is overigens niet nodig om het beoogde doel te bereiken : de bijzondere wetgever of, voor de Duitstalige Gemeenschap, de gewone wetgever zou op grond van de opdracht in het voorgestelde eerste lid volstrekt gelegitimeerd zijn om op dit punt maatregelen van positieve actie te nemen.

D'ailleurs, il n'est pas nécessaire d'inscrire une disposition relative à la composition des gouvernements de communauté et de région pour atteindre le but que l'on s'est fixé : le législateur spécial, ou, pour la Communauté germanophone, le législateur ordinaire, pourrait tout à fait légitiment prendre des mesures d'action positive sur la base de la mission définie à l'alinéa 1.


- Ik zal in dit verband contact opnemen met de staatssecretaris voor veiligheid, aangezien het hier volgens mij gaat om een probleem dat wij gezamenlijk moeten aanpakken.

- Je prendrai contact à ce sujet avec le secrétaire d'Etat à la sécurité car je crois qu'il s'agit d'un problème que nous devons aborder conjointement.


In verband met de overdracht van bevoegdheden moet eerst op federaal niveau nog een discussie worden gevoerd, vóór we contact kunnen opnemen met de gemeenschappen.

En ce qui concerne le transfert de compétences, nous devons encore en débattre à l'échelon fédéral avant de pouvoir prendre contact avec les Communautés.


w