Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-uitgaven voor ontwikkelingshulp aan basisonderwijs werd besteed » (Néerlandais → Français) :

1. Voedsel- en voedingszekerheid vormt een belangrijk onderdeel van de ontwikkelingssamenwerking van de EU. Alleen al in 2012 werd hiervoor door EU-donoren bijna 3,4 miljard euro in meer dan 115 landen gespendeerd. Dat betekent dat voedsel- en voedingszekerheid zowel van belang is qua aandeel in de totale ontwikkelingshulp (in 2012 werd ongeveer 8% van de totale ODA van de donoren hieraan besteed) als qua geografisch ...[+++]

1. La sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE: rien que pour l’année 2012, les donateurs de l’UE y ont consacré près de 3,4 milliards d’EUR dans plus de 115 pays, ce qui montre son importance tant pour ce qui est de la part du total de l’aide au développement (environ 8 % du total de l’APD décaissé en 2012) que sur le plan de la couverture géographique.


Dit betekent dat, uitgedrukt als aandeel van het bni en in absolute termen, in 2010 het hoogste bedrag ooit aan officiële ontwikkelingshulp in Europa werd besteed: 53,8 miljard euro (of 0,43% van het bni).

Exprimé en part du RNB et en termes totaux, le montant consacré par l'Europe à l’APD en 2010 a atteint le chiffre record de 53,8 milliards € (0,43 % du RNB).


5. betreurt dat in 2003 slechts 2,4% van de EU-uitgaven voor ontwikkelingshulp aan basisonderwijs werd besteed en 3,8% aan gezondheidszorg, ondanks dringende oproepen van het Parlement om dergelijke uitgaven tot tenminste 20% te laten stijgen; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar eigen bijdrage aan de millenniumdoelstellingen te intensiveren en ervoor te zorgen dat de uitgaven ter plekke voor gezondheidszorg en onderwijs drastisch stijgen;

5. regrette qu'en 2003, seulement 2,4 % des dépenses de l'Union consacrées au développement étaient affectées à l'enseignement élémentaire et 3,8 % à la santé, en dépit des appels persistants du Parlement à porter les dépenses dans ces domaines à 20 % au moins; invite la Commission, à ce propos, à améliorer sa propre contribution aux OMD en veillant à ce que les dépenses d'aide au développement soient fortement accrues dans les domaines de la santé et de l'éducation;


2° een financieel verslag dat een gedetailleerde afrekeningsstaat bevat van de uitgaven voor sport per partner van de associatie, waaruit de verantwoording van de subsidies blijkt en waaruit blijkt dat minstens de helft van de subsidie, vermeld in artikel 3 van het decreet, werd besteed aan beleidsmaatregelen voor de recreatieve sportbeoefening in de associatie;

2° un rapport financier qui reprend un décompte détaillé des dépenses en faveur du sport par partenaire de l'association, duquel la justification des subsides ressort et duquel il ressort également que la moitié au moins des subsides, visés à l'article 3 du décret, a été affectée à des mesures de politique pour l'exercice du sport récréatif au sein de l'association;


5. betreurt het dat in 2003 slechts 2,4% van de toewijzingen aan basisonderwijs werd besteed en 3,8% aan gezondheidszorg, ondanks dringende oproepen van het Parlement om dergelijke uitgaven tot tenminste 20% te laten stijgen; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar eigen bijdrage aan de millenniumdoelstellingen te intensiveren en ervoor ...[+++]

5. regrette qu'en 2003, seulement 2,4 % des dépenses de l'UE consacrées au développement étaient affectées à l'enseignement élémentaire et 3,8 % à la santé, en dépit des appels persistants du Parlement à porter les dépenses dans ces domaines à 20 % au moins; invite la Commission, à ce propos, à améliorer sa propre contribution aux OMD en veillant à ce que les dépenses d'aide au développement soient fortement accrues dans les domaines de la santé et de l'éducation;


3. wijst erop dat in 2003 slechts 2,4% van de toewijzingen aan basisonderwijs werd besteed en 3,8% aan gezondheidszorg, ondanks dringende oproepen van het Parlement om dergelijke uitgaven tot tenminste 20% te laten stijgen; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar eigen bijdrage aan de millenniumdoelstellingen te intensiveren en ervoor te zorgen ...[+++]

3. constate qu'en 2003, seuls 2,4% des dépenses étaient affectés à l'enseignement élémentaire et 3,8% à la santé, en dépit des appels persistants du Parlement à porter les dépenses dans ces domaines à 20% au moins; invite la Commission, à ce propos, à améliorer sa propre contribution aux ODM en veillant à ce que les dépenses d'aide au développement soient fortement accrues dans les domaines de la santé et de l'éducation;


14. wijst erop dat het grootste deel (70%) van de subsidie van de Commissie werd besteed aan de titels I en II, die uitsluitend betrekking hebben op personeel en administratieve uitgaven, en dat slechts circa 10% van de subsidie besteed werd aan operationele uitgaven; wijst er tevens op dat de stijging van de uitgaven in 2004 ten opzichte van 2003 ten behoeve van personeel en administratie veel hoger was dan de stijging van de operationele uitgaven;

14. constate que plus de 70 % de la subvention de la Commission à l'Agence a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10 % de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


3. wijst erop dat het grootste deel (70%) van de subsidie van de Commissie werd besteed aan de titels I en II, die uitsluitend betrekking hebben op personeel en administratieve uitgaven, en dat slechts circa 10% van de subsidie besteed werd aan operationele uitgaven; wijst er tevens op dat de stijging van de uitgaven in 2004 ten opzichte van 2003 ten behoeve van personeel en administratie veel hoger was dan de stijging van de operationele uitgaven;

3. constate que la plus grande partie (plus de 70%) de la subvention de la Commission a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10% de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


5. In het kader van deze ontwikkelingssamenwerkingsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de volgende prioritaire onderdelen : a) bevordering van de plaatselijke economische ontwikkeling door middel van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf, coöperaties en de informele sector, steunverlening aan de activiteit in de landbouw-, de ambachtelijke, de industriële en de commerciële sector met bevordering van de toegang tot krediet, technische bijstand en opleiding, ...[+++]

5. Dans le cadre de ces interventions d'aide au développement il faut considérer les composantes prioritaires suivantes : a) la promotion du développement économique local à travers l'appui aux petites et moyennes entreprises, aux coopératives et au secteur informel, l'appui à la production agricole, artisanale, industrielle et commerciale avec promotion de l'accès au crédit, à l'assistance technique et à la formation notamment pour les femmes et pour les jeunes entrepreneurs ; b) la promotion de la formation professionnelle étroitement liée aux potentialités économiques locales dans le cadre de politiques locales ainsi que de politiques et d'initiatives du ...[+++]


In de Unie werd in 1993 van de totale uitgaven ten behoeve van het arbeidsmarktbeleid van ca. 3,5% van het BBP, 60% besteed aan werkloosheidsuitkeringen en nog eens zo'n 10% aan uitkeringen in verband met vervroegde uittreding, waardoor 30% overbleef voor actieve maatregelen.

Sur le total des dépenses consacrées aux mesures relatives au marché du travail, qui s'élevaient globalement dans l'Union à 3,5% du PIB en 1993, 60% allaient aux allocations-chômage et 10% de plus environ aux mesures concernant la préretraite. Il ne restait donc que 30% pour les mesures actives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-uitgaven voor ontwikkelingshulp aan basisonderwijs werd besteed' ->

Date index: 2023-05-07
w