Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATS-trojka
Communautaire trojka
Ministeriële trojka
Trojka
Trojka
Trojka van het Comité van artikel 36

Vertaling van "eu-trojka zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
trojka (EU) [ communautaire trojka ]

Troïka (UE) [ Troïka communautaire ]


CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36

troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Conferentie beslist het secretariaat in Brussel te huisvesten, in kantoren die door de trojka zullen worden aangeduid.

La Conférence décide d'héberger le secrétariat à Bruxelles, dans des bureaux que la troïka indiquera.


De Conferentie beslist het secretariaat in Brussel te huisvesten, in kantoren die door de trojka zullen worden aangeduid.

La Conférence décide d'héberger le secrétariat à Bruxelles, dans des bureaux que la troïka indiquera.


Na een verdere gedachtenwisseling wordt besloten om af te zien van de formule van een werkgroep en de Trojka vrij te laten bij het formuleren van voorstellen (rekening houdend met de opmerkingen vanuit de nationale delegaties) die te Dublin zullen besproken worden.

Après un autre échange de vues on décide de renoncer à la formule du groupe de travail et de permettre à la Troïka de formuler des propositions (en tenant compte des remarques des délégations nationales) qui seront discutées à Dublin.


De resultaten van de werkzaamheden van deze groep zullen tijdens de vergadering tussen de ministeriële EU-Trojka en de VSA van 13 maart 2008 onderzocht worden.

Les travaux de ce groupe de contact seront examinés lors de la réunion du 13 mars 2008 de la Troïka ministérielle de l'UE et des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat een memorandum van overeenstemming (mvo) per definitie een overeenkomst is tussen de betrokken lidstaat en de trojka, en de uitkomst vormt van onderhandelingen waarbij een lidstaat toezegt een aantal nauwkeurig omschreven maatregelen te zullen nemen in ruil voor financiële steun; overwegende dat de Commissie het bewuste mvo ondertekent namens de ministers van financiën van de eurozone; overwegende dat het publiek er geen weet van heeft hoe de onderhandelingen tussen de trojka en de betreffende lidstaat in de prak ...[+++]

L. considérant qu'un protocole d'accord est, par définition, une convention entre l'État membre concerné et la troïka qui résulte de négociations et par laquelle un État membre s'emploie à prendre des mesures précises en échange d'une assistance financière; que la Commission signe le protocole d'accord au nom des ministres des finances de la zone euro; que, toutefois, le déroulement des négociations dans la pratique entre la troïka et l'État membre concerné n'est pas connu du public et que, en outre, celui-ci ne peut pas savoir dans quelle mesure l'État membre qui a demandé l'assistance a pu influer sur le résultat des négociations; ...[+++]


L. overwegende dat een memorandum van overeenstemming (mvo) per definitie een overeenkomst is tussen de betrokken lidstaat en de trojka, en de uitkomst vormt van onderhandelingen waarbij een lidstaat toezegt een aantal nauwkeurig omschreven maatregelen te zullen nemen in ruil voor financiële steun; overwegende dat de Commissie het bewuste mvo ondertekent namens de ministers van financiën van de eurozone; overwegende dat het publiek er geen weet van heeft hoe de onderhandelingen tussen de trojka en de betreffende lidstaat in de prakt ...[+++]

L. considérant qu'un protocole d'accord est, par définition, une convention entre l'État membre concerné et la troïka qui résulte de négociations et par laquelle un État membre s'emploie à prendre des mesures précises en échange d'une assistance financière; que la Commission signe le protocole d'accord au nom des ministres des finances de la zone euro; que, toutefois, le déroulement des négociations dans la pratique entre la troïka et l'État membre concerné n'est pas connu du public et que, en outre, celui-ci ne peut pas savoir dans quelle mesure l'État membre qui a demandé l'assistance a pu influer sur le résultat des négociations; q ...[+++]


B. overwegende dat de neoliberale bezuinigingsmaatregelen, die zijn aangescherpt met de zogeheten memoranda van overeenstemming van de trojka, met name in het kader van de zogeheten nationale hervormingsplannen, economisch bestuur en het Europees semester, en die door het begrotingspact nog strenger zullen worden, bijdragen tot verdieping van de sociale en economische crisis in verscheidene lidstaten met een zwakkere economie en daarmee tot sociale achteruitgang die gevolgen heeft voor de beschaving;

B. considérant que les mesures d'austérité néolibérales, renforcées par les protocoles d'accord de la troïka, notamment dans le contexte des programmes de réforme nationaux, de la "gouvernance économique" et du Semestre européen, et qui seront aggravées par le pacte budgétaire, contribuent à l'intensification de la crise sociale et économique dans un certain nombre de pays à l'économie plus fragile et imposent ainsi un recul social qui se répercute sur notre civilisation;


Wat Wit-Rusland betreft – we zullen het daar straks uitvoeriger over hebben – zou ik de heer Saryusz-Wolski willen zeggen dat er tijdens de Raad Algemene Zaken een trojka zal plaatsvinden waarbij we de Wit-Russische autoriteiten zullen ontmoeten.

En ce qui concerne la Biélorussie, je voulais – nous en débattrons plus longuement tout à l’heure – indiquer au président Wolski qu’il y aura, en marge du Conseil Affaires générales, une troïka, et que nous verrons donc les autorités biélorusses.


In dit opzicht zullen we een grote rol blijven spelen binnen de trojka in het voorbereiden van de dialoog en seminars over mensenrechten tussen de EU en China zodat de discussies meer doelgericht zullen worden.

À cet égard, nous continuerons à jouer un rôle actif au sein de la troïka en préparant le dialogue et le séminaire UE-Chine sur les droits de l’homme, cela afin que les discussions continuent à s'orienter vers la fixation d'objectifs.


Ik heb besloten onder het Belgisch Voorzitterschap een trojka van de regionale directeurs te sturen. Ook zullen op 30 oktober te Luxemburg de eerste samenwerkingsraden met Armenië, Azerbeidzjan en Georgië worden gehouden.

J'ai décidé d'envoyer une troïka de directeurs régionaux sous la présidence belge, présidence durant laquelle seront organisés les premiers conseils de coopération avec l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie, le 30 octobre prochain à Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : cats-trojka     communautaire trojka     ministeriële trojka     trojka     eu-trojka zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-trojka zullen' ->

Date index: 2024-06-02
w