Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-standpunt inzake cuba totdat zich » (Néerlandais → Français) :

Last but not least dring ik erop aan dat u vasthoudt aan het gemeenschappelijk EU-standpunt inzake Cuba totdat zich daar echte veranderingen hebben voorgedaan.

Enfin, je propose que vous mainteniez votre engagement vis-à-vis de la position commune de l’UE sur Cuba jusqu’à ce que de réels changements puissent y être confirmés.


De positie van België inzake Cuba schrijft zich in in het kader van de Europese Unie.

La position de la Belgique au sujet de Cuba s'inscrit dans le cadre de l'Union européenne.


Vanuit strikt juridisch standpunt neemt de Regering zich voor op te treden via de Ziekenhuiswet om dwangmaatregelen in te voeren inzake honoraria opgelegd aan de « geconventioneerde » artsen.

D'un point de vue strictement juridique, le Gouvernement se propose d'agir par le biais de la loi sur les hôpitaux, pour introduire des contraintes en matière d'honoraires imposés aux médecins « conventionnés ».


De Raad heeft over het gemeenschappelijk standpunt inzake het programma van de communautaire douane (« Douane 2000 ») een eenparig politiek akkoord bereikt; enkel de Duitse delegatie heeft zich onthouden.

Le Conseil est parvenu à un accord politique unanime, avec l'abstention de la délégation allemande, sur la position commune relative au programme de la douane communautaire (« Douane 2000 »).


d) de verdragsluitende partijen verbinden zich ertoe erop toe te zien en ervoor te zorgen dat de lichamen onder hun zeggenschap of rechtsmacht een voorlopig besluit krachtens letter c) inzake tarieven en voorwaarden in acht nemen gedurende twaalf maanden na het besluit van de bemiddelaar of totdat het geschil is opgelost, al naargelang welk van beide tijdstippen eerder valt;

d) Les parties contractantes s'engagent à observer et à garantir que les entités soumises à leur contrôle ou relevant de leur juridiction observent toute décision provisoire prise au titre du point c) en ce qui concerne les tarifs douaniers et les conditions et modalités au cours des 12 mois suivant la décision du conciliateur ou jusqu'au règlement du différend, l'échéance retenue étant celle qui se produit en premier lieu.


– gezien het nieuwe VN-standpunt inzake clustermunitie dat op 17 september 2007 is ingenomen tijdens de bijeenkomst van vooraanstaande VN-leden, waarin de VN zijn leden oproept onmiddellijk de afschuwelijke gevolgen aan te pakken die clustermunitie met zich meebrengt op humanitair gebied en voor mensenrechten en ontwikkeling, en wel door een wettelijk bindend instrument van internationale humanitaire wetgeving vast te stellen waarbij: gebruik, productie, overdracht en opslag van clustermunitie die onaanvaardbaar l ...[+++]

vu la nouvelle position des Nations unies sur les armes à sous-munitions présentée lors de la réunion des représentants de l'ONU le 17 septembre 2007, dans laquelle l'ONU demande aux États membres " de traiter immédiatement les effets désastreux sur le plan humanitaire, des droits de l'homme et du développement des armes à sous-munitions en concluant un instrument juridiquement contraignant de loi humanitaire internationale qui interdit l'utilisation, le développement, la production, le stockage et le transfert d'armes à sous-munitions qui provoquent des blessures inacceptables aux civils, exige la destruction des stocks actuels de ces ...[+++]


– gezien het nieuwe VN-standpunt inzake clustermunitie dat op 17 september 2007 is ingenomen tijdens de bijeenkomst van vooraanstaande VN-leden, waarin de VN zijn leden oproept onmiddellijk de afschuwelijke gevolgen aan te pakken die clustermunitie met zich meebrengt op humanitair gebied en voor mensenrechten en ontwikkeling, en wel door een wettelijk bindend instrument van internationale humanitaire wetgeving vast te stellen waarbij: gebruik, productie, overdracht en opslag van clustermunitie die onaanvaardbaar l ...[+++]

vu la nouvelle position des Nations unies sur les armes à sous-munitions présentée lors de la réunion des représentants de l'ONU le 17 septembre 2007, dans laquelle l'ONU demande aux États membres " de traiter immédiatement les effets désastreux sur le plan humanitaire, des droits de l'homme et du développement des armes à sous-munitions en concluant un instrument juridiquement contraignant de loi humanitaire internationale qui interdit l'utilisation, le développement, la production, le stockage et le transfert d'armes à sous-munitions qui provoquent des blessures inacceptables aux civils, exige la destruction des stocks actuels de ces ...[+++]


- gezien het nieuwe VN-standpunt inzake clustermunitie dat op 17 september 2007 is ingenomen tijdens de bijeenkomst van vooraanstaande VN-leden, waarin de VN de leden oproept onmiddellijk de afschuwelijke gevolgen aan te pakken die clustermunitie met zich meebrengt op humanitair gebied en voor mensenrechten en ontwikkeling, en wel door een wettelijk bindend instrument van internationale humanitaire wetgeving vast te stellen waarbij: gebruik, productie, overdracht en opslag van clustermunitie die onaanvaardbaar let ...[+++]

vu la nouvelle position de l’ONU sur les armes à sous-munitions présentée lors de la réunion des représentants de l’ONU le 17 septembre 2007, dans laquelle l’ONU demande aux États membres « de traiter immédiatement les effets désastreux sur le plan humanitaire, des droits de l’homme et du développement des armes à sous-munitions en concluant un instrument juridiquement contraignant de loi humanitaire internationale qui interdit l’utilisation, le développement, la production, le stockage et le transfert d’armes à sous-munitions qui provoquent des blessures inacceptables aux civils, exige la destruction des stocks actuels de ces armes ; ...[+++]


4. betreurt dat de Europese Unie door het ontbreken van een samenwerkingsovereenkomst met Cuba niet kan bijdragen aan het ondervangen van de gevolgen van deze ramp, met uitzondering van humanitaire hulp; wijst in dit verband opnieuw op zijn standpunt inzake de noodzaak van een samenwerkingsovereenkomst met Cuba die verenigbaar is met de doctrine van de Europese Unie betreffende samenwerking, de eerbiediging van de mensenrechten en democratie;

4. regrette que l'absence d'accord de coopération avec Cuba ne permette pas à l'Union européenne de contribuer à remédier aux effets de cette catastrophe, à l'exception de l'aide humanitaire; à cet égard, réaffirme sa position sur la nécessité d'un accord de coopération avec Cuba qui soit compatible avec la doctrine de l'Union européenne en matière de coopération, de respect des droits de l'homme et de démocratie;


Aangezien momenteel een procedure loopt bij de Raad van State inzake de partijfinanciering van het Vlaams Belang, stelt de heer Warson voor `om de behandeling van deze dossiers in beraad te houden totdat de Raad van State zich heeft uitgesproken of totdat een ander jurisdictioneel orgaan in deze materie een vonnis of arrest geveld heeft'.

Puisqu'une procédure est actuellement pendante devant le Conseil d'État au sujet du financement du Vlaams Belang, M. Warson propose de réserver la décision quant au traitement de ces dossiers jusqu'à ce que le Conseil d'État se soit exprimé ou jusqu'à ce qu'un autre organe juridictionnel ait rendu un jugement ou un arrêt à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-standpunt inzake cuba totdat zich' ->

Date index: 2021-05-17
w