Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-skm methode situeert zich " (Nederlands → Frans) :

De te begeven functie situeert zich meer in het bijzonder binnen het team " UV-Vis DOAS Research" dat, binnen de afdeling " Reactive Gases" , zich op de waarneming van de atmosferische samenstelling concentreert met behulp van UV en zichtbaar-licht optische absorptiespectrometrie methodes.

La fonction concerne plus particulièrement l'équipe " UV-Vis DOAS Research" qui, au sein de la division " Reactive Gases" , se concentre sur l'observation de la composition atmosphérique à l'aide de méthodes de spectroscopie d'absorption optique UV-Visible.


Het vernieuwende karakter van de EU-SKM methode situeert zich hoofdzakelijk in de beoordeling van gold-plating *.

Aussi le modèle MCS UE innove-t-il principalement en évaluant la surréglementation *.


Het vernieuwende karakter van de EU-SKM methode situeert zich hoofdzakelijk in de beoordeling van gold-plating *.

Aussi le modèle MCS UE innove-t-il principalement en évaluant la surréglementation *.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]


Het is typisch Belgisch iets te kiezen dat zich tussen de twee methodes situeert, zonder dat die keuze op enige logica steunt.

Il est typiquement belge de choisir un système qui se situe entre les deux méthodes sans que cela repose sur la moindre logique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-skm methode situeert zich' ->

Date index: 2021-08-02
w