Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire lening
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Publiek recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «eu-recht opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien is het recht van EU-burgers in derde landen op bescherming van de consulaire en diplomatieke instanties van iedere andere lidstaat als een duidelijk individueel recht opgenomen in artikel 20, lid 2, onder c, VWEU en toegelicht in artikel 23 VWEU, dat de Commissie tevens de bevoegdheid geeft wetgevingsinitiatieven ter zake te nemen.

En outre, le droit des citoyens de l’Union de bénéficier, dans les pays tiers, de la protection des autorités consulaires et diplomatiques de tout État membre est consacré en tant que droit individuel clair à l’article 20, paragraphe 2, point c), TFUE et développé à l’article 23 TFUE, qui confère également à la Commission un pouvoir d’initiative législative en la matière.


Met het Handvest van de grondrechten wordt een reeks persoonlijke, burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten van de burgers en de ingezetenen van de EU erkend en in het EU-recht opgenomen.

Elle transpose dans la législation de l’Union européenne (UE) une série de droits personnels, civils, politiques, économiques et sociaux des citoyens et résidents européens.


Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op de artikelen 14, 15, 16 en 17; Gelet op de beraadslaging van het directiecomité van de Nationale Loterij, van 18 mei 2016; Gelet op de goedkeuring van de raad van bestuur van de Nationale Loterij, gegeven op 21 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 april 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 4 mei 2016; Op de voordracht van de Minister van Begroting, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers van 20 mei 2016, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nation ...[+++]

Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment les articles 14, 15, 16 et 17; Vu la délibération du comité de direction de la Loterie Nationale, du 18 mai 2016; Vu l'approbation du conseil d'administration de la Loterie Nationale, donnée le 21 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 4 mai 2016; Sur la proposition de la Ministre du Budget, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil le 20 mai 2016, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme ...[+++]


Deze mogelijkheid doet geen afbreuk aan andere, in het nationale recht opgenomen rapportageverplichtingen voor andere doeleinden.

Cette possibilité est sans préjudice d'autres obligations de déclaration prévues par le droit national à d'autres fins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen onder artikel 4, § 2, 5° (het huidige artikel 4, § 3, derde lid, 5°, van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992), werden aangepast aan richtlijn 2014/17/EU, meer bepaald aan de veronderstelling opgenomen onder bijlage I, II, k), i, maar houdt ook rekening met de nieuwe definities inzake hypothecair krediet die worden opgenomen in artikel I. 9 van het Wetboek van economisch recht.

Les dispositions sous l'article 4, § 2, 5° (l'article 4, § 3, alinéa 3, 5°, actuel de l'arrêté royal du 4 août 1992) ont été adaptées à la directive 2014/17/UE, en particulier à l'hypothèse reprise sous l'annexe I, II, k), i, mais elles tiennent également compte des nouvelles définitions en matière de crédit hypothécaire reprises à l'article I. 9 du Code de droit économique.


Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van het fietspad, kant Oostakker; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 4) de verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 5) op elk bijkomend ve ...[+++]

Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 2) une système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à gauche de la piste cyclable, côté Oostakker ; 3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 4) les signaux routiers A47 comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage ; 6) sur chaque signal routi ...[+++]


Krachtens die artikelen wordt het recht van eenieder om kennis te nemen van de in SIS II (de zgn. Schengen-databank) opgenomen gegevens die hem betreffen, uitgeoefend overeenkomstig het recht van de lidstaat bij welke een beroep op dat recht wordt gedaan.

En vertu de ces articles, le droit de toute personne d'accéder aux données introduites dans le SIS II (la « banque de données Schengen ») s'exerce dans le respect du droit de l'Etat membre auprès duquel elle le fait valoir.


Subsidiaire regeling Art. 5. In de ondernemingen die bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen bijzondere modaliteiten inzake tijdskrediet hebben vastgelegd, gelden de volgende regels : - in de ondernemingen met meer dan 10 werknemers per 30 juni van het voorgaande jaar heeft minstens één arbeider recht op tijdskrediet; - de arbeiders hebben recht op tijdskrediet met motief zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht kan gedurende 36 maanden zowel voltijds, halftijds als 1/5de opgenomen worden; ...[+++]

Régime subsidiaire Art. 5. Les dispositions suivantes sont en vigueur dans les entreprises qui, par application de la convention collective de travail n° 103, n'ont pas fixé de modalités particulières en matière de crédit-temps : - dans les entreprises occupant plus de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente, au moins un ouvrier aura droit au crédit-temps; - les ouvriers ont droit au crédit-temps avec motif, tel que prévu à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103. Ce droit peut être pris à temps plein, à temps-partiel et à 1/5ème temps pendant 36 mois; - lorsque l'ouvrier est le seul à exercer sa fonction po ...[+++]


De meeste lidstaten hebben deze bepalingen in hun nationale recht opgenomen.

La plupart des États membres ont transposé ces dispositions en droit national.


De meeste lidstaten hebben een overeenkomstige bepaling in hun nationale recht opgenomen; in een aantal lidstaten is deze bepaling echter alleen in algemene rechtsbeginselen of jurisprudentie vervat.

La majorité des États membres ont intégré cette disposition dans leur droit national; toutefois, un certain nombre d'entre eux ne l'ont incorporée qu'au travers des principes généraux du droit ou de la jurisprudence.


w