Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Data omzetten en laden
EU-recht - nationaal recht
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Extraheren omzetten en laden
Gegevens extraheren en omzetten
Gemeen recht
Gewone wetgeving
In een wanbedrijf omzetten
In nationaal recht omzetten
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Omzetten
Plannen omzetten in daden
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Vertaling van "eu-recht omzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in nationaal recht omzetten

transposer en droit interne


extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels






EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten moeten dit pakket juist en tijdig in nationaal recht omzetten.

Les États membres doivent transposer ce paquet législatif en droit national correctement et à temps.


Het Europees Parlement en de Raad zouden het engagement van de Commissie voor betere regelgeving moeten onderschrijven, net zoals de lidstaten wanneer zij het EU-recht omzetten en uitvoeren.

Le Parlement européen et le Conseil devraient par conséquent souscrire à l'engagement de la Commission en faveur d'une meilleure réglementation, comme devraient le faire les États membres lorsqu'ils transposent et mettent en œuvre la législation de l'UE.


Die mogelijkheid om informatie weg te laten die in een andere rapportering aan bod moet komen, zou ook kunnen gelden voor de rapportering die in de toekomst zal moeten worden verricht krachtens de bepalingen die artikel 30.5 van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie (vanaf het moment waarop die rapportering effectief zal worden en rekening houdend met de verduidelijkingen die ter zake zullen worden verstrekt in de gedelegeerde handelingen die momenteel worden besproken) in Belgisch recht omzetten.

Cette possibilité d'omettre des informations qui doivent faire l'objet d'un autre reporting pourrait également viser le reporting qui devra être effectué à l'avenir en vertu des dispositions qui transposeront en droit belge l'article 30.5 de la directive 2016/97 du 20 janvier 2016 sur la distribution d'assurances (à partir du moment où ce reporting sera effectif et tenant compte des précisions qui seront fournies dans des actes délégués qui sont en cours de discussion à ce stade).


De Commissie zet zich in om ervoor te zorgen dat de lidstaten de Europese richtlijnen binnen de afgesproken termijnen in nationaal recht omzetten.

La Commission est déterminée à veiller à ce que les États membres transposent les directives en droit national dans les délais qui leur sont impartis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.

La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent vérifier sur un tableau synoptique à quel rythme les différents États membres transposent cela dans leur droit.


De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.

La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent vérifier sur un tableau synoptique à quel rythme les différents États membres transposent cela dans leur droit.


De mogelijkheid van toetsing van wetgevende normen, die EG-recht omzetten of uitvoeren, aan het communautair recht, waartoe ook de grondrechten worden begrepen, volgt uit de rechtspraak van het Hof van Justitie, zoals onder meer gevestigd in het arrest-Simmenthal (1978) (129) :

La faculté de contrôle à la lumière du droit communautaire, parmi lequel il y a les droits fondamentaux, de normes législatives qui transposent ou mettent en oeuvre le droit CE, résulte de la jurisprudence de la Cour de Justice telle qu'elle a été consacrée notamment dans l'arrêt Simmenthal (1978) (129) :


Gelet op de opeenvolgende verklaringen van de regering, waarin zij het recht van vrouwen en mannen op gelijkheid bevestigt en belooft te zorgen voor wetten die deze gelijkheid in rechte omzetten in een feitelijke gelijkheid;

Considérant les déclarations successives du gouvernement affirmant le droit des femmes et des hommes à l'égalité et promettant « d'assurer le fondement des législations destinées à réaliser cette égalité de droit en égalité de fait »;


Gelet op de opeenvolgende verklaringen van de regering, waarin zij het recht van vrouwen en mannen op gelijkheid bevestigt en belooft te zorgen voor wetten die deze gelijkheid in rechte omzetten in een feitelijke gelijkheid;

Considérant les déclarations successives du gouvernement affirmant le droit des femmes et des hommes à l'égalité et promettant « d'assurer le fondement des législations destinées à réaliser cette égalité de droit en égalité de fait »;


2. De lidstaten delen de Commissie de tekst mee van de bepalingen waarmee zij hun verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn in intern recht omzetten.

2. Les États membres transmettent à la Commission le texte des dispositions transposant dans leur droit national les obligations découlant de la présente directive.


w