Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-productwetgeving waarin stringentere " (Nederlands → Frans) :

Het is echter nodig dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen te vermijden in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de relevante voorschriften van EU-productwetgeving waarin stringentere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan die waarin deze richtlijn voorziet.

Il est toutefois nécessaire d'éviter de répéter les évaluations lorsque les équipements de travail répondent aux exigences de la législation de l'Union en matière de produits, laquelle établit des niveaux de sécurité plus stricts que la présente directive.


(11) Deze bepaling werd ingevoegd naar aanleiding van een arrest van de Raad van State waarin werd geoordeeld dat de Koning niet zonder een wettelijke machtiging overeenkomstig artikel 23 van het verdrag van 1971 stringentere of strengere maatregelen van toezicht kan treffen dan die waarin dat verdrag voorziet (RvS 6 oktober 2009, nr. 196.675, nv Farmaceutische Laboratoria Trenker).

(11) Cette disposition a été insérée à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat qui avait jugé que sans une habilitation législative conforme à l'article 23 de la convention de 1971, le Roi ne pouvait pas adopter des mesures de contrôle plus sévères ou plus strictes que celles prévues par cette convention (C.E., 6 octobre 2009, n° 196.675, S.A. Laboratoires pharmaceutiques Trenker).


Aan deze voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan wanneer apparatuur die bestemd is voor algemeen gebruik op de beoogde wijze wordt gebruikt en in overeenstemming is met het recht van de Europese Unie inzake producten dat voorziet in stringentere veiligheidsniveaus dan die waarin deze titel voorziet, en er geen andere apparatuur wordt gebruikt.

Ces conditions sont réputées réunies lorsque des équipements conçus pour un usage public sont utilisés conformément à l'usage auquel ils sont destinés, et conformément au droit de l'Union européenne relatif aux produits qui établit des règles de sécurité plus strictes que celles prévues par le présent titre, et lorsqu'il n'y a pas d'autre équipement utilisé.


Aan deze voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan wanneer apparatuur die bestemd is voor algemeen gebruik op de beoogde wijze wordt gebruikt en in overeenstemming is met het recht van de Unie inzake producten dat voorziet in stringentere veiligheidsniveaus dan die waarin dit besluit voorziet, en er geen andere apparatuur wordt gebruikt.

Ces conditions sont réputées réunies lorsque des équipements conçus pour un usage public sont utilisés conformément à l'usage auquel ils sont destinés, et conformément au droit de l'Union relatif aux produits qui établit des règles de sécurité plus strictes que celles prévues par le présent arrêté, et lorsqu'il n'y a pas d'autre équipement utilisé.


Wel moet dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen worden voorkomen in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de relevante vereisten in het recht van de Unie inzake producten waarin stringentere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan die waarin deze richtlijn voorziet.

Il y a lieu, toutefois, d’éviter de répéter les évaluations lorsque les équipements de travail répondent aux exigences du droit applicable de l’Union sur des produits qui établit des niveaux de sécurité plus stricts que ceux prévus par la présente directive.


Het is echter nodig dubbel werk met betrekking tot de beoordelingen te vermijden in gevallen waarin de arbeidsmiddelen voldoen aan de voorschriften van EU-productwetgeving waarin strengere veiligheidsniveaus zijn vastgesteld dan waarin deze richtlijn en met name de Richtlijnen 1999/5/EG en 2006/95/EG voorzien.

Il est toutefois nécessaire d'éviter de répéter les évaluations lorsque les équipements de travail répondent aux exigences de la législation de l'Union en matière de produits, laquelle établit des niveaux de sécurité plus stricts que la présente directive et, en particulier, les directives 1999/5/CE et 2006/95/CE.


Aan deze voorwaarden is voldaan wanneer enkel apparatuur die bestemd is voor gebruik in het publiek en die in overeenstemming is met de productwetgeving van de EU welke voorziet in stringentere veiligheidsniveaus dan die waarin deze richtlijn voorziet, op de beoogde wijze in het publiek wordt gebruikt.

Ces conditions sont réputées réunies lorsque seuls sont utilisés des équipements conçus pour un usage public et conformes à la législation de l'UE relative à ces produits, si elle établit des règles de sécurité plus strictes que celles qui sont prévues dans la présente directive.


18. ondersteunt het voorstel van de Commissie in actie 9 om te trachten de integriteit van de biologische productie te garanderen door stringentere normen toe te passen en de uiterste data voor de overgangstermijnen te respecteren, maar dringt erop aan dat de bijzondere gevallen worden onderzocht, bijvoorbeeld in de veehouderij, waarin het niet verlengen van de datum voor de invoering van dieren die niet biologisch geteeld zijn, een belemmering zou zijn voor het herstel en behoud van bepaalde inheemse soorten die in sommige lidstaten ...[+++]

18. appuie ce que propose la Commission au titre de l'action 9, visant à garantir l’intégrité de la production biologique en renforçant les normes et en maintenant les dates finales prévues pour les périodes transitoires, mais demande que soient étudiés les cas spéciaux que l'on rencontre par exemple dans le domaine de l'élevage et pour lesquels la non-prorogation des dates pour l'introduction d'animaux ne faisant pas partie de l'élevage biologique entraverait la reconstitution et la conservation de certaines races autochtones déjà menacées de disparition dans certains États membres;


18. ondersteunt het voorstel van de Commissie in actie 9 om te trachten de integriteit van de biologische productie te garanderen door stringentere normen toe te passen en de uiterste data voor de overgangstermijnen te respecteren, maar dringt erop aan dat de bijzondere gevallen worden onderzocht, bijvoorbeeld in de veehouderij, waarin het niet verlengen van de datum voor de invoering van dieren die niet biologisch geteeld zijn, een belemmering zou zijn voor het herstel en behoud van bepaalde inheemse soorten die in sommige lidstaten ...[+++]

18. appuie ce que propose la Commission au titre de l'action 9, visant à garantir l'intégrité de la production biologique en renforçant les normes et en maintenant les dates finales prévues pour les périodes transitoires, mais demande que soient étudiés les cas spéciaux que l'on rencontre par exemple dans le domaine de l'élevage et pour lesquels la non-prorogation des délais pour l'introduction d'animaux ne faisant pas partie de l'élevage biologique entraverait la reconstitution et la conservation de certaines races autochtones déjà menacées de disparition dans certains États membres;


1. Onverminderd stringentere bepalingen die door de lidstaten worden vastgesteld met het oog op de toepassing van hun wetgeving of van nationale procedures voor andere doeleinden, moeten bij deze verordening voorgeschreven geleidedocumenten en kopieën tot vijf jaar na het einde van het kalenderjaar waarin zij zijn opgesteld, worden bewaard.

1. Sans préjudice des dispositions plus rigoureuses adoptées par les États membres en vue de l'application de leur législation ou de procédures nationales répondant à d'autres fins, les documents d'accompagnement et les copies prévues doivent être conservés au minimum pendant cinq ans à compter de la fin de l'année civile pendant laquelle ils ont été établis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-productwetgeving waarin stringentere' ->

Date index: 2023-08-27
w