Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie met toegelaten klassen
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten massa
Parkeren toegelaten
Piëzometrisch niveau
Top niveau
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Val van niveau naar ander niveau
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Traduction de «eu-niveau zijn toegelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificatie met toegelaten klassen ( op elk niveau )

classification du n degré


classificatie met tien toegelaten klassen ( op elk niveau )

classification du dixième degré


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

total autorisé de capture | TAC


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens






val van niveau naar ander niveau

chute d'un niveau à un autre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn stelt EU-landen in staat de introductie van GGO’s die een risico vormen voor de gezondheid van de mens of het milieu te beperken of te verbieden, en deze wordt gewijzigd met Richtlijn (EU) 2015/412 die EU-landen in staat stelt GGO’s, die op EU-niveau zijn toegelaten, op breder terrein te verbieden of te beperken.

Alors que la directive autorise les pays de l’UE à restreindre ou interdire la dissémination d’OGM qui présentent un risque pour la santé humaine et l’environnement, la directive (UE) 2015/412 modifie cette possibilité pour les pays de l’UE d’interdire ou de restreindre les OGM en intégrant un plus grand nombre de motifs.


De Commissie stelt voor de Verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te wijzigen zodat de lidstaten nationale besluiten kunnen goedkeuren die het gebruik in levensmiddelen en diervoeders van ggo’s beperken of verbieden nadat zij op EU-niveau zijn toegelaten (opt-outmaatregelen).

La Commission propose de modifier le règlement sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés afin de permettre aux États membres d’adopter des décisions nationales en vue de restreindre ou d'interdire l’utilisation d’OGM dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, après qu’ils ont été autorisés au niveau de l’UE («option de refus»).


De mededeling bevat een voorstel om Verordening (EG) nr. 1829/2003 te wijzigen zodat individuele EU-landen het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders die op EU-niveau zijn toegelaten zelf kunnen beperken of verbieden.

Elle propose de modifier le règlement (CE) n 1829/2003 afin de permettre à chaque pays de l’UE de restreindre ou d’interdire, sur tout ou partie de son territoire, l’utilisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés autorisés au niveau de l’UE.


Bij een multinationale klinische proef waarbij in elke betrokken lidstaat een geneesmiddel wordt gebruikt dat op nationaal niveau is toegelaten en waarbij de SPK per betrokken lidstaat verschilt, kiest de opdrachtgever één SPK voor de hele klinische proef.

Dans le cas d'un essai clinique multinational pour lequel le médicament à utiliser dans chaque État membre concerné est celui autorisé au niveau national, et si le résumé approuvé des caractéristiques du produit varie entre les États membres concernés, le promoteur choisit un résumé approuvé des caractéristiques du produit pour tout l'essai clinique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reikwijdte van verschillende procedures van de Unie voor geneesmiddelen die op nationaal niveau zijn toegelaten, als neergelegd in Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik , moet worden verduidelijkt.

Il convient de clarifier le champ d'application des différentes procédures existant dans l'Union pour les produits autorisés sur un plan national, telles qu'elles sont établies par la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain


De lidstaten met constitutionele problemen zullen echter in staat worden gesteld om ex-postcontroles op te leggen wanneer geneesmiddelen op nationaal niveau worden toegelaten.

Cependant, les États membres au sein desquels cette disposition poserait un problème constitutionnel pourront imposer des contrôles ex post des médicaments autorisés au niveau national.


Genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) worden op EU-niveau van geval tot geval toegelaten na een aanvraag van een onderneming.

Les organismes génétiquement modifiés (OGM) sont autorisés dans l’UE au cas par cas, à la suite d’une demande présentée par une entreprise.


Ggo's worden na een positieve beoordeling van de gezondheids- en milieurisico's op EU-niveau van geval tot geval toegelaten op grond van de bijzondere gebruiksdoeleinden als aangegeven in de aanvraag van de onderneming.

Les OGM sont autorisés au niveau de l'UE, au cas par cas et pour les usages particuliers définis dans la demande présentée par l'entreprise, à l'issue d'une évaluation favorable des risques sanitaires et environnementaux.


Onverminderd artikel 11 kunnen natuurlijke personen slechts worden toegelaten tot het uitvoeren van wettelijke controles van de jaarrekeningen wanneer zij, na het niveau te hebben bereikt om tot een universiteit te worden toegelaten of een gelijkwaardig niveau, een theoretische opleiding en een praktijkopleiding hebben gevolgd en met goed gevolg een door de betrokken lidstaat georganiseerd of erkend vakbekwaamheidsexamen hebben afgelegd waarvan het niveau overeenkomt met een afgesloten universitaire opleiding of een gelijkwaardig nive ...[+++]

Sans préjudice de l'article 11, une personne physique ne peut être agréée pour effectuer le contrôle légal de comptes qu'après avoir atteint le niveau d'entrée à l'université ou un niveau équivalent, puis suivi un programme d'enseignement théorique, effectué une formation pratique et subi avec succès un examen d'aptitude professionnelle du niveau de fin d'études universitaires ou d'un niveau équivalent, organisé ou reconnu par l'État membre concerné.


De Commissie, die zal worden bijgestaan door het Permanent Comité voor levensmiddelen, heeft dan vijf jaar de tijd om op basis van de wetenschappelijke beoordelingen een "positieve lijst" op te stellen van de aromastoffen die op communautair niveau worden toegelaten.

La Commission, qui sera assistée par le Comité permanent des denrées alimentaires, aura alors 5 ans pour établir, sur la base des évaluations scientifiques, une "liste positive" des arômes autorisés à l'échelle communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-niveau zijn toegelaten' ->

Date index: 2021-11-27
w