Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-niveau deze structuren waren eerder » (Néerlandais → Français) :

Deze beide nieuwe instrumenten vervolledigen de reeds bestaande structuren voor de uitoefening van het toezicht op het economische en begrotingsbeleid op EU-niveau. Deze structuren waren eerder al versterkt door de hervormingen die met het Europees semester, het sixpack en het twopack samenhangen.

Ces deux instruments viennent compléter l’architecture déjà existante pour la surveillance des politiques économiques et budgétaires au niveau de l’Union, déjà renforcées par l’instauration du semestre européen et les réformes dites du «six-pack» et du «two-pack».


- een sterkere betrokkenheid van de parlementen in de lidstaten bij het Europese gebeuren in niet onbelangrijke mate een kwestie is van interne organisatie van elke lidstaat zelf, eerder dan een kwestie van oprichting van bijkomende structuren op Europees niveau.

- une association plus forte des parlements dans les Etats membres à l'actualité européenne est, dans une mesure non négligeable, une question d'organisation interne de chacun des Etats membres plutôt qu'une question de création de structures supplémentaires au niveau européen.


Deze structuren situeren zich eerder op het niveau van de familie of op het vlak van de bendes, die afkomstig zijn uit éénzelfde regio.

Ces structures se situent plutôt au niveau de la famille ou des bandes originaires d'une même région.


Deze structuren situeren zich eerder op het niveau van de familie of op het vlak van de bendes, die afkomstig zijn uit éénzelfde regio.

Ces structures se situent plutôt au niveau de la famille ou des bandes originaires d'une même région.


- een sterkere betrokkenheid van de parlementen in de lidstaten bij het Europese gebeuren in niet onbelangrijke mate een kwestie is van interne organisatie van elke lidstaat zelf, eerder dan een kwestie van oprichting van bijkomende structuren op Europees niveau.

- une association plus forte des parlements dans les Etats membres à l'actualité européenne est, dans une mesure non négligeable, une question d'organisation interne de chacun des Etats membres plutôt qu'une question de création de structures supplémentaires au niveau européen.


Door het vertrek van de Fransen uit de geïntegreerde commandostructuur waren de structuren en doelstellingen aan een nieuwe omschrijving toe, waarin de nadruk meer op het beleid zou liggen, zodat de Alliantie tot een niveau zou worden getild dat trouwens verder zou reiken dan het louter militaire.

Confronté au départ de la France du Commandement intégré, il convenait de redéfinir ses structures et ses objectifs, en lui donnant une orientation plus politique (laquelle porterait d'ailleurs l'alliance à un niveau bien supérieur à celui d'une alliance purement militaire).


De top volgt op een rijk jaar wat de politieke dialoog betreft. Er waren eerder dit jaar diverse belangrijke bijeenkomsten op hoog niveau, waaronder het bezoek van het College onder leiding van voorzitter Barroso en het bezoek van Cathy Ashton aan China ter gelegenheid van de eerste ronde van de strategische dialoog begin september.

Le sommet fait suite à une année très riche en termes de dialogue politique, avec plusieurs réunions importantes de haut niveau tenues plus tôt cette année, parmi lesquelles la visite du collège dirigé par le président Barroso et la visite de Cathy Ashton en Chine pour le premier cycle de dialogue stratégique, au début du mois de septembre.


Dit weer in evenwicht brengen van de betalingen is niet alleen bedoeld om meer gelijkheid te garanderen, maar ook om de verschillende structuren van de landbouwproductie beter in te zetten en aldus te beantwoorden aan nieuwe doelstellingen die worden vastgesteld, aangezien de historische voorbeelden van betalingen die waren gebaseerd op eerder ontvangen subsidies niet meer gerechtvaardigd zijn in deze context, waarin wij ...[+++]

Ce rééquilibrage des paiements sert non seulement à assurer plus d’équité, mais aussi à mieux mobiliser les différentes structures de production agricole pour répondre aux nouveaux objectifs qu’on se fixe, puisque les références historiques à des paiements qui étaient basés sur des subventions reçues auparavant ne se justifient plus dans ce contexte dans lequel on fixe maintenant des objectifs assez clairs pour la future politique agricole commune.


Inmenging – en druk uiteraard – op dit niveau was nog niet eerder voorgekomen in onze geschiedenis van de medebeslissing, en ik moet zeggen dat op dat moment de teerling geworpen was: REACH zou ver, zeer ver achterblijven bij de ambities die al in 2001, bijvoorbeeld in het Witboek, waren verkondigd.

L’intervention, et la pression bien entendu, à ce niveau était sans précédent dans notre histoire de la codécision, et je dois dire que, à ce moment-là, la messe était dite: REACH serait loin, très loin de l’ambition qui était affichée, dans le Livre blanc notamment, dès 2001.


Op het gebied van hervormingen, het laatste onderwerp waarover ik u bijna tweeëneenhalf jaar geleden beloften heb gedaan, heeft het Bureau intern belangrijk werk verricht. Onder de titel “Raising the Game” zijn nieuwe interne structuren ontwikkeld, zodat de afgevaardigden tijdens de volgende zittingsperiode nog nadrukkelijker kunnen worden ondersteund met juridisch en procedureel advies, op een schaal en van een kwaliteit zoals die eerder niet voorhanden waren.

Sur le plan des réformes, qui est le dernier point sur lequel je m’étais engagé il y a deux ans et demi, le Bureau a accompli, au niveau interne, un travail important intitulé «De nouveaux atouts pour l’institution», en termes de nouvelles structures internes, en recentrant l’accent, en vue du prochain mandat, sur l’aide aux États membres, par le biais de conseils jurid ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-niveau deze structuren waren eerder' ->

Date index: 2021-11-14
w