Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-milieubeleid aanzienlijk veranderd " (Nederlands → Frans) :

De laatste twee jaar is de context van het EU-milieubeleid aanzienlijk veranderd, zowel door beslissingen die direct van invloed zijn op het milieu - de aanneming van strategieën voor duurzame ontwikkeling op nationaal niveau en op het niveau van de EU, de start van het 6e Milieu actieprogramma (MAP) en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg - als door wijzigingen op bredere beleidsterreinen - de vergroting van de Unie met tien lidstaten in 2004, het debat over de toekomst van Europa, de huidige economische neergang en toenemende bezorgdheid over de veiligheid.

Le contexte de la politique de l'environnement de l'UE a considérablement évolué au cours des deux dernières années, tant à cause de décisions ayant des incidences directes sur l'environnement - adoption de stratégies de développement durable par l'UE et par les États membres, lancement du sixième programme d'action pour l'environnement, Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable - qu'à cause de changements dans l'élaboration des politiques au sens large - l'élargissement à dix nouveaux États membres en 2004, le débat sur l'avenir de l'Europe, la stagnation économique actuelle, les préoccupations croissantes en matière d ...[+++]


In het kader van de ontwikkeling van de Verdragen zijn de betrekkingen tussen het economische en sociaal beleid in de lidstaten aanzienlijk veranderd.

Dans le contexte de l'évolution des traités, la relation entre les politiques économiques et sociales des États membres a subi des changements substantiels.


Echter, door de aanslagen is zowel de economische als veiligheidssituatie aanzienlijk veranderd, met grote gevolgen voor onder meer het toerisme en de transportsector.

Cependant, les attentats ont substantiellement modifié la situation économique et sécuritaire, et les conséquences sur le tourisme et le secteur du transport sont importantes.


Sinds 1996 zijn de economische situatie en de arbeidsmarkt in de Europese Unie aanzienlijk veranderd.

Depuis 1996, la conjoncture économique et la situation du marché du travail ont nettement changé.


Sedertdien zijn de eisen van de consumenten en de marketingpraktijken aanzienlijk veranderd.

Depuis lors, les exigences des consommateurs et les pratiques commerciales ont beaucoup évol.


De illegale handel in wilde dieren en planten (het illegaal grensoverschrijdend verhandelen van aan de natuur onttrokken biologische rijkdommen, inclusief hout en mariene soorten) is geen nieuw fenomeen maar de omvang, aard en impact ervan zijn de afgelopen jaren aanzienlijk veranderd.

Le trafic des espèces sauvages (le commerce transfrontalier illicite de ressources biologiques prélevées dans la nature, y compris le commerce du bois et des espèces marines) n’est pas un phénomène nouveau, mais son ampleur, sa nature et son incidence ont considérablement évolué au cours des dernières années.


In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92/EU, voor wat het Vlaamse Gewest betreft, omgezet in hoofdstuk II van titel IV van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepaling ...[+++]

Dans la mesure où ces programmes ou plans définiraient le cadre pour l'octroi de futurs permis pour les projets cités aux annexes I et II à la directive 2011/92/UE, au sens de l'article 3, paragraphe 2, a), de la directive 2001/42/CE, ou pour l'octroi de futurs permis afférents à des projets et dans la mesure où ces plans ou programmes pourraient avoir des effets notables sur l'environnement au sens de l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2001/42/CE, la directive 2011/92/UE, a été transposée, en ce qui concerne la Région flamande, dans le chapitre II du titre IV du décret de la Région flamande du 5 avril 1995 contenant des disposit ...[+++]


Bovendien is de gehele context van de leermobiliteit de afgelopen tien jaar aanzienlijk veranderd, onder andere als gevolg van de globalisering, technologische vooruitgang met inbegrip van informatie- en communicatietechnologie („ICT”) en sterkere nadruk op inzetbaarheid en de sociale dimensie.

En outre, tout le contexte de la mobilité à des fins d'éducation et de formation a considérablement évolué au cours de la dernière décennie, entre autres en raison de la mondialisation, du progrès de la technologie, notamment des technologies de l'information et de la communication (TIC), et de l'importance accrue accordée à l'employabilité et à la dimension sociale.


In de afgelopen tien jaar is de economische structuur van deze landen aanzienlijk veranderd.

La structure des économies de ces pays s'est considérablement modifiée au cours de la dernière décennie.


Het domeinnamenlandschap is de laatste twee jaar aanzienlijk veranderd, vanwege de introductie van nieuwe gTLD's (bijv..car en.hotel) naar aanleiding van de openstelling van de gTLD-ruimte door de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).

Le secteur des noms de domaine a changé de façon notable au cours des deux dernières années en raison de l’instauration de nouveaux gTLD (p. ex..car,.hôtel) à la suite de l’ouverture de l’espace gTLD par l’ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers).


w