Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Gevangenisbewaarder
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Lijst militaire goederen
Lijst van aandeelhouders bijhouden
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Negatieve lijst
Nominatieve lijst
Overbrenging van gevangenen
Register van aandeelhouders bijhouden
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN

Traduction de «eu-lijst van gevangenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

maton | surveillante de centre pénitentiaire | agent pénitentiaire | surveillant pénitentiaire/surveillante pénitentiaire


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


overbrenging van gevangenen

transfèrement des détenus


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

liste des matériels de guerre


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

liste de biens non éligibles | liste négative


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus




gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden

tenir un registre d'actionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens werd een aanbeveling voorbereid betreffende de ontwikkeling van “preventie-, behandelings- en schadebeperkingsdiensten voor gevangenen, re-integratiediensten voor ex-gevangenen en methoden om het drugsgebruik onder gevangenen te monitoren/analyseren”.

Ce rapport prévoyait aussi l'élaboration d'une recommandation sur la mise en place «de services de prévention, de traitement et de réduction des dommages pour les détenus, de services de réintégration lors de la sortie de prison et de méthodes de surveillance et/ou d'analyse de la consommation de drogue parmi les détenus».


d. een lijst van gevangenen die omwille van de vreedzame uitoefening van hun internationaal erkende rechten sinds 1989 opgesloten zitten, te publiceren en deze mensen onvoorwaardelijk vrij te laten;

d. publient une liste des personnes emprisonnées depuis 1989 pour avoir exercé pacifiquement leurs droits reconnus internationalement et pour qu'elles les libèrent sans condition;


herhaalt zijn pleidooi voor herziening van specifieke artikelen in het Vietnamese wetboek van strafrecht die worden gebruikt om de vrijheid van meningsuiting te onderdrukken; acht het betreurenswaardig dat er onder de 18 000 gevangenen aan wie op 2 september 2015 amnestie werd verleend, geen politieke gevangenen waren; veroordeelt de omstandigheden in Vietnamese gevangenissen en dringt erop aan dat de Vietnamese autoriteiten onbeperkte toegang tot rechtsbijstand garanderen.

réclame à nouveau la révision d'articles spécifiques du code pénal vietnamien qui sont utilisés pour réprimer la liberté d'expression; estime qu'il est regrettable qu'aucun prisonnier politique ne figurait parmi les 18 000 prisonniers ayant bénéficié d'une amnistie le 2 septembre 2015; condamne les conditions de détention et d'emprisonnement au Viêt Nam, et demande avec insistance que les autorités vietnamiennes garantissent un accès sans restriction à l'assistance d'un avocat.


Deze omvat een overzicht van het aantal gevangenen per gevangenisinstelling (alsook een totaalcijfer); verder wordt, zoals gevraagd, het onderscheid gemaakt tussen gevangenen met de Belgische nationaliteit, gevangenen met de nationaliteit van een EU-land, gevangenen met de nationaliteit van een ander Europees land en gevangenen met een niet-Europese nationaliteit.

Celui-ci contient un aperçu du nombre de détenus par établissement pénitentiaire (ainsi qu'un chiffre total); en outre, une distinction a été faite, comme demandé, entre les détenus de nationalité belge, les détenus possédant la nationalité d'un pays de l'UE, les détenus possédant la nationalité d'un autre pays européen et les détenus possédant une nationalité non-européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de geachte minister mij een lijst bezorgen van het aantal gevangenen die op 1 november 2007 meer dan een jaar in voorhechtenis zaten, per gerechtelijk arrondissement en opgedeeld in maanden?

La ministre peut-elle me fournir une liste des détenus qui, au 1er novembre 2007, se trouvaient en détention préventive depuis plus d'un an ? Peut-elle me communiquer leur nombre par arrondissement judiciaire et préciser la durée de la détention en mois ?


Kunt u mij een lijst bezorgen van het aantal gevangenen die per 1 november 2008 meer dan een jaar in voorhechtenis zitten, per gevangenis en opgedeeld in maanden ?

Pouvez-vous me faire parvenir une liste du nombre de détenus qui, au 1er novembre 2008, étaient en détention préventive depuis plus d'un an, par prison et en fonction du nombre de mois de détention ?


Deze omvat een overzicht van het aantal gevangenen per gevangenisinstelling (alsook een totaalcijfer); verder wordt, zoals gevraagd, het onderscheid gemaakt tussen gevangenen met de Belgische nationaliteit, gevangenen met de nationaliteit van een EU-land, gevangenen met de nationaliteit van een ander Europees land en gevangenen met een niet-Europese nationaliteit.

Celui-ci contient un aperçu du nombre de détenus par établissement pénitentiaire (ainsi qu'un chiffre total); en outre, une distinction a été faite, comme demandé, entre les détenus de nationalité belge, les détenus possédant la nationalité d'un pays de l'UE, les détenus possédant la nationalité d'un autre pays européen et les détenus possédant une nationalité non-européenne.


De taalproblemen op zich kunnen de wijze waarop zij hun rechten kunnen uitoefenen of zelfs kennis van deze rechten kunnen nemen, aanzienlijk beïnvloeden, het dagelijkse leven van de gevangenen (bijvoorbeeld wat de medische behandeling betreft) in grote mate bemoeilijken en aldus, ingevolge de verwijdering van hun familie of vrienden, leiden tot een grotere mate van sociaal isolement van de buitenlandse gevangenen en vaak ook tot hun uitsluiting uit de rehabilitatie- en resocialisatieprogramma's binnen en buiten de muren van de gevange ...[+++]

Les difficultés linguistiques peuvent à elles seules considérablement affecter la façon dont ils peuvent exercer leur droits ou même prendre connaissance de leurs droits, compliquer considérablement la vie quotidienne des prisonniers (p.ex. en ce qui concerne le traitement médical), et conduire ainsi, sous l'effet de l'éloignement de la famille ou des amis, à un plus grand isolement social du prisonnier étranger et souvent aussi à son exclusion des programmes de réhabilitation et de resocialisation à l'intérieur et à l'extérieur de la prison.


Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal en enkele nieuwe lidstaten).

Même si elle ne dispose pas encore de toutes les réponses, on peut déjà constater la géographie suivante : traditionnellement, il y a une approche modérée dans les Etats membres scandinaves (entre 50 et 70 prisonniers par 100 000 habitants), un groupe d'Etats membres avec un taux moyen en-dessous de 100 prisonniers (Allemagne, Autriche, Belgique, France, Italie, Grèce, Luxembourg et Pays Bas) et un groupe d'Etats membres avec un taux entre 100 et 150 prisonniers par 100 000 habitants (Espagne, Grande Bretagne, Portugal et quelques nouveaux Etats membres).


Aangezien sommige nieuwe lidstaten meer dan 350 gevangenen per 100 000 inwoners bellen, is het aantal gevangenen per 100 000 inwoners in sommige toekomstige lidstaten bijgevolg ongeveer zes keer zo groot als in de Scandinavische lidstaten.

Etant donné que certains nouveaux Etats membres ont des taux de plus de 350 prisonniers par 100 000 habitants, on peut constater que le taux de prisonniers par 100 000 habitants dans certains futurs Etats membres est environ six fois plus élevé que celui dans les Etats membres scandinaves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lijst van gevangenen' ->

Date index: 2024-05-04
w