Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten werd aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

In 1986 werd "Computer-Related Crime: Analysis of Legal Policy" gepubliceerd, een verslag waarin een overzicht werd gegeven van de bestaande wetgeving en van voorstellen voor hervorming in een aantal lidstaten, en waarin werd aanbevolen een minimumlijst op te stellen van misbruiken die strafbaar zouden moeten worden gesteld.

En 1986, elle a publié un rapport intitulé "Computer-Related Crime: Analysis of Legal Policy", passant en revue les législations existantes et les propositions de réforme dans certains États membres et recommandant une liste minimum des abus que les pays devaient envisager d'interdire et de sanctionner dans leur droit pénal.


In 2003 heeft de Raad van Europa immers een resolutie over tatoeage en permanente make-up aangenomen, waarin de regeringen van de EU-lidstaten werd aanbevolen in hun nationale wetgeving rekening te houden met de praktijken van de tatoeage en de permanente make-up.

Il faut en effet rappeler qu'en 2003 le Conseil de l'Europe, par le biais d'une résolution concernant le tatouage et le maquillage permanent, a recommandé aux gouvernements des États membres de l'Union européenne de tenir compte dans leurs législations nationales de la pratique du tatouage et du maquillage permanent.


In 2003 heeft de Raad van Europa immers een resolutie over tatoeage en permanente make-up aangenomen, waarin de regeringen van de EU-lidstaten werd aanbevolen in hun nationale wetgeving rekening te houden met de praktijken van de tatoeage en de permanente make-up.

Il faut en effet rappeler qu'en 2003 le Conseil de l'Europe, par le biais d'une résolution concernant le tatouage et le maquillage permanent, a recommandé aux gouvernements des États membres de l'Union européenne de tenir compte dans leurs législations nationales de la pratique du tatouage et du maquillage permanent.


In 2003 heeft de Raad van Europa immers een resolutie over tatoeage en permanente make-up aangenomen, waarin de regeringen van de EU-lidstaten werd aanbevolen in hun nationale wetgeving rekening te houden met de praktijken van de tatoeage en de permanente make-up.

Il faut en effet rappeler qu'en 2003 le Conseil de l'Europe, par le biais d'une résolution concernant le tatouage et le maquillage permanent, a recommandé aux gouvernements des États membres de l'Union européenne de tenir compte dans leurs législations nationales de la pratique du tatouage et du maquillage permanent.


Evenzo verzoekt het Comité van ministers de regeringen van de lidstaten alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen of te versterken om in de praktijk toe te passen wat principieel werd aanbevolen teneinde de gezinsbemiddeling in te schakelen en te promoten als een specifiek instrument voor de beslechting van familiale geschillen.

De même, le Comité des ministres recommande aux gouvernements des États membres de prendre ou de renforcer toute mesure qu'ils jugent nécessaire en vue d'assurer la mise en oeuvre des principes énoncés pour la promotion et l'utilisation de la médiation familiale en tant que moyen approprié de résolution des litiges familiaux.


Evenzo verzoekt het Comité van ministers de regeringen van de lidstaten alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen of te versterken om in de praktijk toe te passen wat principieel werd aanbevolen teneinde de gezinsbemiddeling in te schakelen en te promoten als een specifiek instrument voor de beslechting van familiale geschillen.

De même, le Comité des ministres recommande aux gouvernements des États membres de prendre ou de renforcer toute mesure qu'ils jugent nécessaire en vue d'assurer la mise en oeuvre des principes énoncés pour la promotion et l'utilisation de la médiation familiale en tant que moyen approprié de résolution des litiges familiaux.


In het Europese Semester werd de lidstaten ook aanbevolen het regelgevingskader te vereenvoudigen.

Il a également été recommandé aux États membres de simplifier l’environnement réglementaire dans le cadre du semestre européen.


Een aantal methodes werd in het verleden gebruikt om het risico voor consumentenproducten te kwantificeren, zoals de nomografische methode , de matrixmethode en de methode die hiervoor werd aanbevolen voor het communautaire snelle RAPEX-alarmsysteem .

Diverses méthodes sont mises en œuvre pour quantifier le risque associé aux produits de consommation, comme la méthode du nomogramme , la méthode matricielle et la méthode précédemment recommandée pour le système d’alerte rapide de l’UE, RAPEX .


In de mededeling van de Commissie uit 2005 Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid [1] werd de waarde van taaldiversiteit bevestigd en werd gewezen op de behoefte aan een breder beleid ter bevordering van meertaligheid[2], zoals werd aanbevolen door de onafhankelijke groep op hoog niveau voor meertaligheid[3].

Dans sa communication de 2005 intitulée Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme [1], la Commission a réaffirmé l'importance de la diversité linguistique et souligné la nécessité d'une stratégie plus globale de promotion du multilinguisme[2], mise en évidence dans les recommandations du Groupe de haut niveau sur le multilinguisme, composé d'experts indépendants[3].


Er werd aanbevolen te bekijken of gebruik kon worden gemaakt van bepaalde speciale regelingen die in het kader van het acquis mogelijk zijn, waarbij bestaande regelingen, ook in andere kandidaat-lidstaten, als voorbeeld zouden dienen.

Il était suggéré d’examiner la possibilité de tirer parti de tout arrangement particulier autorisé par l'acquis, et d’utiliser les exemples présentés par des arrangements existants, y compris dans les pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten werd aanbevolen' ->

Date index: 2023-11-01
w