Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Traduction de «eu-lidstaten tussen uiteenlopende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natuurlijke of rechtspersonen kunnen zich niet voegen in rechtsgedingen tussen Lidstaten, tussen instellingen van de Unie, of tussen Lidstaten enerzijds en instellingen van de Unie anderzijds »;

Les personnes physiques ou morales ne peuvent pas intervenir dans les affaires entre États membres, entre institutions de l'Union ou entre États membres, d'une part, et institutions de l'Union, d'autre part».


Hetzelfde recht heeft elke andere persoon die aannemelijk maakt belang te hebben bij de beslissing van een voor het Hof aanhangig rechtsgeding, met uitzondering van de rechtsgedingen tussen lidstaten, tussen instellingen van de Gemeenschappen, of tussen lidstaten enerzijds en instellingen van de Gemeenschappen anderzijds.

Le même droit appartient à toute autre personne justifiant d'un intérêt à la solution d'un litige soumis à la Cour, à l'exclusion des litiges entre États membres, entre institutions des Communautés ou entre États membres, d'une part, et institutions des Communautés, d'autre part.


Natuurlijke of rechtspersonen kunnen zich niet voegen in rechtsgedingen tussen Lidstaten, tussen instellingen van de Unie, of tussen Lidstaten enerzijds en instellingen van de Unie anderzijds »;

Les personnes physiques ou morales ne peuvent pas intervenir dans les affaires entre États membres, entre institutions de l'Union ou entre États membres, d'une part, et institutions de l'Union, d'autre part».


Mevrouw Balbinot is van mening dat het voorstel een evenwichtig compromis tussen uiteenlopende belangen is.

La proposition représente, selon Mme Balbinot, un compromis équilibré entre les différents intérêts mis en jeu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. In geval van verdeling van de middelen uit overheidsfinanciering over verschillende componenten en dit ingevolge de binnen een partij of alliantie gemaakte afspraken tussen uiteenlopende politieke strekkingen, moet zulks duidelijk tot uiting komen in het financieel verslag.

6. Tout partage éventuel des moyens de financement public entre différentes composantes, à la suite des accords conclus au sein d'un parti ou d'une alliance entre des tendances politiques divergentes, doit être mentionné clairement dans le rapport financier.


Omdat het gehalte aan fosfaten en andere fosforverbindingen in huishoudelijke wasmiddelen op EU-niveau niet is geharmoniseerd, hebben de EU-lidstaten tussen uiteenlopende benaderingen gekozen die dan ook geleid hebben tot een uiterst versnipperde interne markt voor dergelijke wasmiddelen wat hun fosfaatgehalte betreft.

En l'absence d'harmonisation à l'échelle de l'Union des teneurs en phosphates et autres composés du phosphore des détergents textiles ménagers, les États membres ont adopté des approches diverses, ce qui a dès lors conduit à une forte fragmentation du marché intérieur de ces détergents pour ce qui est de leur teneur en phosphates.


Bij gebreke van een dergelijk gemeenschappelijk kader bestaat immers het risico dat lidstaten op nationaal niveau uiteenlopende maatregelen nemen die een rechtstreeks negatief effect hebben op en belemmeringen opwerpen voor de goede werking van de interne markt, aangezien durfkapitaalfondsen die in de hele Unie activiteiten wensen te ontplooien, in verschillende lidstaten aan uiteenlopende voorschriften onderworpen zouden zijn.

À défaut d'un tel cadre commun, le risque existe que les États membres prennent des mesures divergentes au niveau national, ce qui aurait un impact négatif direct sur le marché intérieur et entraverait son bon fonctionnement, puisque les fonds de capital-risque souhaitant mener une activité transfrontière seraient soumis à des règles différentes d'un État membre à l'autre.


74. verzoekt de Commissie ten behoeve van lidstaten en regio's die deze wensen te gebruiken, na te denken over programma's die uit een aantal fondsen gefinancierd worden; is van mening dat dit zou bijdragen tot een meer geïntegreerde en soepeler methode van werken en de doelmatigheid van de interactie tussen uiteenlopende fondsen (structuurfondsen en kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling) zou vergroten;

73. invite la Commission à instaurer un cadre politique unique prévoyant des règles uniformes pour le soutien et le financement de l'innovation, à créer des synergies et à fusionner, lorsque cela est possible, les programmes de soutien en matière de recherche, de développement et d'innovation (RDI), et à encadrer l'innovation en orientant vers les activités innovantes davantage de ressources et en encourageant une participation plus poussée du secteur financier; rappelle aux États membres leur engagement de consacrer les recettes du système d'échange d'émissions à des actions dans le domaine climatique, y compris à des projets innovants ...[+++]


De lidstaten hanteren uiteenlopende normale tarieven, uiteenlopende verlaagde tarieven en uiteenlopende regels voor de toepassing van deze tarieven.

Les États membres ont différents taux normaux, différents taux réduits et différentes règles d’application de ces taux.


De wisselwerking tussen uiteenlopende nationale voorschriften op het gebied van overheidsopdrachten en het sociale beleid, en het daarboven gestelde beginsel van nietdiscriminatie tussen de lidstaten kan gemakkelijk tot rechtsonzekerheid en conflicten leiden.

L'interaction entre des dispositions nationales différentes en matière de marchés publics et de politique sociale, ainsi que le principe général de non-discrimination entre États membres, peut facilement être source d'incertitude juridique et de conflit.




D'autres ont cherché : karolus     eu-lidstaten tussen uiteenlopende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten tussen uiteenlopende' ->

Date index: 2021-07-31
w