Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten het statuut van rome hebben geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

6. aan de lidstaten van de Europese Unie en aan de Europese Commissie voor te stellen om de ratificatie of tenminste de ondertekening van het statuut van het Internationaal Strafhof op te nemen in het communautair acquis, dat de noodzakelijke voorwaarde vormt voor de toetreding tot de Europese Unie in het kader van de komende uitbreidingen, zodra alle EU-lidstaten het statuut van Rome hebben geratificeerd;

6. de proposer aux États membres de l'Union européenne et auprès de la Commission européenne d'introduire dans l'acquis communautaire, nécessaire à l'adhésion à l'Union européenne, la ratification ou à tout le moins la signature du statut de la Cour pénale internationale, dans le cadre d'élargissements futurs, dès que tous les pays membres de l'Union européenne auront ratifié le statut de Rome;


5. aan de lidstaten van de Europese Unie en aan de Europese Commissie voor te stellen om de ratificatie of tenminste de ondertekening van het statuut van het Internationaal Strafhof op te nemen in het communautair acquis, dat de noodzakelijke voorwaarde vormt voor de toetreding tot de Europese Unie in het kader van de komende uitbreidingen, zodra alle EU-lidstaten het statuut van Rome hebben geratificeerd;

5. de proposer aux États membres de l'Union européenne et auprès de la Commission européenne d'introduire dans l'acquis communautaire, nécessaire à l'adhésion à l'Union européenne, la ratification ou à tout le moins la signature du statut de la Cour pénale internationale, dans le cadre d'élargissements futurs, dès que tous les pays membres de l'Union européenne auront ratifié le statut de Rome;


6. aan de lidstaten van de Europese Unie en aan de Europese Commissie voor te stellen om de ratificatie of tenminste de ondertekening van het statuut van het Internationaal Strafhof op te nemen in het communautair acquis, dat de noodzakelijke voorwaarde vormt voor de toetreding tot de Europese Unie in het kader van de komende uitbreidingen, zodra alle EU-lidstaten het statuut van Rome hebben geratificeerd;

6. de proposer aux États membres de l'Union européenne et auprès de la Commission européenne d'introduire dans l'acquis communautaire, nécessaire à l'adhésion à l'Union européenne, la ratification ou à tout le moins la signature du statut de la Cour pénale internationale, dans le cadre d'élargissements futurs, dès que tous les pays membres de l'Union européenne auront ratifié le statut de Rome;


[21] Voor de inwerkingtreding van het eerste protocol dat bevoegdheid aan het Hof toekent in de lidstaten die het tot dusver hebben geratificeerd (hetgeen het geval is in alle lidstaten behalve in België en Ierland), ontbreekt nog de ratificatie van het tweede protocol door België; voor de stand van de ratificaties zie: [http ...]

[21] Pour que le premier protocole attribuant compétence à la Cour entre en vigueur dans les Etats membres l'ayant ratifié à ce jour (ce qui est le cas de tous les Etats membres sauf la Belgique et l'Irlande), il manque la ratification du second protocole par la Belgique ; voir pour l'état des ratifications : [http ...]


Spreker vindt het daarom raadzaam dat het Internationaal Strafhof deze aangelegenheid zou regelen, in de mate natuurlijk dat alle staten het Statuut van Rome hebben geratificeerd.

L'intervenant estime donc judicieux que la Cour pénale internationale règle cette matière, pour autant, évidemment, que tous les États aient ratifié le Statut de Rome.


Het Tweede Protocol is nog niet in werking getreden, en de twee lidstaten die het nog niet hebben geratificeerd zouden hier vaart achter moeten zetten, zodat fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, doeltreffender kan worden bestreden.

Ce deuxième protocole n'est pas encore entré en vigueur et les deux États membres qui doivent encore le ratifier devraient redoubler d'efforts pour le faire, afin de permettre une répression plus efficace des actes de fraude qui lèsent les intérêts financiers de la Communauté.


Dit besluit heeft ten doel de samenwerking tussen de nationale eenheden te vergroten, teneinde het vermogen van de wetshandhavingsautoriteiten van de verschillende lidstaten om effectief samen te werken op het gebied van opsporing en vervolging van personen die zich schuldig hebben gemaakt of hebben deelgenomen aan genocide, misdrijven tegen de menselijkheid of oorlogsmisdrijven, zoals gedefinieerd ...[+++]

La présente décision a pour objectif de renforcer la coopération entre les unités nationales de manière à améliorer le plus possible l'aptitude des services répressifs des différents États membres à coopérer de manière efficace en ce qui concerne les enquêtes et les poursuites dirigées contre les personnes qui ont commis des génocides, des crimes contre l'humanité ou des crimes de guerre, tels que les définissent les articles 6, 7 et 8 du statut de la Cour pénale internationale adopté à Rome le 17 juillet 1998, ou qui ont participé à ...[+++]


(5) Alle lidstaten van de Europese Unie hebben het Statuut van Rome getekend of geratificeerd.

(5) Tous les États membres de l'Union européenne ont signé ou ratifié le statut de Rome.


Alle EU-landen hebben het Statuut van Rome van 17 juli 1998 geratificeerd, waardoor het Internationaal Strafhof (ICC) werd ingesteld, dat bevoegd is voor zaken in verband met genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven.

Tous les pays de l’UE ont ratifié le statut de Rome du 17 juillet 1998 instaurant la Cour pénale internationale (ICC) pour statuer dans les affaires de génocide, de crimes contre l’humanité et de crimes de guerre.


Het Strafhof heeft pas rechtsmacht sinds 2002 en uitsluitend over de Staten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd of over situaties die door de VN naar het Hof zijn verwezen.

En effet, l'action de cette juridiction ne s'applique que depuis 2002, uniquement pour les États qui ont ratifié le Statut de Rome ou pour des situations dont l'ONU est saisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten het statuut van rome hebben geratificeerd' ->

Date index: 2021-04-10
w