Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten het ccm noch hebben " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het „Proces van Oslo”, dat heeft geresulteerd in de inwerkingtreding van het Verdrag inzake clustermunitie (CCM); overwegende dat 22 EU-lidstaten partij zijn bij het CCM, en dat vijf EU-lidstaten het CCM noch hebben ondertekend, noch geratificeerd;

B. considérant que le soutien de la plupart des États membres de l'Union européenne, d'initiatives parlementaires et d'organisations de la société civile, au travers de leurs activités, a contribué de manière décisive à faire aboutir le «processus d'Oslo» à l'entrée en vigueur de la convention sur les armes à sous-munitions; considérant que vingt-deux États membres de l'Union sont parties à la convention sur les armes à sous-munitions et que les cinq autres ne l'ont ni signée ni ratifiée;


B. overwegende dat de steun van de meeste EU-lidstaten, van interparlementaire initiatieven en van maatschappelijke organisaties doorslaggevend is geweest voor de succesvolle afronding van het "Proces van Oslo", dat heeft geresulteerd in de inwerkingtreding van het Verdrag inzake clustermunitie (CCM); overwegende dat 22 EU-lidstaten partij zijn bij het CCM, en dat vijf EU-lidstaten het CCM noch hebben ondertekend, noch geratificeerd;

B. considérant que le soutien de la plupart des États membres de l'Union européenne, d'initiatives parlementaires et d'organisations de la société civile, au travers de leurs activités, a contribué de manière décisive à faire aboutir le "processus d'Oslo" à l'entrée en vigueur de la convention sur les armes à sous-munitions; considérant que vingt-deux États membres de l'Union sont parties à la convention sur les armes à sous-munitions et que les cinq autres ne l'ont ni signée ni ratifiée;


Via de richtlijn tot wijziging van de regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen (waarbij er tegelijkertijd een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden die uitgekeerd worden tussen dochterondernemingen en moedermaatschappijen, en het voordeel hetzij van de vrijstelling als definitief belaste inkomsten (DBI's), hetzij van de verrekening van het belastingkrediet in hoofde van de begunstigde vennootschap worden toegekend) hebben de EU-lidstaten een specifieke bepaling ...[+++]

Par la directive modifiant le régime mère/filiales (lequel accorde à la fois une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés entre filiales et sociétés mères, et le bénéfice soit du régime d'exonération revenus définitivement taxés (RDT) soit du régime d'imputation du crédit d'impôt dans le chef de la société bénéficiaire), les États membres de l'UE ont décidé d'introduire une disposition anti-abus spécifique concernant les usages abusifs en la matière, c'est à dire les usages ne relevant pas d'une réalité économique authentique. Ou, autrement dit, les usages qui, partiellement ou totalement, n'ont pas été mis en place po ...[+++]


Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben ...[+++]

Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à ...[+++]


— De staf van de IFI : de « governors » die de lidstaten vertegenwoordigen hebben noch voldoende personeel, noch voldoende tijd om de operationele activiteiten van de IFI behoorlijk te begrijpen. Zij zijn ook niet in staat om een actieve rol te spelen bij het uitwerken van het beleid dat door deze instellingen wordt aanbevolen.

— Le staff des IFI: les gouverneurs qui représentent les pays membres n'ont pas le personnel suffisant ni le temps pour comprendre de façon adéquate les activités opérationnelles des IFI. Ils n'ont pas non plus la capacité de jouer un rôle actif dans l'élaboration des politiques promues par ces institutions.


G. herinnert aan het regeerakkoord en inzonderheid aan de erin opgenomen bepaling dat de regering « erop [zal] toezien dat de voorwaarden voor steun aan een lidstaat of lidstaten die problemen hebben om hun staatsschuld te financieren, het economische herstel niet in gevaar brengen noch het sociale model van die landen structureel verzwakken.

G. considérant l'accord du gouvernement et plus précisément l'engagement de celui-ci à être « attentif à ce que les conditions mises au soutien d'État(s) membre(s) connaissant des difficultés de financement de leur dette souveraine n'entravent pas la relance économique ni ne conduisent à un affaiblissement structurel de leur modèle social.


Op Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk na hebben de andere EU-lidstaten, waaronder België, de Vredesakkoorden van Parijs van 23 oktober 1991 nog niet ondertekend noch geratificeerd, terwijl die de fundamenten inhouden voor een democratisch Cambodja dat de mensenrechten en de beginselen van een rechtsstaat respecteert, en ook in mechanismen voor de handhaving daarvan voorzien.

À l'exception de la France et du Royaume-Uni, les États membres de l'Union européenne, dont la Belgique, n'ont encore ni signé ni ratifié les Accords de Paris du 23 octobre 1991 alors que ceux-ci renferment les fondements d'un Cambodge démocratique qui respecte les droits de l'homme et les principes d'un État de droit. Dans ces accords sont également prévus les mécanismes de contrôle du respect de ces droits et principes.


G. overwegende dat tot dusver twintig EU-lidstaten het CCM hebben ondertekend, terwijl elf lidstaten het hebben geratificeerd en zeven lidstaten het noch ondertekend, noch geratificeerd hebben,

G. considérant que, à ce jour, vingt États membres de l'Union européenne ont signé, onze ont ratifié et sept n'ont ni signé ni ratifié la convention,


G. overwegende dat tot dusver twintig EU-lidstaten het CCM hebben ondertekend, terwijl elf lidstaten het hebben geratificeerd en zeven lidstaten het noch ondertekend, noch geratificeerd hebben,

G. considérant que, à ce jour, vingt États membres de l'Union européenne ont signé, onze ont ratifié et sept n'ont ni signé ni ratifié la convention,


E. overwegende dat momenteel twintig EU-lidstaten het CCM hebben ondertekend, elf lidstaten het hebben geratificeerd, en zeven lidstaten het noch ondertekend, noch geratificeerd hebben,

E. considérant que, à ce jour, vingt États membres de l'Union européenne ont signé, onze ont ratifié et sept n'ont ni signé ni ratifié la convention,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten het ccm noch hebben' ->

Date index: 2021-06-22
w