Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaal besluit inzake het verlenen van vergunningen
Vergunningstelsel van een Lid-Staat

Vertaling van "eu-landen vergunningen verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal besluit inzake het verlenen van vergunningen | vergunningstelsel van een Lid-Staat

décision nationale d'autorisation


communautaire procedure voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik

procédure communautaire pour l'autorisation et la surveillance des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire


de Verklaring inzake het verlenen van onafhankelijkheid aan gekoloniseerde landen en volkeren

Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn bepaalt ook dat wanneer EU-landen vergunningen verlenen, zij zich ervan moeten vergewissen dat de ondernemingen goed gefinancierd zijn en over de nodige technische deskundigheid beschikken.

La directive dispose également qu’aux fins de l’octroi d’autorisations, les pays de l’UE doivent veiller à ce que les sociétés soient correctement financées et disposent de l’expertise technique nécessaire.


Zo bijvoorbeeld moeten ondernemingen voor hun offshore-installatie een rapport inzake grote gevaren opstellen alvorens zij de exploratie of productie aanvatten; wanneer EU-landen vergunningen verlenen, moeten zij zich ervan vergewissen dat de ondernemingen goed gefinancierd zijn en over de nodige technische deskundigheid beschikken; de burgers moeten toegang hebben tot informatie over hoe de ondernemingen en de EU‑landen zorgen voor veilige installaties, en de ondernemingen zijn volledig aansprakelijk voor milieuschade aan beschermde mariene soorten en aan de natuurlijke habitats.

Par exemple, avant le début des activités d’exploration ou de production, les entreprises doivent établir un rapport sur les dangers majeurs pour leur installation en mer; lors de l’octroi des autorisations, les pays de l’UE doivent veiller à ce que les entreprises possèdent les capacités financières et l’expertise technique nécessaires; les citoyens doivent être informés de la manière dont les entreprises et les pays de l’UE assurent la sécurité de leurs installations; les entreprises sont pleinement responsables pour les dommages environnementaux occasionnés aux espèces marines et aux habitats naturels protégés.


De nationale autoriteiten die de vergunningen verlenen, dienen erop toe te zien dat broeikasgasemissies worden voorkomen of bestreden, tenzij het toekomstige systeem voor de handel in emissierechten voor broeikasgassen erop van toepassing is.

Les autorités nationales qui délivrent les autorisations doivent s'assurer que des mesures de prévention ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre ont été prises, à moins qu'elles n'entrent dans le cadre du futur système d'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre.


7° adviezen over de goederen met een patrimoniaal belang uitbrengen en de vergunningen verlenen inzake de werken op beschermde goederen en zorgen voor de opvolging van hun uitwerking;

7° remettre des avis relatifs aux biens d'intérêt patrimonial et délivrer les autorisations en matière de travaux sur biens classés et assurer le suivi de leur mise en oeuvre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ontwikkelingen vooraf te plannen en mogelijke cumulatieve effecten te evalueren alvorens zij vergunningen verlenen;

à planifier les projets et à évaluer les possibles effets cumulatifs avant de délivrer des autorisations;


In dergelijke gevallen kunnen de betrokken lidstaten speciale vergunningen verlenen;

En pareil cas, les États membres concernés peuvent les autoriser sur la base d’autorisations spéciales.


13. De lidstaten mogen vergunningen verlenen voor de indienststelling van een serie voertuigen.

13. Les États membres peuvent délivrer des autorisations de mise en service portant sur une série de véhicules.


7. Dit artikel doet geen afbreuk aan de toedeling van de bevoegdheden, op lokaal of regionaal niveau, van de instanties die in de betrokken lidstaat vergunningen verlenen.

7. Le présent article ne remet pas en cause la répartition des compétences locales ou régionales des autorités de l'État membre compétentes pour délivrer les autorisations.


De EU zal deze landen steun verlenen door technische deskundigen beschikbaar te stellen, meer gebruik te maken van jumelageprogramma’s, opleiding en eventueel materiaal te verschaffen en financiële steun te verlenen voor initiatieven van EU-Mediterrane partners.

L'UE aidera ces pays en mettant à leur disposition des experts techniques, en accroissant le recours à des programmes de jumelage, en organisant des formations, en fournissant de l’équipement si nécessaire et en soutenant financièrement les initiatives des partenaires méditerranéens de l'UE.


De Commissie zou vergunningen verlenen na rekening te hebben gehouden met de meningen van het Agentschap over het risico en de sociaal-economische aspecten.

La Commission accordera les autorisations après avoir consulté l'agence pour les produits chimiques sur le risque et les aspects socioéconomiques des produits examinés.




Anderen hebben gezocht naar : vergunningstelsel van een lid-staat     eu-landen vergunningen verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen vergunningen verlenen' ->

Date index: 2022-02-17
w