Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-landen geen parlementaire democratieën meer » (Néerlandais → Français) :

In het tweede geval kon de normale terugroeping door de Libische staat in de praktijk vrij moeilijk gebeuren gezien de interne toestand van het land. b) Nee, in praktijk was er in deze landen geen Belgische ambassade meer open. c) In het eerste geval ging het om een sanctie tegen het Syrische regime; het motief voor het tweede geval was het onaanvaardbare persoonlijke gedrag van de diplomaat.

Dans le deuxième cas, le rappel ne pouvait pas se faire normalement par l'Etat de Libye vu la situation interne du pays. b) Non, Il n'y avait plus d'Ambassade belge ouverte dans ce pays. c) Dans le premier cas, cela concerne une sanction contre le régime syrien; le motif pour le deuxième cas était l'attitude personnelle inacceptable de ce diplomate.


Als hij verkozen is, kan hij alleen het nieuwe mandaat uitoefenen of beslissen helemaal geen parlementair mandaat meer uit te oefenen. Hij kan er echter niet meer voor kiezen zijn oude mandaat te blijven bekleden.

S'il est élu, il peut uniquement exercer le nouveau mandat ou décider de ne plus exercer aucun mandat parlementaire, mais il ne peut plus choisir de conserver son ancien mandat.


Volgens de aanbeveling van de Commissie zullen 9 van de 10 resterende landen geen buitensporig tekort meer hebben (tekort kleiner dan 3 % van het BBP).

Selon la recommandation de la Commission, 9 des 10 Etats membres restants ne connaîtront plus de déficit excessif (déficit en dessous des 3 % du PIB).


Volgens de aanbeveling van de Commissie zullen 9 van de 10 resterende landen geen buitensporig tekort meer hebben (tekort kleiner dan 3 % van het BBP).

Selon la recommandation de la Commission, 9 des 10 Etats membres restants ne connaîtront plus de déficit excessif (déficit en dessous des 3 % du PIB).


Een lid vreest dat dit amendement door de Regering zal worden aangegrepen om over deze aangelegenheid geen parlementaire vragen meer te hoeven beantwoorden.

Un membre craint que le Gouvernement ne tire parti de cet amendement pour ne plus devoir répondre à aucune question parlementaire sur cette matière.


4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoond, de redenen waarom er beslist werd over te gaan tot het bijwonen van de rechtszaak en de eventuele positieve of negatieve gevolgen van de trial monitoring in deze landen. c) Indien er do ...[+++]

4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates ont assisté, les raisons pour lesquelles il a été décidé d'assister au procès et les éventuelles conséquences positives ou négatives du trial monitoring dans ces pays. c) Si aucun trial monitoring n'a été effectué par la Belgique, merci de donner pour ch ...[+++]


De nationaliteit van de verzekerde speelt hierbij geen rol met uitzondering van een beperkt aantal landen (meer bepaald Denemarken, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland).

La nationalité de l'assuré ne joue aucun rôle à l'exception d'un nombre restreint de pays (plus particulièrement le Danemark, l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse).


Die richtlijn moet het voor werknemers uit landen van buiten de Europese Unie mogelijk maken om via één procedure een verblijfs-en arbeidsvergunning te krijgen, zodat ze geen afzonderlijke aanvragen voor beide vergunningen meer hoeven in te dienen.

Cette directive vise à permettre aux travailleurs issus de pays hors Union européenne d'obtenir un titre de séjour et un permis de travail au terme d'une procédure unique et ainsi, à éviter à ces personnes de devoir formuler des demandes distinctes pour ces deux types de permis.


Binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder middelen naar deze landen, net op een moment dat deze landen steeds meer onder toenemende interne en externe stressfactoren staan en geen aansluiting vinden bij de wereldwijde economische groei.

Au niveau de la communauté internationale, de moins en moins de moyens sont destinés à ces pays, précisément à un moment où ces pays sont de plus en plus soumis à des facteurs de stress externes et internes et n'ont pas prise sur la croissance économique mondiale.


De eigenlijke werkingsbegroting van de Senaat bestaat uit vier grote onderdelen: de vergoeding van de rechtstreeks verkozen, gemeenschaps-en gecoöpteerde senatoren voor de periode tot en met mei 2014 en de afscheidsvergoedingen voor senatoren die geen parlementair mandaat meer zullen bekleden; het politieke personeel ter ondersteuning van de senatoren en de fracties; het statutair personeel van de Senaat en de werkingskosten van de instelling.

Le budget de fonctionnement proprement dit du Sénat est composé de quatre grands postes : la rémunération des sénateurs élus directs, des sénateurs de Communauté et des sénateurs cooptés pour la période jusqu'à mai 2014 ; les indemnités de départ des sénateurs qui n'exerceront plus aucun mandat parlementaire ; le personnel d'appui des sénateurs et des groupes politiques ; le personnel statutaire du Sénat et, enfin, les frais de fonctionnement de l'institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen geen parlementaire democratieën meer' ->

Date index: 2024-02-19
w