Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerking van het land
Buitenlandse staatsburger
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen
Industrieland
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
Ontwikkeld land
Opkomend land
Rijk land
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Vreemdeling
Zeewierplukker

Vertaling van "eu-land zal verwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie




industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

préparer un terrain pour la pose de gazon


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Per land zal een begeleidingswerkgroep (transitieteam) worden samengesteld met daarin vertegenwoordigers van administratie, BTC, kabinet en andere actoren (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ngo's, en zo meer) die specifiek per land een tailor-made exitprogramma zal uitwerken.

4. Un groupe de travail d'accompagnement (équipe de transition), composé de représentants de l'administration, de la CTB, du Cabinet et d'autres acteurs (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ONG), sera constitué pour chaque pays.


Per land zal een begeleidingswerkgroep (transitieteam) worden samengesteld met daarin vertegenwoordigers van administratie, BTC (Belgische Technische Coöperatie), kabinet en andere actoren (BIO, APEFE, ARES, ngo's, en zo meer) die specifiek per land een tailor-made exitstrategie zal uitwerken.

Pour chaque pays, un groupe de travail d'accompagnement (équipe de transition) sera composé, il comprendra des représentants de l'administration, de la CTB (Coopération technique belge), du cabinet et d'autres acteurs (BIO, APEFE, ARES, ONG, etc.) et il développera une stratégie de sortie sur mesure et spécifique à chaque pays.


Per land zal een begeleidingswerkgroep (transitieteam) worden samengesteld met daarin vertegenwoordigers van administratie, BTC (Belgische Technische Coöperatie), kabinet en andere actoren (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ngo's, en zo meer) die specifiek per land een tailor-made exitstrategie zal uitwerken.

Pour chaque pays, un groupe de travail d'accompagnement (équipe de transition) sera composé, il comprendra des représentants de l'administration, de la CTB, du cabinet et d'autres acteurs (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ONG, etc.) et il développera une stratégie de sortie sur mesure et spécifique à chaque pays.


Per land zal een begeleidingswerkgroep (transitieteam) worden samengesteld met daarin vertegenwoordigers van administratie, BTC, kabinet en andere actoren (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ngo's, en andere) die specifiek per land een tailor-made exit-strategie zal uitwerken.

Pour chaque pays, un groupe de travail d'accompagnement (équipe de transition) sera composé, il comprendra des représentants de l'administration, de la CTB, du cabinet et d'autres acteurs (BIO, APEFE, VVOB, VLIR, ARES, ONG, etc.) et il développera une stratégie de sortie sur mesure et spécifique à chaque pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik een volledige kalender gekregen van alle Europese ministerraden in 2015 en 2016 met vermelding van wie ons land zal vertegenwoordigen - een federale minister dan wel een Gemeenschaps- of Gewestminister - , van wie er namens ons land voorzitter van de delegatie zal zijn en hoe dit onderling tussen de Gewesten en Gemeenschappen werd geregeld.

J'aimerais obtenir un calendrier complet de l'ensemble des Conseils des ministres européens en 2015 et 2016, mentionnant qui représentera notre pays - un ministre fédéral, régional ou communautaire -, qui présidera la délégation au nom de notre pays et comment cela a été réglé entre les Régions et les Communautés.


Om te vermijden dat België ten opzichte van de andere Lidstaten van de Europese Unie zou benadeeld worden, heeft de Belgische delegatie geëist en bekomen dat het Protocol (punt 5) een clausule van meest begunstigde natie bevat, krachtens dewelke het criterium van verblijf in de bronstaat niet van toepassing zal zijn op een inwoner van België zolang een overeenkomst die van kracht is tussen Oezbekistan en een ander Europees land enkel zal verwijzen naar het criterium van de vaste basis.

Pour éviter que la Belgique soit désavantagée par rapport à d'autres États membres de l'Union européenne, la délégation belge a exigé et obtenu que le Protocole (point 5) comporte une clause de la nation la plus favorisée, en vertu de laquelle le critère du séjour dans l'État de la source ne s'appliquera pas à un résident de la Belgique aussi longtemps qu'une convention en vigueur entre l'Ouzbékistan et un autre pays européen se référera au seul critère de la base fixe.


Om te vermijden dat België ten opzichte van de andere Lidstaten van de Europese Unie zou benadeeld worden, heeft de Belgische delegatie geëist en bekomen dat het Protocol (punt 5) een clausule van meest begunstigde natie bevat, krachtens dewelke het criterium van verblijf in de bronstaat niet van toepassing zal zijn op een inwoner van België zolang een overeenkomst die van kracht is tussen Oezbekistan en een ander Europees land enkel zal verwijzen naar het criterium van de vaste basis.

Pour éviter que la Belgique soit désavantagée par rapport à d'autres États membres de l'Union européenne, la délégation belge a exigé et obtenu que le Protocole (point 5) comporte une clause de la nation la plus favorisée, en vertu de laquelle le critère du séjour dans l'État de la source ne s'appliquera pas à un résident de la Belgique aussi longtemps qu'une convention en vigueur entre l'Ouzbékistan et un autre pays européen se référera au seul critère de la base fixe.


Deze mogelijkheid blijft evenwel behouden, maar om een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen ten overstaan van behoeftige vreemdelingen zal het eveneens toegestaan zijn om een verzoek te richten tot de federale overheidsdienst Justitie, die de verzoeker zal verwijzen naar het territoriaal bevoegde bureau.

Cette possibilité sera maintenue. Toutefois afin de garantir la plus grande transparence possible pour les personnes étrangères qui voudraient faire appel à cette procédure, il est apparu nécessaire d'ajouter que toute demande pourra également être adressée au Service public fédéral Justice, lequel se chargera d'orienter le demandeur vers le bureau territorial adéquat.


Deze mogelijkheid blijft evenwel behouden, maar om een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen ten overstaan van behoeftige vreemdelingen zal het eveneens toegestaan zijn om een verzoek te richten tot de federale overheidsdienst Justitie, die de verzoeker zal verwijzen naar het territoriaal bevoegde bureau.

Cette possibilité sera maintenue. Toutefois afin de garantir la plus grande transparence possible pour les personnes étrangères qui voudraient faire appel à cette procédure, il est apparu nécessaire d'ajouter que toute demande pourra également être adressée au Service public fédéral Justice, lequel se chargera d'orienter le demandeur vers le bureau territorial adéquat.


Hij zal verwijzen naar de Kamer van Inbeschuldigingstelling uit vrees dat het inquisitiecentrum hem daartoe zal verplichten.

Il renverra l'affaire à la Chambre des mises en accusation, de peur que le centre inquisitorial ne l'y oblige.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-land zal verwijzen' ->

Date index: 2022-03-06
w