Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-internetforum ondernomen werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

Gezien de specifieke kenmerken van de bestrijding van terroristische online-inhoud moeten de aanbevelingen voor de bestrijding van illegale inhoud in het algemeen worden aangevuld met aanbevelingen die specifiek betrekking hebben op de bestrijding van terroristische online-inhoud. Verdere uitwerking en consolidatie van de in het kader van het EU-internetforum ondernomen werkzaamheden is daarvoor noodzakelijk.

Eu égard aux particularités liées à la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, il convient de compléter les recommandations relatives à la lutte contre les contenus illicites en général par un certain nombre de recommandations concernant spécifiquement la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, en s'appuyant sur les efforts fournis dans le cadre du forum de l'Union européenne sur l'internet et en les consolidant.


Uitgaande van de voorbereidende werkzaamheden die de Commissie reeds heeft ondernomen in het kader van een mogelijk nieuw document "Europass ervaren", zouden deze nieuwe onderdelen de Europese richtsnoeren inzake validatie van niet-formeel en informeel leren moeten ondersteunen.

Sur la base des travaux préparatoires déjà effectués par la Commission au sujet d'un éventuel nouveau document «Europass expérience», cette nouveauté devrait appuyer les lignes directrices européennes sur la validation de l'apprentissage non formel et informel.


8. Het wetenschappelijk zeeonderzoek, bedoeld in dit artikel, mag niet op ongerechtvaardigde wijze door kuststaten in de uitoefening van hun soevereine rechten en rechtsmacht, zoals bepaald in dit Verdrag, ondernomen werkzaamheden, hinderen.

8. Les recherches scientifiques marines visées au présent article ne doivent pas gêner de façon injustifiable les activités entreprises par les États côtiers dans l'exercice des droits souverains et de la juridiction que prévoit la Convention.


OVERWEGENDE dat de ondernomen werkzaamheden geleid hebben tot verschillende voorstellen tot wijziging van de Overeenkomst, aanvaard door de betrokken Regeringen,

CONSIDÉRANT que les travaux entrepris ont abouti à diverses propositions de modification de la Convention acceptées par les Gouvernements concernés,


8. Het wetenschappelijk zeeonderzoek, bedoeld in dit artikel, mag niet op ongerechtvaardigde wijze door kuststaten in de uitoefening van hun soevereine rechten en rechtsmacht, zoals bepaald in dit Verdrag, ondernomen werkzaamheden, hinderen.

8. Les recherches scientifiques marines visées au présent article ne doivent pas gêner de façon injustifiable les activités entreprises par les États côtiers dans l'exercice des droits souverains et de la juridiction que prévoit la Convention.


OVERWEGENDE dat de ondernomen werkzaamheden geleid hebben tot verschillende voorstellen tot wijziging van de Overeenkomst, aanvaard door de betrokken Regeringen,

CONSIDÉRANT que les travaux entrepris ont abouti à diverses propositions de modification de la Convention acceptées par les Gouvernements concernés,


Ik citeer : “De regering zal in het verlengde van de al ondernomen werkzaamheden de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie over de grote fiscale fraudedossiers die nog niet in werking zijn getreden verder uitvoeren”.

Je cite : « Dans le prolongement des activités déjà entreprises, le gouvernement continuera à exécuter les recommandations de la Commission d’enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale, qui ne sont pas encore entrées en vigueur ».


Follow-up van reeds ondernomen werkzaamheden op het gebied van kanker, onder meer relevante acties voorgesteld door het Europees partnerschap voor kankerbestrijding.

Suivre les travaux sur le cancer qui sont en cours, y compris les actions pertinentes suggérées par le Partenariat européen pour la lutte contre le cancer.


De hier toegepaste methodologie is die van een analyse van de in de eerste twee jaar van het programma door de belanghebbenden ondernomen werkzaamheden.

La méthode appliquée en l'occurrence est celle d'une analyse des activités entreprises par les parties prenantes au cours des deux premières années du programme.


De meeste door de NGO's ondernomen werkzaamheden betreffen alle - of ten minste vele - als prioritair aangegeven gebieden, en als gevolg daarvan is de bijlage geen hulpmiddel bij het opstellen van het programma van werkzaamheden.

La plupart des activités des ONG couvrent tous les domaines prioritaires indiqués, ou nombre d'entre eux, et, par conséquent, l'annexe n'est d'aucune utilité pour élaborer le programme de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-internetforum ondernomen werkzaamheden' ->

Date index: 2022-08-17
w