Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-havens aandoen ongeacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de parallelle wegassen die de havens aandoen is het vaak aanschuiven om te laden of te lossen.

Les axes routiers parallèles qui donnent accès aux ports sont souvent encombrés de convois attendant de pouvoir charger ou décharger des marchandises.


Het voorstel zal een rechtskader creëren voor de hele EU voor het verzamelen en publiceren van geverifieerde jaarlijkse gegevens over de CO2-uitstoot van alle grote schepen (meer dan 5 000 bruttonage) die EU-havens aandoen, ongeacht waar de schepen geregistreerd staan.

Le règlement proposé créera un cadre juridique à l'échelle de l'UE qui s'appliquera à la collecte et à la publication des données annuelles vérifiées relatives aux émissions de CO2 de tous les grands navires (d'une jauge brute supérieure à 5 000) faisant escale dans les ports de l'UE, indépendamment du lieu où ils sont immatriculés.


Voor vreemde schepen wordt een onderscheid gemaakt tussen schepen die een Belgische haven aandoen, waar de rechtbank van de plaats waar het schip zich in de haven bevindt bevoegd is, en schepen die zich in de Belgische territoriale zee of in onze exclusieve economische zone bevinden, waarvoor de rechtbank van Brugge bevoegd is.

En ce qui concerne les navires battant pavillon étranger, on établit une distinction entre ceux qui font escale dans un port belge, pour lesquels le tribunal compétent est celui dans le ressort duquel se situe le port en question, et ceux qui se trouvent dans la mer territoriale belge ou dans notre zone économique exclusive, pour lesquels le tribunal de Bruges est compétent.


Voor vreemde schepen wordt een onderscheid gemaakt tussen schepen die een Belgische haven aandoen, waar de rechtbank van de plaats waar het schip zich in de haven bevindt bevoegd is, en schepen die zich in de Belgische territoriale zee of in onze exclusieve economische zone bevinden, waarvoor de rechtbank van Brugge bevoegd is.

En ce qui concerne les navires battant pavillon étranger, on établit une distinction entre ceux qui font escale dans un port belge, pour lesquels le tribunal compétent est celui dans le ressort duquel se situe le port en question, et ceux qui se trouvent dans la mer territoriale belge ou dans notre zone économique exclusive, pour lesquels le tribunal de Bruges est compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO BIJLAGE BIJLAGE II Informatie te verstrekken voor het aandoen van de haven van (haven van bestemming als bedoeld in artikel 8 van het besluit) 1. Naam, roepnaam en, indien van toepassing, IMO-identificatienummer van het schip : .

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO II Renseignements à notifier avant d'entrer dans le port de (port de destination, tel que visé à l'article 8 de l'arrêté) 1. Nom, code d'appel et, le cas échéant, numéro OMI d'identification du navire : .


De havengemeenschap als geheel wordt klantgerichter en krijgt alle instrumenten in handen om de dienstverlening ten behoeve van zowel schepen die de haven aandoen als gebruikers in het hinterland te verbeteren.

Toutefois, la communauté portuaire dans son ensemble sera plus axée sur le client et disposera de tous les instruments pour fournir de meilleurs services à la fois aux navires faisant escale dans le port et aux utilisateurs de l'arrière-pays.


6. a) Voor de raadpleging door de artsen-experts geldt als richtsnoer dat er vijftien minuten per militair uitgetrokken wordt ongeacht de ernst van de aandoening of het aantal aandoeningen dat moet worden onderzocht.

6. a) La règle en vigueur dans les consultations par les médecins experts est de 15 minutes par militaire quelque soit l'ampleur ou le nombre de pathologies en cause.


Er wordt met name afgeweken van de bepaling dat alle schepen die een haven aandoen, ongeacht het feitelijk gebruik van de voorzieningen, substantieel bijdragen in de kosten voor de ontvangst, de verwerking en de verwijdering van afval en residuen.

La transposition est notamment contraire au principe selon lequel tous les navires, quelle que soit l'utilisation réelle des installations, devraient contribuer dans une large mesure aux frais de réception, de traitement et d’élimination des déchets et résidus.


De richtlijn is gebaseerd op het Internationaal Verdrag tot voorkoming van verontreiniging door schepen van 1973, als gewijzigd in 1978, (MARPOL), dat schepen verbiedt afval op zee te lozen en de havens verplicht te voorzien in ontvangstfaciliteiten voor olie, sanitair afval (nog niet van kracht) en vuilnis, die toereikend zijn voor de behoeften van de schepen die de havens aandoen, zonder onnodig oponthoud van de schepen te veroorzaken.

La proposition de la Commission se fonde sur la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973, telle que modifiée en 1978 - Marpol , qui interdit aux navires de rejeter des déchets en mer et dispose que des installations de réception doivent être installées dans les ports pour le dépôt des hydrocarbures, des eaux usées (pas encore en vigueur) et des ordures, compte tenu des besoins des navires qui les utilisent et sans entraîner de retards anormaux pour les navires.


De ontwerp-richtlijn is gebaseerd op het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen van 1973, als gewijzigd in 1978 (MARPOL), dat schepen verbiedt afval op zee te lozen en de havens verplicht om voor olie, sanitair afval (nog niet in werking) en vuilnis te voorzien in ontvangstfaciliteiten die toereikend zijn voor de behoeften van de schepen die de havens aandoen, zonder onnodig oponthoud van de schepen te veroorzaken.

Le projet de directive se fonde sur la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973, telle que modifiée en 1978 (Marpol), qui interdit aux navires de rejeter des déchets en mer et dispose que des installations de réception doivent être installées dans les ports pour le dépôt des hydrocarbures, des eaux usées (pas encore en vigueur) et des ordures, compte tenu des besoins des navires qui les utilisent et sans entraîner de retards anormaux pour les navires.




Anderen hebben gezocht naar : eu-havens aandoen ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-havens aandoen ongeacht' ->

Date index: 2022-03-18
w