Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-commissaris voor informatie en media viviane reding " (Nederlands → Frans) :

Volgens EU-commissaris voor Informatie en Media Viviane Reding schendt het blokkeren van zenders zoals Al-Manar de vrijdheid van meningsuiting niet en ligt de uitspraak van de Franse Conseil d'État in verband met Al-Manar in het verlengde van de Europese wetgeving.

Selon la commissaire européenne responsable de la société de l'information et des médias, Viviane Reding, le blocage de chaînes telles que Al-Manar n'est pas contraire à la liberté d'expression et la décision du Conseil d'État français concernant Al-Manar se situe dans le prolongement de la législation européenne.


Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


Commissaris Viviane Reding en de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Walter Schwimmer, waren hierbij aanwezig.

Viviane Reding, Membre de la Commission européenne, et Walter Schwimmer, Secrétaire général du Conseil de l'Europe, y ont assisté.


In februari 2005 en 2006 is door INSAFE (het Europese netwerk voor de veiligheid van het internet), dat mede door het programma voor een veiliger internet wordt gefinancierd, met medewerking van een groot aantal organisaties en landen uit heel Europa en daarbuiten de Dag van een veiliger internet georganiseerd met commissaris Viviane Reding als beschermvrouwe.

En février 2005 et 2006, les Journées pour un internet plus sûr, parrainées par Mme Viviane Reding, membre de la Commission, ont été organisées par le réseau européen INSAFE, qui est cofinancé au titre du programme pour un internet plus sûr, avec la participation d’un grand nombre d’organisations et de pays d’Europe et du monde.


Europees Commissaris voor Justitie Viviane Reding startte recent een procedure tegen ons land opdat dit probleem zou opgelost worden.

La Commissaire européenne de la Justice, Vivianne Reding, a lancé récemment une procédure contre notre pays afin que ce problème soit solutionné.


Op Europees vlak heeft mevrouw Viviane Reding, Europees Commissaris voor de Informatiemaatschappij en Media, op de ETSI-conferentie te Cannes op 14 februari 2005 verklaard dat de Europese Commissie de mogelijke inzet van " Cell Broadcast" voor de nooddiensten en crisisrespons onderzoekt.

Au niveau européen, madame Viviane Reding, Commissaire européen de la Société de l’Information et des Médias, a déclaré lors de la conférence ETSI à Cannes le 14 février 2005 que la Commission européenne étudiait le recours possible au " Cell Broadcast" pour les services d’urgence et la réaction en cas de crise.


- Viviane Reding, de commissaris belast met de informatiemaatschappij en media, en Charlie McCreevy, de commissaris belast met de interne markt en diensten, op 7 september 2009 een gemeenschappelijke verklaring gepubliceerd met een overzicht van de culturele en economische gevolgen van de digitalisering van boeken in Europa, waarin ze wezen op de noodzaak van aanpassing van Europa's wetgeving inzake auteursrechten aan het digitale tijdperk.

- le 7 septembre 2009, Mme Viviane Reding, Commissaire responsable de la société de l'information et des médias, et M. Charlie McCreevy, Commissaire responsable du marché intérieur et des services, ont fait une déclaration commune exposant les implications culturelles et économiques de la numérisation des livres en Europe, en soulignant la nécessité d'adapter la législation européenne sur le droit de propriété intellectuelle à l'âge numérique,


De voormalige EU-commissaris van onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid Viviane Reding (nu commissaris voor informatiemaatschappij en media), liet al vlug blijken dat zij die voorstellen niet genegen was.

L'ancien commissaire UE de l'enseignement, de la formation, de la culture et du multilinguisme, Viviane Reding, (actuellement commissaire de la société de l'information et des médias) a vite montré qu'elle n'était pas favorable à ces propositions.


In maart 2011 hebben de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek (EVP) en de Europese commissaris belast met de grondrechten, mevrouw Viviane Reding (EVP), ook al gepleit voor het invoeren van quota in de raden van bestuur van de grote ondernemingen.

En effet, c'est en mars 2011 que le président du parlement européen M. Jerzy Buzek (PPE) et la commissaire européenne chargée des droits fondamentaux, Mme Viviane Reding (PPE), ont déjà plaidé pour l'instauration de quotas dans les conseils d'administration des grandes entreprises.


Tegelijkertijd heb ik Europees Commissaris Viviane Reding hierover per brief ingelicht, met de vraag om deze zaak van nabij op te volgen.

J'ai aussi informé par lettre la commissaire européenne Viviane Reding à ce sujet en lui demandant de suivre cette affaire de près.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-commissaris voor informatie en media viviane reding' ->

Date index: 2023-09-07
w