Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-burgers een steeds sceptischer houding " (Nederlands → Frans) :

Het verzwakken van de familiale banden en de steeds individualistischere houding van de burgers leiden ertoe dat de regels met betrekking tot het voorbehouden erfdeel heel vaak betwist worden.

L'atténuation des liens familiaux et l'option de plus en plus individualiste des citoyens amènent à contester très fréquemment les règles de la réserve.


Het verzwakken van de familiale banden en de steeds individualistischere houding van de burgers leiden ertoe dat de regels met betrekking tot het voorbehouden erfdeel heel vaak betwist worden.

L'atténuation des liens familiaux et l'option de plus en plus individualiste des citoyens amènent à contester très fréquemment les règles de la réserve.


Wij krijgen echter niet de beschikking over de ontwerpteksten. Zo lang er in de Europese Unie nog sprake is van een dergelijke geheime diplomatie, valt goed te begrijpen dat veel EU-burgers een steeds sceptischer houding aannemen ten opzichte van de maatregelen van de Europese Unie.

Tant que ce type de diplomatie secrète sera menée au sein du Parlement européen, il n’est pas étonnant que de nombreux citoyens européens soient de plus en plus sceptiques quant à l’action de l’Union européenne.


Om het op een wellicht zeer eenvoudige maar volstrekt duidelijke en logische manier te formuleren, kan de voorzitter van een parlementaire assemblee voor de meerderheid van de burgers van ons land niet uitsluitend uit eigen naam uitspraken doen, handelingen verrichten of een houding aannemen : dat doet hij of zij immers steeds tegen de achtergrond van de assemblee die h ...[+++]

De manière peut-être simplifiée mais tout à fait normale et logique, pour la majorité des citoyens de ce pays, le président d'assemblée parlementaire ne peut tenir de propos, poser d'actes ou se comporter de manière uniquement individuelle: en filigrane, apparaît toujours derrière lui l'assemblée qu'il représente.


− (EN) Het verslag-Hegyi over bevordering van een dialoog met EU-burgers is gebaseerd op de aanname dat de sceptische houding van mensen ten opzichte van de EU veroorzaakt wordt door het feit dat het ze aan adequate kennis ontbreekt.

− (EN) Le rapport Hegyi relatif à la valorisation d’un dialogue actif avec les citoyens de l’Union européenne repose sur l’hypothèse selon laquelle le scepticisme de l’opinion publique vis-à-vis de l’Union européenne est dû à un manque de connaissances appropriées.


Als de Europese burgers steeds sceptischer tegenover de Europese Unie staan, is dat volgens u te wijten aan een gebrek aan voorlichting, aan onwetendheid, of zelfs aan domheid.

Selon vous, si les citoyens européens sont de plus en plus sceptiques sur l’Union européenne, c’est par manque d’instruction, par ignorance, voire par bêtise.


Als wij naar die toekomst kijken, moeten wij onderkennen dat veel van onze burgers, ondanks de geweldige staat van dienst, nog steeds sceptisch staan tegenover de Europese Unie. Die scepsis is in sommige landen zelfs zo groot dat tijdens nationale referenda het voorstel voor een nieuwe grondwet zo duidelijk is verworpen dat er welhaast sprake moet zijn van dieper liggende twijfels bij de betreffende burgers.

En regardant cet avenir, nous devons reconnaître qu’en dépit de tout ce que nous avons accompli, nombre de nos concitoyens demeurent extrêmement sceptiques à propos de l’Union européenne, au point que, dans certains pays, les référendums nationaux ont rejeté le projet de nouvelle Constitution d’une façon qui suggérait des préoccupations plus profondes.


A. overwegende dat het publiek maar weinig weet over de activiteiten van de Europese Unie en over de kansen die zij biedt, zoals blijkt uit de steeds sceptischer houding tegenover verdere Europese integratie,

A. constatant que le grand public est peu au courant des activités de l'Union européenne et des possibilités offertes par cette dernière, comme le reflète l'attitude toujours plus sceptique manifestée à l'égard de la poursuite de l'intégration européenne,


Maar hoe dan ook op korte termijn gezien brengt omschakeling aanzienlijke kosten met zich mee, en bovendien problemen als gevolg van de noodzaak om binnen alle schakels van de waardeketen technische aanpassingen door te voeren en de mechanismen en methoden voor spectrumtoewijzing te heroverwegen; om aantrekkelijke, de vraag stimulerende diensten te ontwikkelen die voorkomen dat het proces als geheel financieel of politiek niet haalbaar blijkt; en om de sceptische houding en zelfs het verzet ...[+++]

En tout état de cause, à court terme, le passage au numérique représente un coût élevé et d'importantes difficultés, dans la mesure où il faudra opérer une mise à niveau technique à tous les échelons de la chaîne de valeur et évaluer les mécanismes et les modes d'exploitation du spectre, mettre au point des services attrayants pour stimuler la demande, faute de quoi l'ensemble du processus pourrait se révéler non viable sur le plan financier et politique, et dissiper les doutes voire les réticences de certains acteurs du secteur privé et de la population qui redouteraient les effets d'un bouleversement du statu quo dans le secteur de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-burgers een steeds sceptischer houding' ->

Date index: 2023-08-06
w