Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt activiteiten niet
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Kanner

Traduction de «eu-bijdrage niet beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


niet op bijdrage- of premiebetaling berustend weduwenpensioen

pension de veuvage non contributive


astma beperkt activiteiten niet

asthme ne limitant pas l'activité


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende invaliditeits- pensioen

pension d'invalidité dans sa modalité non contributive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Bij de VKG bestaat er een bijzonder stelsel voor de beginnende artsen of de kandidaat-specialisten : zij zijn vrijgesteld van persoonlijke bijdrage of hun persoonlijke bijdrage wordt beperkt tot een gedeelte van de RIZIV-bijdrage (bijvoorbeeld 1/8, 2/9, enz.);

­ Auprès de la CPM, il existe un régime particulier pour les débutants ou candidats-spécialistes : ils sont dispensés de cotisation personnelle ou leur cotisation personnelle est limitée à une quote-part de la cotisation INAMI (par exemple un huitième, deux neuvièmes, et c.);


de bijdrage van de zorgverleners via premies betaald aan de verzekeringsmaatschappijen; deze bijdrage wordt beperkt tot een bedrag dat de Koning zal vastleggen (waarbij hij rekening houdt met de doelstelling van stabiele premies betaald door de zorgverleners die reeds verzekerd waren op het ogenblik dat deze wet in werking treedt);

— la contribution des prestataires de soins par le biais des primes payées aux entreprises d'assurance; cette contribution est plafonnée à un montant que le Roi fixera (en tenant compte de l'objectif de stabilité des primes payées par les prestataires qui étaient déjà assurés au moment de l'entrée en application de la présente loi);


de bijdrage van de zorgverleners via premies betaald aan de verzekeringsmaatschappijen; deze bijdrage wordt beperkt tot een bedrag dat de Koning zal vastleggen (waarbij hij rekening houdt met de doelstelling van stabiele premies betaald door de zorgverleners die reeds verzekerd waren op het ogenblik dat deze wet in werking treedt);

— la contribution des prestataires de soins par le biais des primes payées aux entreprises d'assurance; cette contribution est plafonnée à un montant que le Roi fixera (en tenant compte de l'objectif de stabilité des primes payées par les prestataires qui étaient déjà assurés au moment de l'entrée en application de la présente loi);


Overigens informeert hij of de voorbereiding van het Euro Plus Pact zal ter sprake komen op de vergadering van 1 juli. Zal in dat geval de Belgische bijdrage worden beperkt tot het oplijsten van punten, generatiepact, enz. zoals de Premier deed in vorige vergaderingen of zal zijn tussenkomst geactualiseerd zijn ?

Pour le reste, il aimerait savoir si la préparation du Pacte Euro Plus sera déjà abordée lors de la réunion du 1 juillet et, le cas échéant, si le premier ministre se bornera, concernant la contribution belge, à énumérer les points et à citer le pacte de solidarité entre les générations etc., ainsi qu'il l'a fait lors de réunions précédentes, ou s'il actualisera son intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Om palliatieve zorg voor alle patiënten even toegankelijk te maken en de invloed van financiële overwegingen in de keuze tussen verzorging thuis of in het ziekenhuis uit te schakelen, moet de financiële bijdrage worden beperkt die de patiënt betaalt voor eerstelijnsverzorging thuis en voor de geneesmiddelen en apparatuur die een palliatief verzorgde patiënt thuis nodig heeft.

­ Pour réaliser l'égalité d'accès des patients aux soins palliatifs et supprimer l'influence de l'argument financier dans le choix du domicile ou de l'hôpital, il importe d'alléger la charge financière du patient pour les prestations effectuées par les dispensateurs de soins de première ligne à domicile ainsi que pour certains médicaments et un certain type de matériel utilisés pour le patient palliatif à domicile.


Voorts dekt de forfaitaire bijdrage bedoeld in de bestreden bepaling enkel de inzameling en verwerking van een beperkt volume van niet-huishoudelijk afval.

De plus, la redevance forfaitaire prévue par la disposition attaquée ne couvre que la collecte et le traitement d'un volume limité de déchets non ménagers.


Het opvragen van de bijdragen wordt beperkt tot vijf jaar voor personen aan wie de bijdrage niet tijdig kon worden opgevraagd, zonder dat de persoon hier zelf schuld aan heeft.

La réclamation des cotisations est limitée à cinq ans pour les personnes dont la cotisation n'a pas pu être réclamée à temps, sans aucune faute de la personne concernée.


Art. 10. Indien het verzoeningsbureau vaststelt dat een bepaald bedrijf zijn verplichtingen zoals omschreven in artikel 9 niet nakomt, zal dat bedrijf bovenop de normale storting aan EPOS nog eens eenzelfde bijdrage betalen, maar dan beperkt tot de periode van verder tekortkomen aan de verplichtingen.

Art. 10. Si le bureau de conciliation constate qu'une entreprise déterminée ne remplit pas les obligations décrites dans l'article 9, cette entreprise devra payer, outre le versement normal à EPOS, un montant équivalent mais limité à la période au cours de laquelle elle ne respecte pas ses obligations.


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou pas dans les délais prévus mais qu ...[+++]


Hormonale en metabole modulatoren : De volgende hormonale en metabole modulatoren zijn verboden: a) aromatase-inhibitoren, met inbegrip van, maar niet beperkt tot : 1) aminoglutethimide; 2) anastrozol; 3) androsta-1,4,6-trieen-3,17-dion (androstatrieendion); 4) 4-androsteen-3,6,17 trion (6-oxo); 5) exemestaan; 6) formestaan; 7) letrozol; 8) testolacton; b) selectieve oestrogeenreceptormodulatoren (SERM's), met inbegrip van, maar niet beperkt tot : 1) raloxifen; 2) tamoxifen; 3) toremifen; c) andere anti-oestrogene stoffen, met inbegrip van, maar niet beperkt ...[+++]

Modulateurs hormonaux et metaboliques : Les hormones et modulateurs hormonaux suivants sont interdits: a) inhibiteurs d'aromatase, incluant sans s'y limiter: 1) aminoglutéthimide; 2) anastrozole; 3) androsta-1,4,6-triène-3,17-dione (androstatriènedione); 4) 4-androstène-3,6,17 trione (6-oxo); 5) exémestane; 6) formestane; 7) létrozole; 8)) testolactone ; b) modulateurs sélectifs des récepteurs aux oestrogènes (SERMs), incluant sans s'y limiter: 1) raloxifène; 2) tamoxifène; 3) toremifène ; c) autres substances anti-oestrogéniques, incluant sans s'y limiter : 1) clomifène; 2)ccyclofénil; 3) fulvestrant; d) agents modificateu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bijdrage niet beperkt' ->

Date index: 2021-04-12
w