Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-beleidregels moeten samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Daar zowel de federale overheid als de Gewesten hiervoor bevoegd zijn, zullen die twee beleidsniveaus moeten samenwerken om dit aan te pakken.

Étant donné la répartition des compétences en la matière entre le fédéral et les régions, la solution viendra sans doute d'une collaboration entre les deux niveaux de pouvoir.


Dat is trouwens een zeer goede zaak, omdat bepaalde politiezones in de praktijk, als gevolg van hun ligging bijvoorbeeld, al zeer vaak met elkaar moeten samenwerken.

Il s'agit d'ailleurs d'une fort bonne chose, dans la mesure où certaines zones de police, de par leur proximité, par exemple, sont souvent amenées à collaborer les unes avec les autres de façon extrêmement fréquente.


Dit is een flagrante schending van onze wetgeving, die stipuleert dat die bedrijven moeten samenwerken met justitie.

Ce type de comportement viole de façon flagrante notre législation, qui impose à ces entreprises de coopérer avec la justice.


Dat is een flagrante schending van onze wetgeving, die stipuleert dat die bedrijven moeten samenwerken met justitie.

Ce type de comportement viole de façon flagrante notre législation, qui impose à ces entreprises de coopérer avec la justice.


Zoals u terecht aanhaalt is de strijd tegen radicalisering een transversale aangelegenheid, waarvoor alle institutionele overheden in dit land moeten samenwerken.

Comme vous le précisez à juste titre, la lutte contre la radicalisation constitue une matière transversale qui requiert la collaboration de tous les pouvoirs institutionnels de ce pays.


De arbeidsgeneeskundige diensten moeten samenwerken met de andere diensten van de onderneming en tevens onderling samenwerken.

Les services de santé au travail doivent collaborer avec les autres services de l'entreprise et doivent aussi coopérer entre eux.


De arbeidsgeneeskundige diensten moeten samenwerken met de andere diensten van de onderneming en tevens onderling samenwerken.

Les services de santé au travail doivent collaborer avec les autres services de l'entreprise et doivent aussi coopérer entre eux.


3. de betrokken partijen eraan te herinneren dat zij hun engagementen moeten blijven nakomen om nauwgezet de bestandslijn te eerbiedigen die de VN heeft uitgestippeld en die is opgenomen in het verslag van de secretaris-generaal van 16 juni 2000 (S/2000/590), dat zij blijk moeten geven van de grootste terughoudendheid en volledig moeten samenwerken met de Verenigde Naties en de VN-interimvredesmacht in Libanon;

3. de rappeler aux parties concernées de continuer à honorer l'engagement qu'elles ont pris de respecter scrupuleusement la ligne de retrait tracée par l'ONU, telle qu'elle est décrite dans le rapport du Secrétaire général en date du 16 juin 2000 (S/2000/590), de faire preuve de la plus grande retenue et de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations unies et la Force intérimaire des Nations unies au Liban;


3. de betrokken partijen eraan te herinneren dat zij hun engagementen moeten blijven nakomen om nauwgezet de bestandslijn te eerbiedigen die de VN heeft uitgestippeld en die is opgenomen in het verslag van de secretaris-generaal van 16 juni 2000 (S/2000/590), dat zij blijk moeten geven van de grootste terughoudendheid en volledig moeten samenwerken met de Verenigde Naties en de VN-interimvredesmacht in Libanon;

3. de rappeler aux parties concernées de continuer à honorer l'engagement qu'elles ont pris de respecter scrupuleusement la ligne de retrait tracée par l'ONU, telle qu'elle est décrite dans le rapport du Secrétaire général en date du 16 juin 2000 (S/2000/590), de faire preuve de la plus grande retenue et de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations unies et la Force intérimaire des Nations unies au Liban;


Dat alles toont aan dat de VN en de internationale gemeenschap moeten samenwerken, dat ze hun gezamenlijke wijsheid moeten bundelen en inspanningen moeten doen om al die regeringen in de regio te helpen politieke en sociale stabiliteit te verzekeren.

Tout cela nous montre que les Nations unies et la communauté internationale doivent travailler ensemble, avoir recours à leur sagesse collective et accomplir des efforts pour aider tous ces gouvernements de la région à assurer la stabilité politique et sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-beleidregels moeten samenwerken' ->

Date index: 2023-05-11
w